Szyl Miklós: Csepregi mesterség, az-az: Hafenreffernek magyarrá fordított könyve eleiben függesztett leveleknek czégéres czigánysági és orcza-szégyenítő hazugsági (Budapest, 1900)

374 I. KÖNYV : AZ SZENT IRÁSRÚL. ' Gretser, Tom 1. Defens. Bellarm. föl. 1005. ait esse Oecolampadii Matth. I. ita leguntur : Juda, Jerusa­lem, Ozias, Jothan, Achaz, Ezechias. 3 Supra fol. 366, 367. 4 1. Timoth. 3. v. 15. 3 Matth. 16. v. 18. e Math. 18. v. 17. ben. És hogy egyéb példát erre ne keressünk, nállam vagyon egy .új fordítása a bibliának1, melyben az Isaias próféciájának első része így vagyon: Visio Jesajahu filii Anioz, quam vidit super ; Jehudáh et Jerusalaim in diebus Uzijáhu, Jothám, Ahaz et Jehizei- ■jáhu regum Jehudáh. Azt alítá Tremellius, hogy ő jobban talállya a tárgyot, azért így fordítá ugyan azon szókat: Visio Jeschahiai filii Amotzi, quam vidit super Jehuda et Jeruschalainiis, temporibus Huzzijce, Jothami, Achazi, Jechizkijce regum Jehudce. Munstérus és egyebek egyéb-képpen fordíttyák. Kiből megtetczik, hogy ezek a nagy túdós Grammáticusok olvasni sem tudgyák a sidó bötűt. Gondold, mint tudnának nagyob dolgot eligazítani, a kik csak a bötűk olvasásában sem eggyezhetnek. És a mi nagyob, inkáb akarják a sidók álmát követni, hogy-sem Sz. Mátét*, ki ezeket a neveket úgy olvassa a Szent Lélek vezérléséből, mint a pápisták olvassák. Harmadszor azt mondom, hogy az Ecclesiátúl kel a bibliának igaz bötűjét venni. Ezt ugyan azon bizonyságokkal állatom:j, mellyekkel a szent könyvek ismerését erőssitém; mert: I. az anya- szentegyház igazság oszlopa és erőssége4, mellyen a pokol ereje győzedelmet nem vehet5. Azért minnyájan köteleztetünk, hogy, ha pogányok nem akarunk lenni, tanításának engedgyünk6. Tehát ettűi bátorságoson vehettyük a Sz. írás bötűjét. II. Akár-minémű utat és módot gondollyunk, mellyen egy-valaki megismérheti az írásnak igaz bötűjét, ugyan azon úton annyival bátorságosban megismér­heti az Ecclesia, mennyivel nagyob és nyilván-való ígíreti vannak Isteniül. III. Ha az Ecclesiának tanítása bizonytalan a Szent írás bötűjének ismerésében, kétes lészen a szent könyvek kimutatásá- ban-is; mert ugyan azon traditióbúl vettük, mellyik igaz bötűje a bibliának, melybűi megismértük a szent könyveket. Azért vagy mind a két dologban egy-aránt bé kel venni az Ecclesia bizony­ságát, vagy mind a kettőben meg kel vetni. IV. Nem csak a tanúl- tak, de a tudatlan kösség-is köteles, hogy tudgya, mellyik a Szent írásnak igaz bötűje; mert ha ezt nem tudgya, akár-mely gaz bötűt Szent Irás-gyanánt vehet, és így minden tévelygésre hanyat-homlok ragadtatik. Nem tudgya pedig ezt a kösség más-képpen, hanem az anyaszentegyház tanításából. Mert görögül, sidóúl, nem tud: lelkét sem bízhattya bátorságoson valamely tudománya-mutogató prédi­kátorra, a ki megcsalathatik és megcsalhat. Mi-képpen azért az Ó Testamentomban azt parancsolta Isten, hogy a papoktól vegyék

Next

/
Thumbnails
Contents