Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)
1922-04-06 / 41. szám
1822. április 6, „Komáromi Lapok11 8. oldal. jam, ki kell jelentenem, hogy ilyen tömeges érdeklődés megválaszolása a mai bélyegárak mellett igen költséges, s nekem minden filléremet bevasalják forgalmi adó fejében, tekintet nélkül arra, hogy tudok-e a színésznek pázsit fizetni, vagy sem. Sokszor ölel szegény rokonotok Pintér Imre." Szóval szegény Pintér Imre még mindig olyan szegény Pintér Imre, mint akkor volt, amikor itt kabarézott nálunk Parlagi Kornélia primadonnával. Azt azonban följegyezhetjük magunknak, hogy legrémesebben úgy állhatunk bosszút az ellenségeinken, ha elhíreszteljük róla, hogy Amerikából nagy örökség néz rá, mert az örökségből osztozni akarók kiüldözik ebből a világból szegény fejét. — Károly exkirály halála. A tragikus sorsú exkirály holttestét április 5-én, szerdáu helyezték ideiglenesen a íunchali temetőben pihenőre. Károly holttestét a Mentő templomban ravatalozták föl s innen temették. A ravatal mellett állandóan ott tartózkodott Zita exkirálynó, IV. Károly végső nyugovóhelyét még nem állapították meg. A magyarországi legitimisták mozgalmat indítottak és Budapest székesfőváros törvényhatósága is kifejezte abbeli óhaját, hogy Károlyt Magyarországba szállítsák és a budai Zsigmond kápolnában temessék el. — A kisántánt kormányai eszmecserét folytattak a Károly király halálával Magyarországon előállott helyzet tárgyában. Az a vélemény alakult ki, hogy a magyar legitimistáknak Zita exkirályné és a tőlük királlyá kikiáltott Ottó hercegnek visszatérése iránt támasztott követelése újabb bonyodalmakat idézne elő. A kisántáutuak az az álláspontja, hogy a királynénak és gyermekeinek Magyarországba való visszatérése semmi szin alatt sem engedhető meg. — Eljegyzés. Királyházai Puffy Kálmán Ír. budapesti tanácsi fogalmazó, Ruffy Pál dr. i. államtitkár fia eljegyezte szemereharaszli és vihnyei Szombathely Mancit, Szombathely Antal (olthai nagybirtokos leányát. — Harangszentelés. Pozsonyeperjes köziégben a x-óm katli. hívek által nagy áldozat :észséggel beszerzett két uj haraug március hó 55-én tett a környékbili pspíág segédi-te és , vidék nagyszámú részvétele mellett ünnepé yesen felszentelve. A sz-mtelési szei-tartás a zent mise után vette kezdetét, mely a követlezőkép-m folyt le: A gyönyörű-n feidizitett emp omból körmenet indult a plébánia udvarán ívő harangokért, melyek egy hat ökör által ont s feldíszített sz< kéren voltak elhelyezve. l körmenet a nádszegi „rezesbanda“ közremködése mellett, megkerülve a község egy észét, a templom főbejárata előtt állott m g, ol legelőször Nagy Józ-ef helybeli -plébános léitatta szép beszédben a nap fontosságát, egköszönve a híveknek áldo/atké.-Zségét, mely hetővé tette a majdnem 30.000 korona értékű irangoknak a beszerzését; ezután köveiké itt a tulajdon .épeni szenteled szertartás, mely ,áu dr. ELerodek Antal Lrka'di esperes plébá>8 fejezte ki szép szavakban köszönetét a djbeii plébános, valamint a hivek áldozatiszségeért, mely után „Te Deum“ következett. szertartás alatt a szövetkezet udvarán Hegels Ferenc halászbérlő jóvoltából hatalmas múérokban főzték a helybeli halászok a jó .Ipaprikást, melyhez a felhasznált nagymeny■iségü különféle fajtája halak között egy 30 logrammos harcsa is volt. A szertartás vóztével a szövetkezet helyiségében a vidéki résztvevők magyaros ebédben részesültek, amennyiben a nádszegi „rezesbanda" vig harsonája mellett halpaprikás és túrós csuszával lettek megvendégelve. — Hivatalos órák. A komáromi pénzügyigazgatóság közlése szerint a pénzügyigazgatóság mellé rendelt számvevőség és adóhivatal hivatalos óráit folyó évi április 16-tól szeptember 15 ig 7—14 óráig egyhuzamban tartja. — A komáromi törvényszékről szól a nóta, arról a törvényszékről, amelynek magyarnak kell maradni Csehszlovákiában a békeszerződés és a törvények értelmében. Es mégis mi történik ? Az, hogy a komávomi törvényszék a magyar nyelv mellőzésével csehszlovák nyelvű idézéseket küldözget ki. Eddig azt hittük, hogy tévedésről, szórványos eseteki-ől van szó, de újabban több és több oldalról hangzik föl a panasz. Ez ügyben Fiissy Kálmán komáromi ne i zetgyűlési képviselő föntjárt a törvényszéki elnöknél, aki azzal nyugtatta meg Füssy Kálmán képviselőt, hogy a csehszlovák nyelvű idéző lap csak tévedés böl kerülhetett ki, mert erre a célra magyar nyelvű űrlapok is vaunak. Éppen azért ol ássuk csodálkozva a Kisgazda és Kisiparos Párt komáromi hivatalos lapjában az alibbi sorokat: „A komáromi törvényszék, mint a törvények hivatott őre, a tanuidézéseknél minden törvény és jog ellené, rendkívül előszeretettel használ szlovák vagy cseh nyelvű nyomtatványokat s azokat rendszeresen ezen a nyelven is tölti ki, úgy hogy a felek azt sem tudják, hogy miről van szó. Ha a törvényszék semmibe sem veszi a törvényeket, mikép várhatja el akkor azok tiszteletét másoktól ? Ugyan hol van a valóságban az a sokat hirdetett dérnek rácia, vagy talán ez a hii-es szabadság hazája ? Már sok ilyen idézésről van tudomásunk, de kérjük tagjainkat, hogy minden ilyen esetet jelentsenek be nekünk.“ Eddig szó! a Barázda hire, ahonnan azt a fölvilágosifást kaptuk, hogy a Kisgazda és Kisiparos Párt a lög**rélyesőbben fog fellépni az egyetlen szlovenszkói magyar törvényszék elcsehesités8, elszlovákosi tása ellen s minden panaszt a parlament elé visz. Beavatott hiJyröl nyert értesülésünk szerint Fússy Kálmán ez ügyben legközelebb interpellálni fog a prágai nemzetgyűlésen. — Hegedües*. Farkas Márta hegedüművészuö, a komáromi zeneértő publikum dédelgetett kedvence, szombaton este hallatja újra hegedűjét a Kulturpilotaaagytermében. Kiemelkedő programszáma lesz Lalo Spanyol szinfonjája, valamint a Mendelssohn hires hegedűversenye, de nem kevesebb gyönyörűséget Ígérnek azok az apróbb fülbemászó szól«» darabok is, melyeket a művésznő oly igazáu pompás előadással játszik. Farkas M >rtát Tarnay Alajos zongora művész fogja kisérni, aki bizonyára csak fokozni fogja azt a rendkívüli művészi eseményt, amit a szombati koncert jelent. Jegyek a Spitzer-féle könyvesboltban előre kaphatók 20, 15 és 10 koronáért. — 40 millió váltópénz. A kormány törvényjavaslatot terjesztett a szenátus elé, mely felhatalmazza, hogy 40 millió korona értékű 10, 5 és 2 filléres váltópénzt verethessen és pedig a 10 és 5 filléreseket 92% réz és 8% cinkből, a filléresüket tisztán cinkből. A régi 10 és 2 filléreseket teljes névértékben fogják beváltani. — Tanító beiktatás. Kedves napja volt március 12-ike a benkepatonyi ref. egyháznak. Beiktatták uj preoráns tanítói állásába az egyhangúlag megválasztott Antal Árpádot, volt hontfüzesgyarmati ref. k. tanítót. Üdvözlő beszédet intéztek az uj rektorhoz Tuba Károly ekeli ref. lelkész, Bajcsy Ferenc jegyző, Földes Egyed tanító, egy fiú növendék és egy leány növendék. Az uj rektor nejének is voll tiszteletben része annyiban, hogy egy nagyon szép virágcsokrot kapott, mit egy hajadon nyújtott át neki. Ezt követte a benkepatonyi ref. ifjúság által rendezett jól sikerült kabaréval egybekötött táncmulatság. — Az ünnepnapok eltörlése. Az ünnepnapok végleges megállapítása céljából a kormány törvényjavaslatot terjeszt a parlament elé. Ezen javaslat szerint csak a következő ünnepek lesznek érvényesek: újév, május elseje, jubax 5 Cyrill é3 Method napja, julius 6. Húsz János napja, október 28 köztársaság megalakilásának emléknapja es december 25 Karácsony. Ezenfelül Csehországban még a Vencel napjat is megünneplik. — Verseny a kultúrpalotában. Előzetes recensióknak, bevezetéseknek, melyeket a tulajdonképeni jelenés előtt ii’ódtak, sok értelmük nine». Azért nem is adunk még kvitikát a vasárnapi kiállításról, mert az úgy hatna mint egy „előszó az első kiadáshoz“ és a könyv még a nyomdában van. Thein és Reichental első kiadásukat rendezik Komáromban nem sajtó, hanem kritika alá. Mint rendesen az első fellépésnél, úgy ők is ez esetben, természetes aggályaik ellenére egy bizonyos merész önbizalom álláspontjára helyezkednek és a va baoque szükülö hangulatával várják az ítéletet. Mi, akik ismerjük a kiállítókat és ismerjük műveiket, a biztos siker tudatában még jobban fokozhatjuk önbizalmukat és megnyugtathatjuk őket, mert a kiállítás érdekessége, különlegessége magában hordja a sikert. Az az óhaj, hogy a modern és régibb művészetek harcát szemtő'-szembe lássuk, hogy a két harcoló fél argumentálását figyelemmel kiférhessük, ez a vágy a kulturemberben napról-napra tolakodóbb lesz. Van e tehát annál érdnkfeszitöbb verseny, mint amikor a már szentesített, elfogadott művészi irány é3 a forradalmi, uj mesgyékben haladó irány egy-egy jeles képviselője munkáinak legjavával kiáll a p; rondra és fark*sszemet néz? Vasárnap, április 9 én d. e. 11-kor a kultúrpalota nagytei'mébeu nyílik meg ez a uem mindennapi élvezetet nyújtó képkiallitás. A rendező bizottság a következő meghívót bocsátotta ki: M ghivó. A Jókai Egyesület a kultúrpalotában Tóéin—Reich-ntal festőművészek műveiből 1922. évi április hó 9—17 ig Gyűjteményes Képkiállitást rendez, mely vasárnap, április 9 én d. e. 11 órakor nyílik meg. B-lépődij a megnyitás napján 3 K, a többi napokon 2 K, tanu'ójegy 1 K. A képkiállitásra t. tagjait és a művészet minden barátját meghívja a Jókai Egyesület elnöksége. — Hahlo/ás. Részvéttel vettük az alábbi gyászjelentést: Özv. Vörös Ferencné szül. Lőrincz Izabella s gyermekei Ilonka és Lacika s az egész rokonság nevében, mélyen megtört szívvel tudatjuk a szeretett jó férj, édes apa és rokon Vörös Ferenc posta altiszt folyó évi ápr. 4 én hosszú kinos betegség és a halotti szentségek ájlatos felvétele után élete 51. évében és boldog házasságának 26. évében bekövetkezett elhunytét. Drága halottunk földi maradványait a róni kát. sirkert kápolnájából temetjük ugyanazon sirkertbe e hó 6 án délután 5 órakor. A szentmise lelki üdvéért a szent Andrásról nevezett templomban lesz e hó 7 én reggel 8 órakor az Urnák bemutatva. Komárom, 1922. április 4. Áldás és béke drága poraidra. Emléked mindig velünk lesz. Pihenj zavartalanul! — Kétezer uj végrehajtó jön. A »S'ovák« cinxü tót politikai lap Írja, hogy legközelebb kétezer uj végrehajtót küldenek Csehországból Szlovenszkóba a különféle adók behajtása céljából. Ejnye, ejnye, hát már egesz brigádokat szerveznek végrehajtókból sllenüuk. Ha igy haladunk, több lesz a végrehajtó, mint az adófizető. Húsvéti sütemény! SSj&íífc i ti Ms ' m # Csakis Ceres-ételzsírral készíthet ízletes és könnyen emészthető süteményt. Amellett a Ceres-ételzsír sokkal olcsóbb és kiadósabb mint a zsír vagy vai. v 201