Vámossy István dr.: A pozsonyi katholikus polgári ápoló intézet (Pozsony, 1898)
IV. Fejezet. Intézetünk pusztulása 1529-ben. II. Szulejman. I. Ferdinánd kegyelmes levele. A Klarissza-kolostor mint szegényeink ideiglenes menhelye. I. Ferdinánd második kegyelmes levele. A kórházi orvos és személyzet. Intézetünk újjászületése
Í. FERDINAND LEVELE. divi Laurentii. Quam doniam per cos ex fructibus ceteris hospitalis refici, resta urar i que primo quoque tempore colurnus. Verum quousque restaurationis opus perficiatur, pauperes interea temporis commode manere possunt in parte aliquo domorum ipsius claustri, in parte vero ipsae etiam moniales. Quamobrem vobis jubemus ut ipsas moniales in ipsum Claustrum admittatis et priusquam eo veniant, pauperum cubicula atque alia ita ordinari faciatis. Ut ipsae etiam Moniales manendi commoditatem habeant, ubi primum autem ipsa Divi Laurentii Domus perficietur — Mox pauperes eo transferendos curetis. Ut Moniales ab eorum Impedimento liberae esse possint. Secus nulla ratione facturi. Praesentibus perlectis exhibenti vesti- tutis. Datum Viennae decima quarta Decembris Anno Domini Millesimo Quingentesimo Quadragesimo Secundo. Ferdinand, az Isten kegyelmes jóvoltából a rómaiak, Magyaros Csehország mindenkor felséges királya, spanyol királyi herczeg, Ausztria őrgrófja, üdvöt és kegyelmet Pozsony városunk okos és hű birájának, polgármesterének és esküdt polgárainak, szeretett alattvalóinknak. A budai apáczák fölterjesztették kérelmüket, hogy e város azon kolostorát, a melyet már a szegények lakóhelyéül szántatok, nekik átengedni méltóztassunk, mint olyat, a mely már külömben is a rendé volt és még most is azé. Mi elfogadva kérelmüket, miután megtudtuk, hogy a város régi kórháza, a melyet leromboltak, elegendő javakkal és jövedelmekkel bir; kórházul és a szegények lakóhelyéül szt. Lőrincz templomának házát jelöltük ki és akarjuk, hogy ezen házat a régi kórház jövedelméből minél előbb hely re állíttassátok és kijár (Hassátok. De addig, míg a javítás tart, a szegények kényelmesen a kolostor egyik részében maradhatnak, a másikban az apáczák. Azért megparancsoljuk nektek, hogy az apáezákat a kolostorba bebocsássátok és mielőtt eljönnének, a szegényeknek lakásait és minden egyebet ügy rendezzetek el, hogy magok az apáczák is kényelmesen lakhassanak. Mihelyt pedig készen lesz szt Lőrincz háza, a szegényeket oda átvitessétek, hogy az apáczák általok akadályozva ne legyenek. Máskép semmi esetre sem szabad eljárnotok. Jelen levelet átolvasása után hozójának visszaadjátok. Kelt Bécsben, deczcmber 14-én, az Ur 1542-ik évében. Az okirat pedig, melyben a Klarissza - kolostort engedi át 1540-ben így szól : 3‘J _ _ . . ____________________