Komáromi Lapok, 1920. július-december (41. évfolyam, 47-97. szám)

1920-09-29 / 72. szám

1920. szeptember 29. .Komáromi Lapos 3. oldal. HÍREK. — Komáromból való távozásom alkalmá­ból ezuton veszek búcsút mindazoktól a bará­taimtól és kedves ismerőseimtől, akik barátsá­gukkal megtiszteltek, kérve őket, hogy bennünket jó emlékükben megtartani szíveskedjenek. Gróf Dezasse János ny. főispán. — Halálozás. Őszinte részvéttel vettük az alábbi gyászjelentést: Draskőczi és jordánföldi báró Ivánka László, úgy a maga, mint gyer­mekei: Mária, férjezett gyöngyösi Somogyi Béláné csillagkeresztes hölgy és férje gyöngyösi Somogyi Béla cs. és kir. kamarás, gyermekeik: Béla, Imre, Mária-Katinka; Géza aranysarkan­tyús vitéz, neje: kissennyei Sennyey Klára, gyermekük: Erzsébet és az összes rokonság nevében megtört szívvel tudatják, hogy forrón szeretett neje, a felejthetetlen legjobb anya. nagyanya, anyós és rokon, draskóczi és jor­dánföldi báró Ivánka Lászlóné szül. báró Trauttenberg Therézia folyó hó 34-én reggel 6 órakor, hosszas szenvedés és a halotti szent­ségek ájiatos felvétele után életének 64, bol­dog házasságának 38. évében az Úrban el­hunyt. A boldogult hült tetemeit folyó hó 26-án vasárnap délután 3 órakor helyezték Feisősze­­meréden «őrök nyugalomra. Az engesztelő szent mise áldozat Felsőszemeréden folyó hó 27-én reggel 9 órakor, továbbá Pátkán és Középlú­­ron mutattatott be a Mindenhatónak. — Dérer miniszter üyyuédi irodái nyit. A -»S'ovensky Dennik“ írja, hogy Dércr Iván dr. volt szlovenszkói miniszter visszatér eredeti hi­vatásához és Pozsonyban ügyvédi irodát nyit. — Lanitók gyorssegélye. A községi és fe­lekezeti iskolai tanítók körében nagy a nyug­talanság, mert a havi gyorssegélyt, mely au­gusztus 31-ig volt csak kiutalva az áll. tanítók már megkapták szeptember hóra is és ki van már utalva folytatólagosan az év végéig. Most a Komáromvidéid Tanítók Egyesületének el­nöksége a munkásság megnyugtatása céljából arról értesít bennünket és lapunk utján az ér­dekelt tanítókat, hogy illetékes helyről azt a teljes felelősséggel vállalt felvilágosítást kapta, hogy rövidesen rákerül a sor a nem állami tanítókra is és centrális intézkedéssel, egyszerre lészen kiutalva az összes nem állami tanítók, Szeptember hótól esedékes gyorssegélye, a fize­tési osztályoknak megfelelő nagyságban. — fi hercegprimás a felekezeli békéért. Az s,Egyenlőség“ cimü zsidó sajtóorgánum Cser­­noch János hercegprímás beszedet közli, melyet a zsidóság részéről történt üdvözlése alkalmá­val mondott Szob-ban. A Itercegprimás ezeket mondotta: „Vegyék tudomásul úgy önök, mint az, egész zsidóság, hogy minden nehéz helyzet­ben számíthatnak úgy az én, mint az egész katholíkus papság védelmére. Mindig hangoz­tattam a felekezeti béke szükségességét. Higy­­fék el, én ellensége vagyok a gyűlölködés ntai irányzatának. Csak egy kérésem van önökhöz: Legyenek jó zsidók és éljenek Mózes törvényei szerint. Mi nem akarjuk, nogy a zsidók keresz­tényekké legyenek. Neveljék gyermekeiket úgy, hogy vallásosak legyenek és a zsidók ne szé­­gyeljék, hogy azok. Ha a gyermekek vallásos szellemben növekednek fel, akkor nem lesznek közöttük olyanok, akik- szégyent hoznak a zsi­dóságra, habár minden felekezeíben vannak ilyen emberek. Boldog uj évet kívánok úgy önöknek, mint az egész zsidóságnak“. — Uj komáromi zsupán? Hír szerint ko­máromi zsupán-kormánybiztosnak Ravasz Vik­tor volt lévai főszolgabírót fogják kinevezni. — felhiuás. A cseh-szlovák kormány 1919. évi 533. sz. rendeiete értelmében fölhívom a szőlőtulajdonosokat, hogy szüreljük megkezdé­sét és befejezését, továbbá a várható termés mennyiségét a helybeli pénzügyőri hivatalnál jelentsék be, mert ellenkező esetben szigorúan fognak büntettetni. Komárom, 1920 szeptember 27-én. Dr. Szijj polgármester. — népiroda. Örömmel értesülünk arról, hogy a Magyar Népszövetség kebelében igen sok helyen létesült Népiroda, amely a népnek ügyes bajos dolgaiban ád tanácsot. Legutóbb Rimaszombaton létesült ilyen Népiroda. — A magyar nyelv újabb sérelme. Úgy tudjuk, Érsekújvárt joggal sorozhatjuk a ma­gyar városok közé és mégis megbotránkozva halijuk a hirt, hogy ott magyar nyelvű plaká­tokat nem szabad kiragasztani. Szépen fest a megértés politikája, a kisebbségek jogának tiszteletben tartása. így akarják letörni az ezer­éves kultúrával biró magyarságot? Nem isme­rik akkor a magyarság természetrajzát, hogy éppen a sors csapásaiban erősödik meg és acélozódik meg. — értesítés. Csütörtökön, szeptember hó 30-án zsir és hús árusítás a hatósági sertés­üzem üzletében (Baross utca és Városmajor. Zsirkiadás a 801 -nél magasabb számú felülbé­lyegzett zsirkönyvekre. Hús könyv nélkül kap­ható 1 kg. 22 korona. A csütörtökön be nem váltott zsirkönyvekre szombaton d. u. 3—5-ig kapható zsir, a városmajorban. — Információ-osztály felá’Iilása a pálya­udvaron. Az utazóközönség kényelmére a po­zsonyi vasutigazgatóság a főpályaudvaron in­formációs-osztályt állított fel, amely minden nyelven szolgál útbaigazításokkal telefonérdek­lődőknek is. — fi szabad mozgás újabb korlátozása. Most jelent meg a teljhatalmú miniszter 55/920 számú rendeiete, amely az idegenből érkezők utlevél-meghosszabbitásáról és a lakhatási en­gedélyek kiadásáról a következőkben intézkedik: I Idegen állampolgárok, akik útlevéllel érkeznek j Szlovenszkoba, csak az útlevélen feltüntetett j községben tartózkodhatnak. Ha azonban az utle­­í véltulajdonos más városokban akar tartózkodni, i avagy tartózkodási idejét meg akarja hosszab­­j bilani, köteles ezt az útlevél lejárása előtt kérel­­, mezni és pedig az előbbi esetben, ha a megye területén akar tartózkodási helyet változtatni, í akkor az illető zsupán, ha más megyébe akar í menni, akkor a teljhatalmú miniszter az illetékes. Utlevéimegliosszabbitáshoz 14 napig a zsupán­nak, 14 napon felül csak a teljhatalmú ntinisz­­j temek van joga. Az útlevél-meghosssabbitásért : 14 napig 20 korona, 14 napon felüli időre pedig, vagy a megyén kívül eső tartózkodási j hely változtatásánál 50 korona illeték fizetendő. I Ezen rendelet csak a szabályszerű útlevelekkel j érkezettekre vonatkozik, akik ilyennel nem ren­­j delkeznek, nem kaphatnak lakhatási engedélyt s és minden további nélkül kiutasitandók. — néuuállozások. A csehszlovák hivatalos .' lap közli, hogy a teljhatalmú miniszter meg­­j engedte, hogy Herényi András tósári ev. tanító, i családi nevét „Pohrane“-ra és Vadas Imre mál­­| napataki állami tanító családi nevét „Vrabec“-ra J változtassa. — fi pozsonyi angol konzulátus uj helyi- I ségbe, a Kossuth Lajos-tér 25. sz. ház I. eme­­‘I leiére költözött, ahol hivatalos óráit 10-től 2-ig j tartja. — Egy község a Magyar Népszövetségért. Öröm könnyek gyűlnek a szemünkben, amikor a Höivény községben lakó magyar véreink le­velét olvassuk. Arrói adnak hirt, hogy az ő kis községük 400 lelket számlál csak, de a 20 éven felüli nők és férfiak egytől-egyig beléplek a Magyar Népszövetségbe, összesen 200 egyén. Ebből rendes tag 34, páríolótag 166. E község Barsmegyében Nagysalló mellett fekszik és például szolgálhatna a több: magyar községnek. — fílagyar lap Bukarestben. Bukarestből érkező hírek szerint Varjassy Lajos dr., a Károlyi kormány aradi főispánja és a szegedi ellenkormány volt minisztere, a román fővá­rosban magyarnyelvű lapot indit. A lap felelős szerkesztője Majláih gróf, volt főispán lesz. Az újság október elsején indul meg és vetélytársa lesz a Bécsi Magyar Újságnak. — Szintelőadás fllislálban. Mint már múlt i számunkban jeleztük, a Komáromi Ref. ifjúsági 1 Egyesület tagjai e hó 26-án kirándultak Alis- l tálba s ott előadták a „Göre Martsa lakodalma“ « c. bohókás népszínművet. A kirándutó tagokat az ottani lelkész: Martsa Sándor és neje, vala­mint a helybeli közs. jegyző: Sydó Benő és leányai a lehelő legkedvesebb fogadtatásban részesítették. Az előadás az iskola udvarán kü­lön e célra épitett faszinpadon folyt le teljes siker mellett. Öly rengeteg közönség jött össze helyből és a szomszédos falvakból, hogy 1000 darab jegy fogyott el s aztán már jegy nélkül kellett bebocsátani a szórakozni akarókat. Nem is fért el a közönség a színházban, úgy, hogy az alkalmilag készült fakerítést egyszerűen le­rombolták. A szereplők mindannyia jól megállta helyét — különösen nagy elismerést aratott Boross Géza a Kátsa cigány szerepében — s a szükségből pár próba után beállított uj sze­replők: Vály Lajos, Hegyi Zsiga, Hegyi Lajos is jól beváltak. Az előadást a helyi ifjúság ál­tal rendezett és reggelig tartó tánc követte. A helyi közönség pazar módon mutatta ki ven­dégszeretetét: a közös uzsonnára és vacsorára oly rengeteg sok és finom ételeket és italokat hordtak össze, hogy az asztalok a szó szoros értelmében roskadoztak, s egész komolyan meg­haragudtak a vezetőségre mindazok a lakosok, kiket nem kértek fel ételek küldésére. Az előadás a tetemes költségek melleit mintegy 2303 K-t jövedelmezett tisztán az egyesület orgonaakció­jának javára. — üjdási töllíngek Prima Selber Beilot, füstnélkiili és füstös lőporral 12 — 10—8—6—4. számú sörébe! töltve 16 kai. 100 drbja 125 — kor., 12 kai. 100 drbja 135.— kor. Kaphatók Szulovszky Béla puskaművesnél Pozsony. Vi­szont eladóknak engedmény. 287 — Beiratások a pozsonyi magyar egyete­men. A pozsonyi magyar egyetemi jog- és ál­lamtudományi kar dékáni hivatalától a követ­kező értesítést kaptuk: A pozsonyi magyar egyetem jog- és államtudományi karán a be­iratások az 1920—21. tanév I, felére október hó 1 - töl 15 ig tartanak. A beiratkozásra csak azon egyetemi vagy főiskolai hallgatók (nők is) jelentkezhetnek, akik ezen félév elolt legalább 3 jogi szemesztert hallgattak. Akik elháriíatian akadály miatt fenti időben nem jelentkezhetnek, akadályoztatásukat okmánnyal igazoló és a dekanátushoz intézett kérvényben előjegyezte­­tésüket kérhetik Haladék a beiratkozásra csak november 6-ig igényelhető. A beiratkozásra egyébként a hallgatók személyesen kötelesek jelentkezni. Az alapvizsgák és pótalapvizsgák határideje október 1 -tői"23-ig tart. A 2 koronás okmánybélyeggel felszerelt vizsgahatáridő ki­tűzése iránti kérvények f. évi október 10-ig bezárólag nyújtandók be a dekanátusnál. A szigorlatok f. évi október 1 -tói kezdve fognak tartani. Minthogy a pozsonyi magyar egyetemi jog- és államtudományi kar a cseh szlovák kormánnyal kötött megállapodás értelmében a : jövő tanévvel megszűnik, a jogi tanulmányai­­: kát és szigorlataikat a pozsonyi magyar egye­temen végezni, illetve letenni óhajtó hallgatók figyelmét e körülményre felhívjuk. — belkészuálíozás. Baiahó Antal nemes-'] hodosi ref. lelkész nyugdíjazását kérte. Azüre-J sedésbe jövő lelkészt állást nem pályázat által \ óhajtják betölteni, hanem a gyülekezet egyhangú elhatározására Topa József jelenlegi dióspatonyi ref. lelkészt hívják meg. — Halálozás. Bittó Antónia, alapítványi ! hölgy, néhai Bittó Ernő pozsonyi ítélőtáblái ' biró nővére f. hó 21-én, este 7 órakor éieté­­j nek 80-ik évében elhunyt. Temetése e hó j 24-én pénteken délután fél 3 órakor volt a pozsonyi szt. András templomban. — Deszélges játék- Fazekas József 15 éves farnadi suhanc egy Mannlicher töltényt talált az országúton. Hazavitte és egy kalapácssegit-I ségével felrobbantotta. Szerencsétlenségére a . golyó őt találta és jobb lábán súlyos sérülé­seket szenvedett. Beszállították a lévai kórházba. f Steiner Kornél és Társa Komárom cipőkereskedése és (orthopäd) cipészmíihelye, Nádor-utca 27. szám. (Jz SltliOll WMlttl SZÍB1Ü2Ü.) Igj Ajánlja elsőrendű tehénbőrből és boxbőrből saját mííhe­lyében készült férfi-, női- és gyermekcsizmáit, s

Next

/
Thumbnails
Contents