Komáromi Lapok, 1921. január-június (42. évfolyam, 1-52. szám)
1921-03-02 / 18. szám
4. oldal. ,Komáromi Lapok* 1921. március 2. kereskedelmi tárgyalásokat vezeite, már teljesen befejezte munkáját. A magyar és lengyel ténye- \ zők minden kérdésben megállapodtak. Ebből j az alkalomból Jan Kirclimayer kereskedelmi ; államtitkár, a lengyel delegáció vezetője a kö- j vetkező felvilágosításokat adta: Az ideiglenes magyar lengyel kereskedelmi egyezményt mindkét kormány megbízottja a napokban irta alá. Az egyezmény életbelépéséhez még a kormányok jóváhagyása szükséges, ami azonban meggyőződésem szerint tökéletesen biztos. Az egyezmény egyelőre hat hónapra szól, gyakorlati követelményekhez alkalmazkodón vegyes rendszerű. Felállitötluk az úgynevezett szabadáruk lajstromát, melyekből korlátlan mennyiségei lehet ki, illetőleg bevinni és emellett a kontingentált áruk listáját, melyek ki-, illetőleg bevihető legnagyobb mennyisége meg van határozva. Az egyezmény ezenkívül részletesen szabályozza az árucsere alapelveit, a kölcsönös illetékek fizetési módozatait, a javítási és nemesitési forgalmat, a mintakü'.dernények ügyét és a vasúti kérdéseket. Ami a a Magyar- és Lengyeloiszág között vasúti forgalmat illeti, Lengyelországnak eltökélt szándéka, hogy élni fog a versailesi szerződésadta jogával, mely szerint harmadik államokkal szemben bármely irányból szabad átviteli forgalmat követelhet. Az egyezmény körét egyelőre nem fektettük olyan széles alapokra, mint ahogy azt némely érdekeltek talán remélték.- A két kormány számolt bizonyos mozanatokkal, amelyekkel éppen a gazdasági együttműködés szilárd sága és tartóssága érdekében a szabadforgalomnak bizonyos korlátokat szabna. Így pél - dáál vakítana szempontból kiküszöböltük a kizárólagos luxuscikkek behozatalát, továbbá eltekintettünk az olyan áruktól melyeket egyikvágy másik fél nemzetgazdasága nem nélkülözhet, Politikai szempontokon luvü! a megegyezési nagyban elősegítette az a körülmény, hogy a két ország közgazdasága egymást harmonikusan kiegészíti.. Magyarország íökép mezőgazdasági termékeket, fémárukat, mezőgazdasági gépeket, motorokat, szerszámokat, mozdonyokat vasúti vaggonokat és egyéb vasú i felszerelési cikkeket szállíthat, melyekért Lengyelország viszont textil-, konfekció, és rövidárut, naftát, üveg és faárukat, zománcedényeket és hasonlókat szállítana. Az egyezményben >s főképpen ezek a cikkek szerepelnek. A tárgyalások alkalmává betekintés! nyertem a magyar ipari világba E tekintetben nagyon kellemes meglepetéssel tapasztaltam, hogy Magyarországnak, bar fiatal, de kitűnő, modern és f- jlfldésképes ipara van. Úgy Budapest földrajzi fekvése, mint a termelt cikkek jósága arra a reménységre jogosítanak, hogy Magyarországra Keleteurópábau rendkívül fontos szerep vár. Az egyes ipartelepek megtekintése alkalmával egyszersmind tapásztaíhattam. hogy a magyarok gyakorlati szelleme, fényes szervezési képessége es kiváló szaktudása, állandó alkotó szorgalma és páratlan kötelcsségtudása az ország újraépítésének abszolút biztos alapot nyújtanak. Szilárd meggyőződésem, hogy egy nép, mely ilyen ütőkártyákat tart kezeben, nyugodtan nézhet a legsúlyosabb viszonyok között is a jövő elé. * % r ^ Értesülésem szerint Giesswein Sándor praelátus, nemzetgyűlési képviselő, a keresztenyszociális gazdasági párt elnöke a legközelebb ismét Varsóba utazik, hogy sikeresen megindított akcióját a magyar-lengyel barátság érdekében tovább fejlessze. Szemete Pál. HÍREK. Kellesz... \ Nélküled semmit, semmit sem merek: Kellesz hivó szónak, Hogy ne legyek, mint félős kis gyerek. Vérzik a lelkem nagy élei-sebekkel: Ezerjófüszókkal Lágyan babusgatnod úgyis csak neked kell. Bus órák terhét mennyit vittem én: Jöjj multkergelőnek! Fáradt-magammal megbékítenél I Belükbe senyvedt két merev kezem : Csak úgy tehet csodát, ha Szép csigás hajadba eltemetkezem! Jővőm humuszát álmokkal behintem: Kellesz érlelőnek Hitető kedveddel minden terveimben! Borka Géza — Suärdström üjlborq. Vasárnap olyan nagyszerű művészi esemény színhelye lesz Komárom, amilyenben Reményi Ede, Neme Dezső, Burmester Viily, Kubelik János hang versenyei óta nem volt része. Svdrdstiöm Valborg jön ide a Jókai Egyesület meghívása folytán, mely nagy anyagi áldozattal a közönségnek olyan dalestet szetez, amilyenben ritkán volt alkalma gyönyörködni eddig. Svärdström Valborer a ma legnagyobb énekművésze, akinek csodás koloraturája és hanganyagával való bánni tudása példátlanul áll az előadó művészetek történetében Hangjának csodás fénye és zengése az „észak csalogánya“ melléknevet sze rezte meg neki. És méltán. A svéd nemzetnek hírnevet es dicsőséget aratott az egész világon, amelyet bejárt. Magyarországot régebben sűrűén kereste fel a nagy művésznő, akinek olt sok kedves ismerőse van. Müsoráia most felvette a Traviala nagy áriáját, mely leghíresebb operaszerepe, ezenkívül a legnagyobb dalköltök csodálatosan megkomponált, örökbecsű müveit. Roppant eredetiség lesz G-ieg dalait hallgatni, egy hazajabeli művésznőtől. Brahms, Beckmann, Grieg, Löwe, Schubert, Sbauss és Wolf u‘ol-Elmúlt a háború! liútcáuyos hatása a DIANA készítmény skre melyek ismét a régi kipróbált békemiBőségben kaphatók a következő árakon: D!ANA»kr£m kis tégely — — — — — Dl A MA-krém nagy tégely — — — — DIANA-puile. kis doboz — — — — — DlANA-pudcr nagy doboz — — — — DJANA-toiletkóazlet kis doboz — — — DIÁM A-toil út készlet nagy doboz — —D!ANA-fog!;tcm — — — _ — — DlANA-fogpor — — — — — — — Dl AN A-száj viz — — — — — — — Gyártja: a Diana Kereskedelmi Budapest^ V, NAdor-utca «•:». ~ * " ~» ----------> -érhetien szépségű dalaival gyönyörködtet bennünket a művésznő, aki ma délben érkezeit Komáromba, ahonnan azonban már a déli vonattal tovább utazott Nyitrára, ahol szintén hangversenyt ad. A nagy énekesnő Wienben és most vasárnap Búd ipesieti adott hangversenyt óriási sikerre! úgy, hogy ápril elején meg keil ismételnie, A d riest műsora a következő: 1. Verdi: Á ia a „Trcviata“ operából. 2. a) Löwe C : H Jnzelmä.mellen, b) Wolf H.: Verbangenhei«. e) Löwe C.: Niemand liar’s gesehen, d) Strauss: S ändehen. 3 a) Brahms J-: W:r wandelten, b) W«. 1 H: Weylrs Gesang c) Schubert F.: Erlkönig, d) Wolf H.: Svorchenbotscliafr. 4. a) Beckmann ö.: Winden, b) Grieg E.: Soiveigs Lied, c) Lange Müller: Et.eiaar (Spätsommer), cl) Grieg E : Johannisnacht, e) Norvég hegyi étiek (Népdal). A művésznőt Maily Károly előkelő wieni zongoraművész kiséli. Helyárak a 20°> vigalmi adóval: 1—VI. sor tagoknak 20 K, nem tagoknak 30 K, VII—Xil sor tagoknak 16, r.crn tagoknak 25, XIII—XVI1L. sor tagoknak 12, nem tagokna« 18 K. — Állóhely 10, nem tagoknak 12 K Jegyelővétel március 3—5 (csülöriök—szombat) a Spitzet-fele könyvesboltban. — Házasság Wcisz Árpád és Nemes Ella mate 6-án d u. 1 órakor tartják cgybekelési ünnepélyüket Kossuth-tér 48 számú lakásukon, melyre ezúton hívják meg az ismerősöket és jobaráfokat. (Minden külön ér esités helyett ) — fi főgimnázium ifjúságának színclőadása. A szent Benedckrendi főgimnázium taiulóifjusága régi hagyományaihoz híven sdnielőadásra készül. Március havának első felében kerül szilire a főgimnázium színpadján „Morus Tamásinak, Vili. Henrik angol király kancellárjának és a keresztény hit vértanújának története. A hatalmas történelmi szimnü előadása iránt, amelynek tiszta jövedelmét nemes célra fordítják, általános az érdeklődés. — fl Komáromi Zsidó Ifj egyesület lelkes gárdája folyó hó 26-án kultur-estélyt rendezett. Áz idei szezonban már másodszor lépett a nagy nyilvánosság és mind a kétszer megállta a helyét.’ Fuchs Károly költői prológját Goldmann Janka adta elő közvetlenül. Kohn Ibolyka fejlett zongorajátéka nagy hatást keltett. Kellemes bariton hangja van Klein Ferencnek, akinek szép énekszámait meleg ovációban részesítették. Kun Soma, a műveltségéről közismert tanár a középkor bölcseletét tárgyalta nagy hozzáértéssel magas röptű beszédében. Rosenbaum Miklós szépen szavalta el Kiss: „Simon Judit“ c. balladáját, melyet Rudas Rudka kisért. Rudas R. neve már nem ismeretlen elődünk. Noha ez alkalommal csak mint rutinos kisérő szerepelt. Zongorajátéka a legnagyobb elismerést érdemli. Rudas József hegedüszáma mély érzésű játékról és fejlett vonó kezeié rö! lesz tanúságot. „A színház után“ c. vig monológot bájosan adta elő Roder Manci. — Dr. Bognár Cecil akadémikus lelt A A főgimnázium Tudós tanárát, dr. Bognár Cecilt, lapunk jeles toiiu dolgozótársát, a budapesti Szent István Akadémia természettudományi osztálya rendes tagjává választotta meg. E kitüntető választás a kiváló tudós irodalmi működésének elismerése, mely tudományos körökben már régebben a legnagyobb érdeklődést kellette. Dr. Bognár Cecilt, ismeretterjesztő előadásaink e népszerű és általánosan kedvelt előadóját a Jókai Egyesület irodalmi osztálya is ez cv január havaban választotta meg választmányi tagjává. A kiváló tanár mint a filozófia müvelője'ls nevet szerzed magának a Gyermektanulmányi Társaságban tartott előadásaival, melynek választmányi tagja, Gratulálunk ezen legújabb szép sikeréhez. — fii egynapos átkelési igazclüányoHkai a magyar hatóságokkal a mai napon történt közös megegyezés alapján újból megnyüt az átkelés a fő dunai hídon. Az utóbbi napokban történt hidzárlatnak az volt az oka, hogy a közönség nem respektálta a szükebb határszéli érintkezésre kiadott rendeleteket, az itt tartózkodási időre vonatkozólag, amit önhatalmúlag meghosszabbítottak. Figyelmeztetem a közönséget, hogy a legpontosabban tartsa be a politikai hatóságok «ital kiadott érvényben levő rendeleteket, amelyek a határszéli érintkezésre vonatkoznak. Azon esetben, ha hasonló esetek a jövőben előfordulnak és a közönség nem fogja respektálni a zsupání hivatal által kiadott rendeletekct. A magyar hatóságokkal történt megállapodások szerint az egynapos átkelési igazolványokkal való átkelés tejesen be lesz szüntetve. — Százharminc esküvő egg napon. A: osztrák főváros nyomorúságáról már nagyon sok szó esett. A nosüíési kedv azonban, úgy látszik, minden nyomorúság mellett sem veszett ki az emberekből. Amim budapesti tudósitónk jelenti, Béesben az utolsó heieKben óriási módon megélénkült a nősülési kedv. Farsang utolsó napján 130 esküvőt kötöttek. — főúri pincérnök Konslauiinépolyltan. A Wrangel-sereg veresége óta nagyon megszaporodtak Stambulban az orosz vendéglők. A kiszolgálást menekült orosz arisztokrata hölgyek végzik, akiknek nevét az étlap feltünteti és bizony sok>zor megtörténik, hogy az orosz tiszt megcsókolja a pincérnő kezét, mielőtt megiendeiné a levesét és átadná a borravalót. — fi lóid összeütközik az üstökössel. A greenwichi csillagvizsgáló jelentése szerint földünk junius 26-án összeütközik egy üstökössel. Az összeütközés a jelentés szer.nt nem lesz veszedelmes, mert az üstökös anyaga igen ritka, de az északi félteke lakóinak junius 26 án gyönyörű látványban lesz részük. Csillagászaink véleménye szerint a Winnecke üstükösiől lehet csak szó, mely eddig nagyon szerényen viselkedett. 1858 ban fedezték fel, azóta rendes időben mindig megjelent, de ti jztes távolban maradt tőlünk. A tudományos világ érthető érdeklődéssel várja a mostam megjelenését. Az öszszeü.közés a föld történetének páratlan szenzációja lesz. Április 8-án gyűrűs napfogyatkozás lesz látható. Az utolsó napfogyatkozás 1914 ben volt, de gyűrűs napfogyatkozást mi már régen nem láttunk. A mostani április 8-áu reggel 8 óra 44 perckor kezdődik, legnagyobb fázisát 10 óra 2 perckor éri el és Í! óra 24 peickor lesz vége.