Katolikus Főgimnázium, Kolozsvár, 1894
59 K. k.: Kér. kath. Vallástan. í. r.— Tanár: Sch ich ina nn Endre. Ma gyár nyelv. Az Írásművek szerkesztésének általános szabályai. Költői olvasmányul balladák. Havonkint egy Írásbeli dolgozat. Gyakorlatok: 1. Szünidei élmények. Levél. 2. A víz. 3. Az anyaggyűjtés forrásai. 4. A ballada és ro- máncz. 5. Az epikai, lyrai és drámai elem a balladában. 6. A torna verseny. 7 Szt.-László diadala. 8. A barátságról. 9. a) Az elbeszélés, tekintettel az olvasottakra, ß) A mese para ■ bola és paramythia, tekintettel az olvasottakra, y) A leírás és elbeszélés együtt, tekintettel az olvasottakra. 5) Az Ítéletek. Heti 3 óra. K. k.: Pintér Kálmán: Magyar stilisztika. II. r. Szerkesztéstan. Greguss-Beöthy: Magyar balladák. — Tanár: Priváry Gyula. • Német nyelv. Olvasmány alapján nyelv- és mondattani ismétlések, szórend-változtatások alkalmazásával. Költői és prózai olvasásra szolgáltak válogatott olvasmányok az olvasókönyvekből. Fordítás magyarból németre, szótanulás, szóképzés és szólásmódok. Az olvasottak taglalása és elemzése; a német versmértan ismertetése- Havonként egy írásbeli dolgozat. Heti 3 óra. Tankönyvek: Dr. Szemák I. Német nyelvtan os német olvasókönyv 2. r. Tanár: Wagner Antal. Latin nyelv. Folytonos nyelvtani és mondattani ismétlés mellett prózai olvasmány tárgyául szolgált: Titi Livii, Ab űrbe condita über XXI. Költői olvasmányul pedig Gátul- lusból: Veraniusnak (V); Búcsú Bithyniától (VII.) Vergilius- ból: Italia dicsérete (Georg. II. 136—176.) Iloratiusból: Tavaszi dal (Carm. I. 4); Az arany középszer (Carm. II. 10): A vitézség dicsérete (Carm. III. 2) Tibullusból: Háborúban. (I. 10.) Ovidiusból: Philemon és Baucis (Met. I. 611—724.) Árion (Fast. II. 83—118) Martialisból: Az epigramm védelme. (IV. 49.) Emlézés. Fordítás magyarból latinra. Kéthe- tenkint Írásbeli iskolai dolgozat. Heti 6 óra. K. k. T. Livii, Ab űrbe condita über XXI. et. XXII. ed. Bartal-Malmosi ; Anthologia hatina, ed Pirchala; Dr. Cserép J. Római régiségtan. — Tanár: Koz ár Ferencz. Görög nyelv. Az alaktanból: a névragozás, melléknevek, igehatározók, névmások, számnevek, az «■> végzetü igék ragozása. Az olvasókönyvből erkölcsi mondások, mesék, adomák és elbeszélések, ford. és elemz. — Minden két hétben egy isk. Írásbeli dolgozat. Heti 5 óra. K. k Dr. Szamosi «János: Görög nyelvtan és olvasókönyv. — Tanár: az I. és II. harmadban Dr. Salzbauer János, a III. harmadban Dr. Mészáros Ferencz. Görög nyelv helyett választott irodalmi tanul m á n y. a) Bővebb szemelvények a magyar prózairók- ból: Kármán «Tózsef értekező munkáiból, Kölcsey szónoki müveiből, Kazinczy és Berzsenyi leveleiből; lyrai szemelvények B. Szabó Dávid, Révai, Virág és Berzsenyi müveiből.