Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)
1921-07-30 / 64. szám
6. oldal. ,Küü>Hiomi Lapok 1921. julius 3(h — Megszűnik a banktisztviselők sztrájkja. Minden remény megvan arra, hogy a Csehszlovák köztársaság cseh és szlóvák banktisztviselői által megindított sztrájk e hó végére befejezést nyer. A tárgyalások annyira előre haladtak, hogy augusztus 1-én a tisztviselők újra elfoglalják a pénzintézeteknél állásukat. — Csendélet (Bekü'dték) Tegnapi lapszámuk ezen a címen közölt egy éptietes történetet berúgott állami alkalmazottakról, én azt mondom el, hogyan kezelik egyes józan állami alkalmazottak a magyar közönséget. A szükség arra kényszeritett, hogy egy ügyemben személyesen járják el, el is mentem az illető hivatalba, hol sokan fordulnak meg. Kopogtatok, benyitok és köszönök. Természetesen magyarul anyanyelvemen. Néma csend. A hivatalnokok és egy hölgy mély hallgatába merültek. Varok. Nem veszik észre, hogy ott vagyok. Erre hangosan szólok az uraknak egyikéhez, aki lázasan volt elfoglalva a körmeivel, megmondva mit akarok. Kifogástalan magyarsággal válaszol, bár az udvariasság és szívességnek látszata sipcs a hangjában. Mondjuk az unalom, vagy az undor egy nemével beszél ez a koravén ember. Dj hát az udvariasság az uj szolgálati pragmatikából hiányzik. A miénkben benn volt. Az ilyen élénken látogatott hivatalokba udvarias és szolgálatkész emberek valók, akiknek meg van az alapműveltségük, vagy a társadalmi érintkezésben szükséges jó modoruk. Nagy baj, ha ezek a hivatalok csupa fél és hermadiniveltségü tisztviselővel vannak megszállva, akiknek a demokráciáról sincs halvány sejtelmük, mert a de mokrácia fogalma feltételezi a hivatalnokról az udvariasságot, azt a tudatot, hogy a hivatalnok áll a közönség szolgá atára. És nem fordítva. N. N. né. — Őszi ueleméngek (konyhakert és virágfélék) magvait Berghofer János magkereskedéséből szerezzük be, Pozsony, Vásártér 13. — Kéménytüzek A héten két kéménytüz is volt városunkban. Szerencse, hogy nagyobb baj nem lett belőlük. Folyó hó 26 án délben a Kossuth-téren levő Fogthüy-féle ház egyik kéménye kigyulladt, de mire a tűzoltóság oda érkezett, a házbelieknek sikerült eloltani, 27-én délután fél 6-kor pedig özv. Fürjes Kálmánné Molnár-utca 6 számú házában volt kéménytüz, amit szintén sikerült hamarosan eloltani. — Belefulladtak a kis Dunába. Folyó hó 27-én délután Szeticska Vince Kovács-utcai szobafestő felesége harmadmagával a Dunához ment, hogy megfürödjék. A pozsonyi-kapun felül húzódó töltésnél akartak megfiirödni, de a mély vizben elmerültek és Szeticskáné, valamint Lőrincz Juliska 17 éves leány belefulladtak. A mentésükre odasietett emberek Szeticskáné holttestét megtalálták, a leányt csak másnap, amikor a viz feldobta, fogták ki. — Öntözzék fel az utcákat! Van a városnak egy szabályrendelete, mely a nyári évszakban kötelezővé teszi minden háztulajdonosra nézve az utcák reggel és este való öntözését. Hogy ennek a rendeletnek a háztulajdonosok nem igen tesznek eleget, azt külön nem kell megállapítanunk, hiszen csak végig kell menni az utcákon, s alig találunk egy-két házat, mely előtt a gyalogjárót felöntöznék. A közegészség szempontjából végtelen fontos utcaöntözés a rekkenő hőségben felszálló porfelhőket megkötné és a bacillusok fejlődését is akadályozná. Felhívjuk a rendőrkapitányság figyelmét erre a körülményre és kérjük, hogy az ide vonatkozó szabályrendeletnek szerezzen érvényt. * — Magyarország uj gyógyforrása. Mivel a trianoni béke folytán a történelmi Magyarország fürdőhelyeinek és gyógyforrásainak túlnyomó része utódállamok birtokába mentek át, értesülésünk szerint a magyar népjóléti minisztérium fürdőügyi osztálya és a Balneológai Egyesület az elveszett forrásokat uj vizek feltárásával akarja pótolni s ez a munka már is szép eredményekre vezetett. Szolnok mellett egy kis tanyán uj keserűvízforrásra bukkantak s Hankó Vilmos, a hires vegyész kimutatta, bogy annak vize felveszi a versenyt a több hires hasonló vizekkel. Az uj ásványvíz rövidesen forgalomba is kerUi. A buda- pilisi hegyekben, Tényén pompás vasgálicos, tinisós jéghideg forrásvizet fúrtak. Dunapat közelében mintegy 11 hold kiterjedésű nagy szikes tóra akadtak s szakértők véleménye alapján ez ü*z hivatva a palicsi fürdőhelyet pótolni. A magyarországi orvosok és gyógyszerészek igen panaszkodnak arról, hogy a betegek gyógyításánál nélkülözniük kell olyan vizet, mint a vesebajosoknak feltétlenül szükséges Salvátorvizet. A forrás jelenlegi tulajdonosa már hoszszab idő óta tárgyalásokat folytat egy szlovák pénzintézettel s rövid idő múlva a forrást egy csehszlovák magyar társaság veszi át, amely azonnal 500 000 palack Salvátor-vizet exportálna Magyarországba. Addig is a Salvátort a Fertőtó melletti Bald fürdő rendbehozott forrásaival és a budapesti Erzsébet hid budai hídfőjénél levő Hungária forrás lithumos vizével pótolják, de ez utóbbi vizet szénsavval telítetten hozzák forgalomba s azért nemcsak üdítőül, de gyógyító célokra is használják. — A rendőrség „régi jó ismerőse“ Kecskés Géza komáromi napszámos, akinek bünlajstromához egy újabb lopási eset járul. Pongrátz Henrik báró, volt komáromi várparancsnok a múlt hóban hurcolkodott a városból és holmijai közül egy bőr kézi kofferjét ellopták, melyben fontos iratok, könyvek és egyéb értékes tárgyak voltak. A rendőrség a koffer tolvaját Kecskés Géza személyében megcsípte, aki kivallotta a lopást. A táskában volt holmikat eladta, de ezek a tárgyak megkerültek. — Szerencsétlenség. Fazekas János dunaradványi 9 éves kis libapásztor fiú vígan ugrándozott a mezőn, miközben a talpába tüske ment, amellyel nem sokat törődött. A tüske azonban vérmérgezést okozott, a seb elmérgesedett és a kis fiút halálos kínokkal kellett a komáromi kórházba szállítani. — Kis próbabál. Meghívó. Győri és Garai tánciotézetének növendékei 1921. julius 30 án, szombaton, a »Vigadó« nagytermében zártkörű kis próbabált rendeznek. Kezdete délután 6 órakor. Belépődíj vigalmi adóval együtt személyenként 15 K. Konfetti! I Szépségverseny ! ! Szerpentin!! Ételek és italokról gondoskodva van. Meghívó kívánatra előmutatandó. — Ne menjünk Magyarországba. Budapest, jut. 25. A kormány hivatalosan közli, hogy a menekültek nagyfokú torlódása és a szállítási eszközök hiánya következtében a magyar haláron mostantól kezdődőig három hónapon keresztül repatriáló vaggonokat, valamint repatriáltakat átereszteni egyáltalán nem fognak. A legsúlyosabb helyzetbe kerül tehát és önmagára vessen mindenki, aki ezen figyelmeztetés dacára a közel jövőben a repatriálást megkísérli és ezzel önmagát és esetleg hozzátartozóit a legsúlyosabb bonyodalmak és kellemet'en égnek teszi ki. — Gyújtsunk gyógynövényeket. A rendőr kapitányság felhívja a közönség, különösen a munkanélküliek figyelmét arra, hogy gyógynövények gyűjtése által keresethez juthatnak. Mindeu erre vonatkozó kérdésre a köztársaság közegészségügyi ministeriuma mellett működő gyógynövénygyüjtő központi bizottság ad felvilágosítást. — Az egyesülési jog korlátozása. Dr. Lelley Jenő kér. szoc. nemzeigyüiési képviselő a belügyminiszterhez a következő kérdéssel fordult: — A barslédeci kér. szoc. párt még a f. hó május havában a fennálló rendelkezések értelmében kérvényt adott be a barsi zsupánhoz a barslédeci községi képviselő testület újjáalakítása iránt. A zsupán junius hó 4-én 1197|21 ráes. szám alatt sürgős felhívást adott ki, amelyben a pártot felhívja, hogy jelöltjeit 8 nap alatt jelentsék be. Ámbátor ez tényleg megtörtént, a képviselőtestületet a zsupán máig nem alakította újra. Kérdem a miniszter urat : mi az oka annak, hogy a barsi zsupán a fennálló törvényes szabályok mellőzésével nem teljesíti előirt kötelességét. — Rongyos, kopott, nyakkendőket jaoit, tisztit, alakit, hozott kelméből ujjat készit Nyakkendő szanatórium Nádor-utca 81. — A mulatság vége. Folyó hó 16-án délután egy hajóstársaság' tért be a Dunarakparton levő Mansberger-féle vendéglőbe, hogy görbefnapot csináljon. A mulatók közé estefelé egy bérkocsis és Kecskés Géza napszámos vegyült, s azután az igy megnagyobbodott társaság tovább szórakozott. A mulatság végén Szép József hajóskormányos a bérkocsissal és Kecskéssel egyr .kocsiba ültek és egyik éjjeli mulatóba hajtattak. A hajókormányos társai közben aggódni kezdtek és kutatására indultak. Sikerült is egyik éjjeli lebujbán megtalálni Szép Józsefet és visszatérve vele a vendéglőbe, nyomban megnézték, hogy meg van-e a pénze. Megdöbbenve vették észre, hogy a kormányos pénze eltűnt. Szép úgy emlékezett, hogy tőle még útközben vették el két drb. 100 dinárosát. A meglopott kormányos és társai másnap a rendőrségen följelentést tettek s az Hy kinyomozasat Lovasszer Géza, a komaromi rendőrség e kitűnő detektivje vette kezébe, kinek sikerült a tolvajt Kecskés Qéz$, a társasághoz szegődött napszámos személyében megállapítani. Az ügyet az ügyészséghez tették át. — [Rég mindig kaphatók Baranyay József dr. lapszerkesztő alabbi könyvei: A komáromi könyvnyomdászat és a komáromi sajtó története. Nyolc hasonmásai merített papírra nyomva (200 oldal) 20 K, A csallóközi aranymosás (100 oldal) 10 K, Fejedelemjárás Komáromr megyében (Hazai, külföldi és exotikus fejedelmek, uralkodók, főhercegek, diplomáciai követek tartózkodása Komáromban ós Komárommegyében a rómaiak korától egész a napjainkig 300 oldal) 20 K, A régi Csallóköz (200 oldal} 30 K. Megrendelhetők a szerzőnél Komáromban. — A Csallóközi Naptárról. Mindenki előtt ismereies, hogy a legelterjedtebb, a legkapó-, sabb könyv a naptár, a kalendárium. A naptárból mindenki vesz, szegény épp úgy, mint a gazdag. Igen sok háznál többféle naptárt is találunk. A budapesti kiadó cégek megszokottt magyar naptáraitól a szigorú határzár miatt & Szlovenszkóbau és Ruszinszkóban élő másfélmillió magyar teljeseu el van zárva. E nélkülözhetetlen szükségletet fogjuk pótolui, amidőn a nyár folyamán kiadjuk, a közismert és közkedvelt > Csallóközi Naptár harmadik évfolyamát 1922-dik közönséges esztendőre. E naptár harmadik éves pályafutása alatt az itt élő másfél millió magyarság legkedvesebb, legelterjedtebb naptára lett. Az 1922-dik évre szóló évfolyama elterjedése is biztosítva van már az eddig beérkezett megrendelések által. Az 1922-ik évfolyam is dr. Baranyai József, ismert és jónevü lap és naptárszerkesztö és iró gondos és szakavatott szerkesztésében fog megjelenni legkiválóbb magyar Írók közreműködésével és szépirodalmi része olyan gazdag lesz, hogy az ezeréves hazájától és irodalmi központjától elszakított magyarság bőséges kárpótlást talál benne. Ezenkívül a naptári rész, csillagászati ismeretek, vásári névjegyzék, bélyegilleték, hasznos tudnivalók, sziporkázó adomák foglalnak helyet a 10 ívnyi terjedelmű naptárban. Az érdeklődések a III. évfolyam iránt, az előjegyzések, megrendelések olyan nagy számmal érkeztek már be hozzánk, hogy ez évfolyam messze fölül fogja múlni ez előző évfolyamokat elterjedésében, ennél fogva a hirdetni szokott, vagy ezután hirdetni óhajtó eégek, iparosok, kereskedők, gyárak, műhelyek ipartelepek, vállalkozók, irodák a saját jól felfogott érdekükben cselekesznek, ha sietnek a naptár részére hirdetéseiket föladni a Csallóközi Naptár kiadóhivatalában Komárom, Nádor* utca 29. szám. Hirdetési áraink felette mérsékeltek: 1 oldal .... 240 K, a/2 oldal . . . . 148 K, v* oldal . . . . 100 K. Abban a reményben, hogy T. C. b. hirdetését mielőbb föladja, a biztos siker reményében maradtam Komárom, 1921 julius 20-án, kiváló tisztelettel Spitzer Sándor, a Csallóközi Naptár kiadója Be van bizonyítva, hogy a Derby-crém, felülmulhatlan minősége miatt a legkeresetebb cipőkrém. A minőség a nyersanyagok gondos megvál&sztásábau és azok utánozhatlan összetételében és feldolgozásában rejlik. Minden doboz krém el van látva a Derby-crém törvényileg védett védjeggyel. fiaidaaágok figyelmei»« Csépiét! máztakönyv kaphaté Spitzer Sándor könyvkereskedésében.