Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Komárom, 1910
9 óriás duzzogva ugyan, de tehetetlen haraggal hömpölygeti tovább hullámait. Egyik-másik kanyarulatnál haragosan csapja oda hullámfodrait a sziklához, de azután csakhamar megnyugszik. Innét kezdve ezredéves szépségeit emberi kéz nem törpítette le. Szépsége kincseit apránkint tárja elénk. Majd megijeszt, majd bámulatba ejt; más helyen áhítatot ébreszt, lelkesít, örömmel tölti el szívünket. Fokozatosan vezet be szépségeibe, hogy megbírja lelkünk a gyönyört és teljes mértékben élvezni is tudja. Egészben véve akkora e szépség, hogy elfojtja szavunkat, ajkunk néma lesz, de ha mégis megnyílik, az Isten neve lebben el róla. Nem békóba szorított, hidakkal átvert, engedelmes, megjuhászodott folyó itt, hanem az ős erejű Iszter, mely diadalmas harsogással tört magának utat a hegykolosszusok között. Mintha a hajónak magának kellene útat fúrni, hogy tovább haladhasson, oly kígyódzó az út. Az erdős hegyek játékot űznek a rabbá lett folyóval, elébe kerülnek, útját állják. Ilyenkor azután megharagszik és habokká törve zajongva neki megy egyik-másik sziklabástyának. Ilyen a Klisszúra bejáratának a képe. Itt van tulajdonképen kulcsa az egész Aldunának. Jól tudták és ki is használták ezt a hadviselő népek a legrégibb időktől fogva. Mindkét parton épült római kasztrumok maradványai élénk tanúbizonyságai e pont stratégiai fontosságának. A moldovai fensík elhagyása után a meder összeszorul, a legkisebb vízszin alatti mélység 2—3 m-ről leszáll 20—25 m-re, de mintegy 5 km. hosszú út után már ismét 1100 m-re szélesedik, mélysége pedig 0 alatt 7 m-re száll. A lakatlan moldovai sziget mögött a két Dunaág egyesülésénél, magános szikla, a Babakdj szikla tűnik fel. Hatalmas, kopasz, meredek szikla ez, mely kissé hátragörbűlt csúcsával olyan, mintha hátraszegett fejjel dacosan nézne szembe az alatta tomboló árral, mely tehetetlenül törik meg dacos testén. A mult csodás dolgokat beszél itt emberi dicsőségről, küzdelmekről, bánatról, örömről. Egyik néprege szerint egy dunai halász felesége ölte magát itt a folyóba, mert a férje eltaszította magától, innét Babakdj (asszony keserve) a neve. Más rege egy szép török nő sorsával hozza kapcsolatba, akit férje janicsárjai a sziklához láncoltak s innét kapta volna a szerb babakáj nevet, mely „bánom"-ot jelent.