Komáromi Lapok, 1921. július-december (42. évfolyam, 53-106. szám)

1921-12-24 / 104. szám

6 oldal. Komáromi Lapok“ (orogonphiai) viszonyok igen nagy mértékben befolyásolják az időjárást. Európa éghajlati szempontból a következő kiima vidékek behatása alatt áll: Fölközi tenger kiima vidék (mediterannen zóna); nyugati lég­áramlások zónája s északon a sarkkörön belöli magas légnyomásu zóna. Ezeknek a zónáknak a kifejlődését hozza az, hogy a Föld tengelye 23 és fél fokkal hajlik az eklipsikára. Most ezeknek a szépen kifejlődött zónáknak egyen­letes éghajlatát megzavarják igen érdekes tények: Nyugaton az Atlanti Óceán Golf áramlása, mely felfüti a felette levő levegőt és párával telíti meg; északnyugaton Izland szigete felett, ahol a nyugati légáramlás zónája érintkezik a Sark magas légnyomásával s alulról füti ezt a két egymáshoz surlódó hatalmas levegő tömeget a Golf-áram, ott keletkezik a mérsékelt égövi cik­lon (depressió), melyik végigVQuul veszélyes utakon Európa felett s okozza az enyhe, lecsa­pódásukban gazdag időjárást. Keleten pedig megzavarja a szabályos időjárást az Ázsiai hatalmas szárazföld, leginkább pedig az az óri- j ási nagy sikság, amit Szibiriának nevezünk. Ez ; a hatalmas nagy szárazulat nyáron felmelegedik j a Naptól s perzselő száraz melegét átterjeszti ) Európára s okozza az oiyan száraz, forró nya- I rat, mint az idei volt, amikor 38 és fél fok (Ceiziusz) meleg volt az eddig még alig észlelt legmagasabb hőmérséklet és körülbelül egyhar­­maddal kevesebb eső esett, mint szokott évi j átlagban esni. De okozza ez a nagy szárazulat j az úgynevezett monzim szelet, amely júniusban ! megerősödve, a nyugati szelekkel hozza nekünk j a Medardus napi esőket. Télen lehűl Ázsia bel­seje, magas légnyomás mellett igen kemény hidegeket hoz Európára s okoz olyan hideget, mint 1914—15 januárjában volt. amikor 28 fok ; hideget észlelt az ógyallai meteor, obszervató- I rium. És Európa felett mindezek a tényezők állandóan, örökös harcokat folytatnak. A raedi­­terráneus magas légnyomás a depressiókkal s mindkettő ellen az ázsiai kontinentális kiima. Amint aztán valamelyik egy kicsi kis uralomra jut, azonnal időváltozás áll be. Hogy ilyenkor ; milyen óriási esők játszódhak ie és milyen f hatalmas tömeg áttolódások, legjobban megvi- j lágitja, ha megnézzük Szutaler számítását, aki szerint januárban Európa, Ázsia és Északamerika felöl levegő folyik le és gyűl össze az Óceánok (Atlanti és Csendes) felett, amelynek tömege Kétszázhetvenezer milliárd métermázsa. Ez a hatalmas tömeg elmozdulás okozza részben a j sark .pontnak az égen való eltolódását, az u. n. j pólus vándorlást. Ugyanis a Föld tengelye meg- j hosszabbítva, nem mindig mutat a sark-csillagra, \ hanem változtatja a Sark csillaghoz való helyzetét, j Ezek a hatalmas levegő tömeg átvándor- ; lások, melyek okozzák a szeleket, nagyon külön­böző sebességűek iehetnek. Néha mikor felettünk küzd egy-egy depressió az uralomért 14 - 16 j méteres szelünk van, aminek a sebbessége meg felel a rendes szeraélyvonati sebességnek, sőt felül is múlja azt. Jó, hogy a levegő rugalmas gáz, mert máskülönben nagyon csúnya rombo­lásokat végezne. A nagy éghajlati tüneményekhez járulnak változásokat hozni a helyi éghajlati tényezők, amelyek függenek valamely hely domborzati viszo nyaitól. Ilyen pld. a széllel szemben levő hegy­oldal csapadékosabb, mint a széllel háttal levő oldal, de egyúttal melegebb is. Minéi magasabban van valamely hely a tengerszine felett, annál hűvösebb és csapadékosabb. A növényzet is hatással van az éghajlatra. A fával, erdősséggel benőtt hely hűvösebb és nedvesebb klimáju. A városok szélsőséget adnak, meit kevés növény­zet van aránylag egy jól épített, régi módi városban. (Régi módinak nevezem mindazokat a városokat, amelyek nem „kert város“-ok.) Helyi éghajlati tüneményekhez sorozhatjuk a zivatarokat is, amelyek a nyári hónapokat teszik változatossá, úgy, hogy a nyári hónapok esőjének legalább is 45—50 százaléka zivataros esőből származik. Naqy ‘á»i> • c <*nyi vásár S "W ■ ■■BaaaBHHBHaaaaaaaniiBHtaaaaHHaMaBB ■ ■ ■ Ne hagyja magát megtéveszteni, mert aki ol-J ■ csőt vesz, az kétszer vesz. Raktáron tartok ■ Jfér.íi és női gyermekcipőket, csizmákat a leg-Jjj ■ jobb anyagból, lag és színes különlegességeket ■ ■ ■■ ■ IlEE&lBI&nBBIBBflBB KM BÍIBIillHHBIBS Ugyanott egy „balkaros“ és egy „cilin­der“ Singer-féle varrógép ELADÓ! Rengeteg megfigyelésbe, tapasztalati adat s megrögzítésébe, rendszerezésébe került az, hogy ma már annyira is tudják az éghajlati változa­tosság tényezőit és nem okait, mert ezek a tünemények is már okozatok, következmények és nem maguk a ható okok. A ható ok maga a Nap, mely fényével és melegével áldást küld a mi kis Földünkre! Dr. Kenessey Kálmán. Komaromi leveleit. Bizony, bizony szomon, sivár sorsom volt, addig, míg nem volt lapom, ahol az embereket megdicsérhet­tem vagy leszólhattam volna. Városunknak 35 féle műkedvelő gárdája vau, á 49 külső es belső taggal, akik eddig valósággal elkényesz­­tettek a jő kritika szent reményében, de most úgy bántak velem, mint egy detronizált ural­kodóval, akit még Madeira szigetére se külde­nek s akitől még madeirái szép képeslapot se , remélhetnek. Különösen szomorúan tapasztaltam ezt, amikor egy műkedvelő előadást meg akartam nézni. Bátran közeledtem a pénztár asztalhoz, »hol azelőtt a tiszteletjegy, vagy szabadjegy, vagy a rosszmájú irigyek által potyajagyneK nevezett fizetés- és vigalmi adómentes sza­­badbeiépési jogosítványomat átszoktam venni. Azelőtt, arnig trónfosztásom, azaz lap­nélküliségem be nem következett, közeledtemre a jegyszedő széttárta a szárnyas ajtókat: — Tessék szerkesztő ur! A pénztárnál ülők mindegyikének v«lt valami hódolatteljes megjegyzése: — Ah! itt a szerkesztő ur ! — Végtelen örülünk, hogy szerencséltet bennünket a szerkesztő ur. —• Primadonnánk egyenesen a szerkesztő urnák fog játszani, énekelni, mosolyogni és táucolui. — Hamar külön széket a szerkesztő urnák. — Pokrócokat a szerkesztő nr lábára ! (— ha hideg volt a terem.) — Jéggyári részvényeket a szerkesztő urnák. — (ha kánikula volt és a földszinten ülők kénytelenek voltak esernyőkkel védekezni a karzatról, a fejükre hulló izzadságcseppek ellen.) — Helyet, helyet a szerkesztő urnák —, sivitotta & rendezők udvarias kara stb. stb. stb. így volt ez azelőtt. Jaj, de fájdalmas csalódás ért azonban, amikor zajtalanul, hang­talanul és laptalanul az előadás kezdete előtt szerényen érdeklődtem a pénztárnál ülőktől a szabadjegyem iránt. Az ott ülök úgy néztek rám, mint a növendék tehenek a mikenei oroszlánkapura. Aztán szánalmasan egymásra néztek s tekintetük mintha azt mondta volna egymásnak: — Szegény ember, elment az esze! Aztán egyik pénztárt támogtató ur föl­állt és a kővetkezőket olvasta fel egy papír­lapról : Véghatározat. A „Kéz a kézben“, A „Csak szorosan“, a „Tüdőtágitó dalkör“, a „Cérnahangok össz­­kara“, a Dobhártyaedző kántus“, a »Fülorvo­sok is hadd keressenek“, a „Dadogók szak­egylete“ egyesületek műkedvelői gárdája szindikátusának ekkor és ekkor tartott ülé­séből. * A szindikátus kimondotta, hogy az a szerkesztő, akinek nincs lapja, az már nem szerkesztő, aki pedig nem szerkesztő, annak nem jár tiszteletjegy. Indokok: a tisztelet jegyet az illető ngy se tudja meghálálni, nincs hol megdicsérje mű­kedvelői gárdánkat, egyben a tiszteletjegy ilye­tén való megvonása miatt bizonyára föltámadó bosszújától se kell tartanunk, mert nincs lapja, ahol leszólhatna bennünket. — Föllebbezek a közigazgatási birőság-Ne mulassza el senki az alkalmat! A karácsonyi és újévi Ügyeljen a cégre!!! 1921. december 24. hoz, mondottam én fogat hullató fogcsikorgatás­­sal (A fogorvosok is hadd éljenek.) — Tessék, de csak birtokon kívül. Éais kívül voltam már akkor a földszin­tes épületből és feldúlt idegemet a ház előtt történő ide oda szaladgálással akartam lecsil­lapítani arra a békebeli csendességre, amelyet egy jól nevelt Fauntól minden európai mű - veltségü ember elvár. így szaladgáltam föl és alá a sötét utcán, amikor valaki azt siyitja felém : — Ah kedves szerkesztő ur! Csakhogy láthatom a szerkesztő urat. Milyen szerencse. Szegény ember ez még nem tudja és hiába hizel g nekem! — Hát uram, ön még nem tudja, hogy... — Már hogyne tudnám kérem! Derék, önzetlen ember. Végre egy, aki akkor is tisztel, ha már szárnya- és lapjasze­­gett vagyok. Melegen szorongattam a kezét. A köny­­nyeimet alig tudtam visszafolytam. — Köszönöm. Tehát tudja ? — mondottam a meghatottságtól folytott hangon. — Igrn, tudtam. Most hallottam bizalmas forrásból, hogy b. lapjuk legközelebb megje­lenhetik ismét. Hát azért hizelgett? Tudja, hogy megint nagyhatalom leszünk és én-én vén öreg Faun azt hittem, hogy hatezer esztendei kóborlásom után végre egy önzetlen emberre akadtam. — Ha nem veszi rossz néven, kedves szerkesztő ur, mindjárt át is adnék néhány szerelmi szonettemet is. Különösen szeretném, ha a következőket leközölné: „Dal a lábikrához“, „Jukas az áttört harisnyái", „Imádom a bipöd sarkát“, „A bokád az én bálványom!“ — Hogyan uram? — kérdeztem csodál­kozva — mióta tért át ön — mint a elmekből látom, az uralaltdji költészeti irányzatra ? Az én emberem szemlesütve, szégyen­kezve vallotta be : — Mióta súgó vagyok ennél a műked­velői gárdánál, azóta rabja lettem mindennek ami a harisnyakötötöl lefelé esik, mert tet­szik tudni, többet nsm láthatok a sugőlyuk miatt. Most tudom csak, hogy micsoda poézis lakik egy csattos kis lakk félcipőben, s hogy mit jelent az, ha egy ilyen láb táncba kezd. Hogy Csoky Gargely: A királyfogás operettjé­nek szavaival éljek. Perdül a sarka, Lába meg táncba fog, Csattan a marka, Kurjant is egy nagyot! — Hát aztán van-e nagyobb élvezet, amikor. Közben a földszintes ház előadó termé­ből csengetés hallatszott. Az én emberem ide­gesen hadar. — Bucsoznom kell. Az ügyelő már csen­get. Bújok a sugólyukba. Szerkesztő úr okvet­len nézze m^g a darabot. Siessen a nézőtérre. Szegény ember, ha tudná, hogy hogyan bántak ott velem. — Tudja kedves uram, addig mig lapom szünetel, csak incognitóban akarok maradni. Azért nem megyek a nézőtérre, pedig előbb ugyancsak invitáltak az udvarias pénztárnok I urak, de nem megyek. De ha volna egy kis zúg, ahol. — Van. A sugólyuk. Az olyan tágos, hogy két ilyen sovány alak, mint mi elég ké­nyelmesen elférhetünk. Itt aztán egy könnyelmű kérdés csúszott ki a számon: Hálásan köszönöm! Ugyan mivel viszo­nozhatom ezt a nagy szívességet ? — ígérje meg a szerkesztő ur, hogy egyik uralaltáji szonettemet a legközelebbi számban le fogja közölni.! Ez egy kicsit lehűtött, de aztán arra gondoltam, hogy micsoda szenzációs riportot lehet majd Írni „Faun a sugólyukbanu címmel. Ez megéri azt az áldozatot. — Jól van. Adjon hát egyet ide. Egyet átadott. Hogy mi is hamarosan W Cipők és csizmát' ! ■ Egyúttal, ki nálam szerzi be cipőszükségle-■ ■leit, az ajándékul kap egy bármily nagyságú■ ! Berson yfiimmi sarkot. ■ fin. é. közönség szi­rnr Kciárno, zsupán

Next

/
Thumbnails
Contents