Református Kollégium, Kolozsvár, 1875
kekőtósig; 2-ik félévben: az 1848-iki franczia foradalomig; heten* ként 8 órán. Németnyelv önkéntesen vállalkozóknak hét. 1 órán. Franezianyelv: önkénteseknek hét. 2 órán. Ének: a közös énekkarba alkalmasoknak, hét. 2 órán. Torna: hét. 2 órán. II. hölcselmi (VIII g.) osztály. Hittan, kézirat szerint, hetenként 8 órán. Latin irodalom: 1-ső félévben, Tacitus „Germania“-jából az általános részt; ugyanezen szerző „Agricola“-jából válogatott részleteket; 2-ik félévben: Horatius Pisokhoz irt levelét „De arte poetica“ ; hét. 8. órán. Görög irodalom: 1-ső félévben: Homérosz „Tlias“-ának I énekéből 300 sort; XVII. énekéből 500 sort ; 2 félévben: Platon „Apologiá“-jából 18 fejezetet. Mindkét nyelven, mindkét félévben voltak irály-gyakorlatok; hét. 3 órán. ' Bölcsészet: 1-ső félévben: lélektan, Pauer Imre „tapaszta- ati lélektan“-a szerint: 2-ik félévben gond ol kodás tan, Dittes Frigyes kibővitett „gyakorlati logiká“ja szerint (fordította Gyertyánfi István); hetenként 4 órán. Természettan; 1-ső félévben: a szilárd, folyós és légnemű testek mozgás- és nyugalom-törvényei: 2-ik félévben: a hő, hang, fény, delejesség, villanyosság; kóziköny Kunzek-Abt természettana, hetenként 6 órán. Természetrajz: 1-ső félévben: állattan (boncz- és élettan: Thomé-Paszlavszki „az állattan kézikönyve“ szerint: 2-ik félévben növénytan (szövet- és élettan) Thomé-Borbás tankönyve szerint ; hetenként 3 órán. Történelem: Horváth Mihály kézikönyve szerint: magyar történelem az ős-kortól az 1847—8-iki országyülésig; hetenként 4 órán. Egyházi szónoklat a seminárium tagjainak (I. és II. évesek egy részének); hét. 2 órán. Németnyelv: önkénteseknek, hét. 1 órán. Franczianyelv: önkénteseknek, hét. 2 órán. Ének: a közös énekkarba alkalmasoknak, hét. 2 órán. Torna: hét. 2 órán. 58