Schrauf Károly dr.: A bécsi egyetem magyar nemzetének anyakönyve 1453-tól 1630-ig (Budapest, 1902)

I. Bevezetés

XXX kényszer a teljes szabadság helyébe. Mindazonáltal ekkor is önkényt lépett be a scholarisoknak jelentékeny része a nem­zetek kötelékébe, sőt általában magától értődött, bogy kiki azt a nemzetet választotta, melyre származása utalta. A kivé­telekről mindjárt meg fogunk emlékezni. A fölvétel a nemzet anyakönyvébe való immatriculatio által történt.1 A scholaris a prokurátornál jelentkezett, ez vagy helyette az Írnok, kivételes esetekben a scholaris maga, bevezette a nevet2 az anyakönyv megfelelő rovatába. A scho­laris megfizette az előírt illetéket3 s letette az esküt a pro- kurátor kezébe, engedelmességet fogadván.4 Ha a fölvett scholaris egyetemi fokot nyert, el, az immatriculatiot meg­újítani és az új fokának megfelelő illetéket megfizetnie kel­1 A fölvételt sokféle kifejezésekkel jelölik: intitulatus est nacioni vagy in nacionis album (36. old.), inscriptus est ad incl. nat. Hung, vagy in rotulum nat. Hung., incorporatus est nationi vagy matriculae vagy ad nationem, inserti sunt nationi (50. old.); in nationem ascripti; inrotulati sunt ad nat. Hung. (66. old.) ; dedit nomen suum (297., 299. old.), in album nationis nomina sua dederunt (313. old.), in racionarium inscripti sunt (88. old.), in album recepti (209. old.), matriculae nomen tradere (210. old.) 2 Hogy a jelentkezés élő szóval történt, e mellett számtalan hely­névnek igazán furcsa Írása szól, melyet máskép, mint hallási hibából nem lehet megmagyarázni; p. o. : Senkgral, Senkyral e helyett hogy Szent-Király, Szanderhall Sándorháza helyett, Yoschfar Yasvár helyett, Zamgergh e helyett hogy Szt-György, Hadmassch és Haydymaysch Hagymás helyett, Beschonoe Besenyő helyett, ex Sengett ex Enyed he­lyett stb. A prokurátor vagy írnoka idegen neveknek írásjelekben való kifejezésében járatlan lévén, úgy vezette be a hallott nevet az anya­könyvbe, amennyire tőle kitelt. Hiszen magyarul nem tudó német ember manapság sem kerülhetné ki ezen hibákat, ha tisztán csak magyar dik- tálás után kellene írnia. 3 Az illeték megfizetésére a következő kifejezéseket találjuk az anyakönyvben: dedit, solvit, in fiscum nationis dare (45. old.), contri­buere (46. old.), in capsam nacionis dare. (47. old.) 4 Statuta orig., 19. §. 9. old. : »Intitulandi matricule nacionis Hungarie ad instar aliarum nationum jurent in manus procuratoris pro tempore constituti, quod velint sibi in licitis et honestis obedire.« Ép igy Statuta supposita legi consueta 7. §. 14. old. Y. ö. a 311. old. is, hol az 1579. I-ben újonan belépőkről ezeket olvassuk : »Quinque hi jurarunt.« Az eskü szövege nem maradt fönn.

Next

/
Thumbnails
Contents