Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)

1921-07-30 / 64. szám

6. oldal. ,Küü>Hiomi Lapok 1921. julius 3(h — Megszűnik a banktisztviselők sztrájkja. Minden remény megvan arra, hogy a Cseh­szlovák köztársaság cseh és szlóvák banktiszt­viselői által megindított sztrájk e hó végére befejezést nyer. A tárgyalások annyira előre haladtak, hogy augusztus 1-én a tisztviselők újra elfoglalják a pénzintézeteknél állásukat. — Csendélet (Bekü'dték) Tegnapi lapszá­muk ezen a címen közölt egy éptietes történe­tet berúgott állami alkalmazottakról, én azt mon­dom el, hogyan kezelik egyes józan állami al­kalmazottak a magyar közönséget. A szükség arra kényszeritett, hogy egy ügyemben szemé­lyesen járják el, el is mentem az illető hiva­talba, hol sokan fordulnak meg. Kopogtatok, be­nyitok és köszönök. Természetesen magyarul anyanyelvemen. Néma csend. A hivatalnokok és egy hölgy mély hallgatába merültek. Varok. Nem veszik észre, hogy ott vagyok. Erre hangosan szólok az uraknak egyikéhez, aki lázasan volt elfoglalva a körmeivel, megmondva mit aka­rok. Kifogástalan magyarsággal válaszol, bár az udvariasság és szívességnek látszata sipcs a hangjában. Mondjuk az unalom, vagy az undor egy nemével beszél ez a koravén ember. Dj hát az udvariasság az uj szolgálati pragmatiká­ból hiányzik. A miénkben benn volt. Az ilyen élénken látogatott hivatalokba udvarias és szol­gálatkész emberek valók, akiknek meg van az alapműveltségük, vagy a társadalmi érintkezés­ben szükséges jó modoruk. Nagy baj, ha ezek a hivatalok csupa fél és hermadiniveltségü tisztviselővel vannak megszállva, akiknek a de­mokráciáról sincs halvány sejtelmük, mert a de mokrácia fogalma feltételezi a hivatalnokról az udvariasságot, azt a tudatot, hogy a hivatalnok áll a közönség szolgá atára. És nem fordítva. N. N. né. — Őszi ueleméngek (konyhakert és virág­félék) magvait Berghofer János magkereskedé­séből szerezzük be, Pozsony, Vásártér 13. — Kéménytüzek A héten két kéménytüz is volt városunkban. Szerencse, hogy nagyobb baj nem lett belőlük. Folyó hó 26 án délben a Kossuth-téren levő Fogthüy-féle ház egyik kéménye kigyulladt, de mire a tűzoltóság oda érkezett, a házbelieknek sikerült eloltani, 27-én délután fél 6-kor pedig özv. Fürjes Kálmánné Molnár-utca 6 számú házában volt kéménytüz, amit szintén sikerült hamarosan eloltani. — Belefulladtak a kis Dunába. Folyó hó 27-én délután Szeticska Vince Kovács-utcai szobafestő felesége harmadmagával a Dunához ment, hogy megfürödjék. A pozsonyi-kapun felül húzódó töltésnél akartak megfiirödni, de a mély vizben elmerültek és Szeticskáné, vala­mint Lőrincz Juliska 17 éves leány belefullad­tak. A mentésükre odasietett emberek Szetics­káné holttestét megtalálták, a leányt csak másnap, amikor a viz feldobta, fogták ki. — Öntözzék fel az utcákat! Van a vá­rosnak egy szabályrendelete, mely a nyári év­szakban kötelezővé teszi minden háztulajdo­nosra nézve az utcák reggel és este való ön­tözését. Hogy ennek a rendeletnek a háztulaj­donosok nem igen tesznek eleget, azt külön nem kell megállapítanunk, hiszen csak végig kell menni az utcákon, s alig találunk egy-két házat, mely előtt a gyalogjárót felöntöznék. A közegészség szempontjából végtelen fontos utcaöntözés a rekkenő hőségben felszálló por­felhőket megkötné és a bacillusok fejlődését is akadályozná. Felhívjuk a rendőrkapitányság figyelmét erre a körülményre és kérjük, hogy az ide vonatkozó szabályrendeletnek szerezzen érvényt. * — Magyarország uj gyógyforrása. Mi­vel a trianoni béke folytán a történelmi Ma­gyarország fürdőhelyeinek és gyógyforrásainak túlnyomó része utódállamok birtokába mentek át, értesülésünk szerint a magyar népjóléti mi­nisztérium fürdőügyi osztálya és a Balneológai Egyesület az elveszett forrásokat uj vizek fel­tárásával akarja pótolni s ez a munka már is szép eredményekre vezetett. Szolnok mellett egy kis tanyán uj keserűvízforrásra bukkantak s Hankó Vilmos, a hires vegyész kimutatta, bogy annak vize felveszi a versenyt a több hires hasonló vizekkel. Az uj ásványvíz rövi­desen forgalomba is kerUi. A buda- pilisi he­gyekben, Tényén pompás vasgálicos, tinisós jéghideg forrásvizet fúrtak. Dunapat közelében mintegy 11 hold kiterjedésű nagy szikes tóra akadtak s szakértők véleménye alapján ez ü*z hivatva a palicsi fürdőhelyet pótolni. A ma­gyarországi orvosok és gyógyszerészek igen panaszkodnak arról, hogy a betegek gyógyítá­sánál nélkülözniük kell olyan vizet, mint a vesebajosoknak feltétlenül szükséges Salvátor­­vizet. A forrás jelenlegi tulajdonosa már hosz­­szab idő óta tárgyalásokat folytat egy szlovák pénzintézettel s rövid idő múlva a forrást egy csehszlovák magyar társaság veszi át, amely azonnal 500 000 palack Salvátor-vizet expor­tálna Magyarországba. Addig is a Salvátort a Fertőtó melletti Bald fürdő rendbehozott forrá­saival és a budapesti Erzsébet hid budai híd­főjénél levő Hungária forrás lithumos vizével pótolják, de ez utóbbi vizet szénsavval telítet­ten hozzák forgalomba s azért nemcsak üdítőül, de gyógyító célokra is használják. — A rendőrség „régi jó ismerőse“ Kecs­kés Géza komáromi napszámos, akinek bün­­lajstromához egy újabb lopási eset járul. Pong­­rátz Henrik báró, volt komáromi várparancsnok a múlt hóban hurcolkodott a városból és holmijai közül egy bőr kézi kofferjét ellopták, melyben fontos iratok, könyvek és egyéb értékes tárgyak voltak. A rendőrség a koffer tolvaját Kecskés Géza személyében megcsípte, aki kivallotta a lopást. A táskában volt holmi­kat eladta, de ezek a tárgyak megkerültek. — Szerencsétlenség. Fazekas János duna­­radványi 9 éves kis libapásztor fiú vígan ug­rándozott a mezőn, miközben a talpába tüske ment, amellyel nem sokat törődött. A tüske azonban vérmérgezést okozott, a seb elmérge­sedett és a kis fiút halálos kínokkal kellett a komáromi kórházba szállítani. — Kis próbabál. Meghívó. Győri és Garai tánciotézetének növendékei 1921. julius 30 án, szombaton, a »Vigadó« nagytermében zárt­körű kis próbabált rendeznek. Kezdete délután 6 órakor. Belépődíj vigalmi adóval együtt sze­mélyenként 15 K. Konfetti! I Szépségverseny ! ! Szerpentin!! Ételek és italokról gondoskodva van. Meghívó kívánatra előmutatandó. — Ne menjünk Magyarországba. Buda­pest, jut. 25. A kormány hivatalosan közli, hogy a menekültek nagyfokú torlódása és a szállítási eszközök hiánya következtében a magyar halá­ron mostantól kezdődőig három hónapon ke­resztül repatriáló vaggonokat, valamint repatri­­áltakat átereszteni egyáltalán nem fognak. A legsúlyosabb helyzetbe kerül tehát és önmagára vessen mindenki, aki ezen figyelmeztetés dacára a közel jövőben a repatriálást megkísérli és ez­zel önmagát és esetleg hozzátartozóit a legsú­lyosabb bonyodalmak és kellemet'en égnek te­szi ki. — Gyújtsunk gyógynövényeket. A rendőr kapitányság felhívja a közönség, különösen a munkanélküliek figyelmét arra, hogy gyógynövé­nyek gyűjtése által keresethez juthatnak. Mindeu erre vonatkozó kérdésre a köztársaság közegész­ségügyi ministeriuma mellett működő gyógynö­­vénygyüjtő központi bizottság ad felvilágosítást. — Az egyesülési jog korlátozása. Dr. Lelley Jenő kér. szoc. nemzeigyüiési képvi­selő a belügyminiszterhez a következő kérdés­sel fordult: — A barslédeci kér. szoc. párt még a f. hó május havában a fennálló rendelkezések értelmében kérvényt adott be a barsi zsupánhoz a barslédeci községi képviselő testület újjáala­kítása iránt. A zsupán junius hó 4-én 1197|21 ráes. szám alatt sürgős felhívást adott ki, amely­ben a pártot felhívja, hogy jelöltjeit 8 nap alatt jelentsék be. Ámbátor ez tényleg megtörtént, a képviselőtestületet a zsupán máig nem alakította újra. Kérdem a miniszter urat : mi az oka an­­nak, hogy a barsi zsupán a fennálló törvényes szabályok mellőzésével nem teljesíti előirt köte­lességét. — Rongyos, kopott, nyakkendőket jaoit, tisztit, alakit, hozott kelméből ujjat készit Nyakkendő szanatórium Nádor-utca 81. — A mulatság vége. Folyó hó 16-án délután egy hajóstársaság' tért be a Dunarak­­parton levő Mansberger-féle vendéglőbe, hogy görbefnapot csináljon. A mulatók közé estefelé egy bérkocsis és Kecskés Géza napszámos vegyült, s azután az igy megnagyobbodott társaság tovább szórakozott. A mulatság végén Szép József hajóskormányos a bérkocsissal és Kecskéssel egyr .kocsiba ültek és egyik éjjeli mulatóba hajtattak. A hajókormányos társai közben aggódni kezdtek és kutatására indultak. Sikerült is egyik éjjeli lebujbán megtalálni Szép Józsefet és visszatérve vele a vendéglőbe, nyomban megnézték, hogy meg van-e a pénze. Megdöbbenve vették észre, hogy a kormányos pénze eltűnt. Szép úgy emlékezett, hogy tőle még útközben vették el két drb. 100 dináro­sát. A meglopott kormányos és társai másnap a rendőrségen följelentést tettek s az Hy kinyomozasat Lovasszer Géza, a komaromi rendőrség e kitűnő detektivje vette kezébe, kinek sikerült a tolvajt Kecskés Qéz$, a tár­sasághoz szegődött napszámos személyében megállapítani. Az ügyet az ügyészséghez tet­ték át. — [Rég mindig kaphatók Baranyay József dr. lapszerkesztő alabbi könyvei: A komáromi könyvnyomdászat és a komáromi sajtó története. Nyolc hasonmásai merített papírra nyomva (200 oldal) 20 K, A csallóközi aranymosás (100 oldal) 10 K, Fejedelemjárás Komáromr megyében (Hazai, külföldi és exotikus fejedel­­mek, uralkodók, főhercegek, diplomáciai követek tartózkodása Komáromban ós Komáromme­­gyében a rómaiak korától egész a napjainkig 300 oldal) 20 K, A régi Csallóköz (200 oldal} 30 K. Megrendelhetők a szerzőnél Komáromban. — A Csallóközi Naptárról. Mindenki előtt ismereies, hogy a legelterjedtebb, a legkapó-, sabb könyv a naptár, a kalendárium. A nap­tárból mindenki vesz, szegény épp úgy, mint a gazdag. Igen sok háznál többféle naptárt is találunk. A budapesti kiadó cégek megszokottt ma­gyar naptáraitól a szigorú határzár miatt & Szlovenszkóbau és Ruszinszkóban élő másfél­millió magyar teljeseu el van zárva. E nélkü­lözhetetlen szükségletet fogjuk pótolui, amidőn a nyár folyamán kiadjuk, a közismert és köz­kedvelt > Csallóközi Naptár harmadik évfolyamát 1922-dik közönséges esztendőre. E naptár harmadik éves pályafutása alatt az itt élő másfél millió magyarság legkedve­sebb, legelterjedtebb naptára lett. Az 1922-dik évre szóló évfolyama elterjedése is biztosítva van már az eddig beérkezett megrendelések által. Az 1922-ik évfolyam is dr. Baranyai József, ismert és jónevü lap és naptárszerkesztö és iró gondos és szakavatott szerkesztésében fog megjelenni legkiválóbb magyar Írók köz­reműködésével és szépirodalmi része olyan gazdag lesz, hogy az ezeréves hazájától és irodalmi központjától elszakított magyarság bőséges kárpótlást talál benne. Ezenkívül a naptári rész, csillagászati ismeretek, vásári névjegyzék, bélyegilleték, hasznos tudnivalók, sziporkázó adomák foglalnak helyet a 10 ívnyi terjedelmű naptárban. Az érdeklődések a III. évfolyam iránt, az előjegyzések, megrendelések olyan nagy számmal érkeztek már be hozzánk, hogy ez évfolyam messze fölül fogja múlni ez előző évfolyamokat elterjedésében, ennél fogva a hir­detni szokott, vagy ezután hirdetni óhajtó eégek, iparosok, kereskedők, gyárak, műhelyek ipartelepek, vállalkozók, irodák a saját jól fel­fogott érdekükben cselekesznek, ha sietnek a naptár részére hirdetéseiket föladni a Csalló­közi Naptár kiadóhivatalában Komárom, Nádor* utca 29. szám. Hirdetési áraink felette mérsékeltek: 1 oldal .... 240 K, a/2 oldal . . . . 148 K, v* oldal . . . . 100 K. Abban a reményben, hogy T. C. b. hir­detését mielőbb föladja, a biztos siker remé­nyében maradtam Komárom, 1921 julius 20-án, kiváló tisztelettel Spitzer Sándor, a Csallóközi Naptár kiadója Be van bizonyítva, hogy a Derby-crém, felülmulhatlan minősége miatt a legkeresetebb cipőkrém. A minőség a nyersanyagok gondos megvál&sztásábau és azok utánozhatlan össze­tételében és feldolgozásában rejlik. Minden doboz krém el van látva a Derby-crém törvé­nyileg védett védjeggyel. fiaidaaágok figyelmei»« Csép­iét! máztakönyv kaphaté Spitzer Sándor könyv­­kereskedésében.

Next

/
Thumbnails
Contents