Katolikus Főgimnázium, Kolozsvár, 1888

56 távozzék valaki.“1) — Egy este, midőn nem nevezhetett senkit, kivel azon napon jót tett volna, felkiáltott: „Egy napot vesztettem el.“ 2) Soha sem felejtő el adott szavát; soha valamely kérés teljesítését: sőt maga bátorította a félénkeket és csüggedőket kívánságaik előterjesztésére. Mint égett szive, hogy a szerencsétlenséget, mely uralkodása alatt az államot sújtotta, erői szerint jóvá tehette! Suetonius szerint3) ugyanis: „Non modo principis sollicitudinem, séd et parentis affectum uniciun praestitit: nunc consolando, nunc opitulando, quatenus suppeteret facultas.“ A méhek királya az egész néptől környezve repül ki: a szeretet a többi erénynek seregét és karát viszi magával. Titus ezek mellett vallásos kedélyű volt; legalább Fla- vius József ilyennek festi őt, midőn egyéb hasonló mondá­sai között az ó-város elfoglalása alkalmával megszólaltat­ja:4) „Isten segítségével harczoltunk; ő vala az, ki a zsi­dókat ezen bástyáktól visszaűzte; mert mit tehetnek vala az emberi kezek vagy gépek ily tornyok ellen?“ Főpapi és auguri méltóságai is erről tanúskodnak. Ilyen volt Titus. Népét, mint atya gyermekeit, szerette és gyámolította; akaratát és jólétét figyelembe vette s nagyra becsülte; előtte pedig egy nemes férfiú példájával világolt fényesen. Dicső dolog egy hadsereg élén állani és azt az ellenség ellen vezérelni, de legfenségesebb egy nem­zet élén állani és azt szívvel és észszel a társadalmi jólét és boldogság útján vezetni. Nem csoda tehát, hogy a római nép — alakjának szépsége és méltósága által is elra gad­tatva — nyájassága miatt így kiáltott fel:5) Titus az em­beri nem szeretete s gyönyöre.“ Valóban Titus az állam szerencséje volt, felicitas rei publicae; két év rövid szép álma, mely oly gyorsan eltűnt a római nép elől; az egykori boldogabb időkre való emlé- keztetés, midőn a nép még nem volt uralkodójának rab­szolgája; múlékony napfény, mely előtt hosszú éj volt, s melyre ismét hosszú következett. Az ő kedves emléke szolgált tizenöt évig fivére gonoszságainak védő paizsúl; *) *) Suet. Tit. c. 8. — 2) Ibid. — s) Ibid. 4) Flav. Joseph. VI. c. 9, 1.: aóv 0S(j) yéitoXeiJiriaajisv, xai 0eój ^v, 6 töivSs twv Épujiá-cíov TouSatooj xaO-sXwv... ») Suet. Tit. c. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents