Linzbauer, Franciscus Xav.: Codex Sanitario-Medicinalis Hungariae 3/4 (Budae, 1861)
Continuatio altera regiminis imperatoris ac regis Francisci (II.) I.
42 megfelelnek a’ gyapjú ruházatok, inellyek közvetetlenűl a’ testen viseltessenek; vagy legalább gyapjú-szövetbül készült haskötö-öv használtaltasson. Azomban c’ ruházatok-is hasonlóképen szorgalmatosán váltogattassanak, szellöztetles- senek, ’s üdörül-üdöre mosattassanak-meg. 9. §. Nagyobb gondoskodást kell a’ tápláló eledelre fordítani. — Könnyen emészthető, ’s tápláló eledelekkel köll élni: jó húslevessel, meilyben riskása, árpakása vagy darakása, zsemle, kenyér, vagy könnyű tészta főzetik; púha, friss, nem kövér tehén-, ürü-, vagy borjúhússal, baromfival ’s a’ t; kevés és könnyen emészthető főzelékkel; ’s kön.yü tésztás-étellel; ritka, egészlen megért, ’s egyébaránt-is az egésségnek hasznos gyümölcs-nemmel. Gyanúsok a’ meg nem főzött sárgabaraczkok, korán-érő szilvák, dinnyék; minélfogva nagyobb vigyázat ajánltatik az illyesekböl evésre; valamint nem javasoltatik a’ nyers uborka-is eczettel ’s olajjal. Általyán-fogva az igen savanyú étkek eltávoztattassanak. — Javasoltatik a' fűszerszámokkal való mértékletes élés: borssal, gyömbérrel, paprikával, köménymaggal, ánizzsal, foghagymával , vereshagymával, és fűszeres fűvekkel. 10. §. Tellyeser. őrizkedni kell minden nehéz és kövér eledelektől, főké- pen a’ félig megromlott hústól, megromlott vagy besózolt haltól, mindennémü gombáktúl, jól ki nem sült (szappanyos) kenyértül, savanyú’s éretlen gyü- mölcstűl. — Őrizkedni kell, a’ gyomornak akár miféle élkekkel, kivált estvéli megterhelésétül. — Vegye-niagához ki-ki szokott reggeli fölöstökömét, vagy borlevest, vagy fűszeres füvekből, gyökerekből vagy virágokból készült theát, valamelly szeszes erősítőnek csekély hozzátételével; és soha üres gyomorral ki ne induljon senki-se. 11. §. Az italokra nézve , tiszta friss vízről kell gondoskodni, de a' mellyel mértékletesen, ’s nem igen-hideg vízzel kell élni; a* langvas tisztátalan, 's néha rotthadt folyó-víz szorgosan elinellöztessen. — A’ borral, és egyéb szeszes italokkal való mértékletes élés főképp’ azoknak javasoltatik, kik az ily- lyeseket megszokták. Kevésbé ajánltatik a’ ser, sőtt, ha forratlan, vagy meg- savanyodott, tellyescn tiltatik-is. —Azomban, számtalan példák’ bizonyítása szerént, semmi se rnozdíttya úgy annyira elő a’pest s-tulajdonságú Cholerát, és semmi se teszi olly’ halálossá, mint az ittasság és részegedés. 12. §. Az alvás, és a’ testnek elegendő kinyugvása, eggyík a’ legjelesebb óvószerek közül a’ Cholera és minden ragadós nyavalyák ellen. Azért tehát korán kell nyugodni menni; ’s őrizkedni köll az éjjeli dombérozásoktúl, és minden kicsapongásoktúl, mellyek a’ testet elgyengítik. — Senkise erötleníttse magát el nagy lelki vagy testi megerőltetés által, hanem kiki adgya-meg magának a' szükséges kipihenést. — A’ szabad tiszta levegőben való mozgás különösen ajánltatik. 13. §. Minden e’ nyavalyától megmentő módok között fő helyet foglal a Lelkicsendesség. — Őrizkedni kell a’ haragtól, bosszúságtól, és e’ nyavalya’ féléiméiül. Azok, kik e’ nyavalya miatt olly’ annyira aggódnak, gondollyák-meg, hogy az elő-adott rendszabásoknak szoros megtartása, és a közbátorsági rendeléseknek lelkiösméretes végrehajtása mellett annál bizonyosabban lehet azt elkerülni, mennél inkább felderíti és megnyugoztallya valaki elméjét ’s indulattyát; ’s hogy e’nyavalya czélarányos segedelem mellett teljességgel megorvosolható; — és hogy az Istennek mindenható keze forog felettünk. 14 §. A’ napkeleti Cholera ellen, a’ már elöszabott arány-rendeléseken kívül, egyéb tulajdonképenvaló óvószerek nincsenek. Azok, kik hivatallyok- nak kötelességénél fogva a’ Cholera által meglepettekhez közelíteni tartoznak,