Lambrecht Kálmán (szerk.): A gondolat úttörői (Budapest)

Harsányi Kálmán: Jules Henri Fabre

gömbös rész közepén, S ezer és ezer esetben miért mindig igy? Ezer és ezer esetben, vagyis gyanít- hatólag mindenkor, ez a fontos; mert Fabre ad­dig meg sem indítja bámulatosan logikus okosko­dásainak láncolatát, míg egy tény elszigetelten, csak egyetlen példában mutatkozik előtte. Okoskodása azon­ban ragyogó világot vet mindenre, mikor a tények hal­maza elindítja s ilyenkor érzik meg, mit jelent az a sze­rencse, ha valaki nem gúzsbakötött, körülbástyázott szakember, hanem polihisztor, aki szabad szárnnyal röpül. Oldalakat kellene idéznem, ha tökéletes képet akar­nék nyújtani arról, hogyan fejti meg e kérdéseket a fizika, a kémia és a geométria segítségével, melyek rendre bebizonyítják előtte, hogy az ivadékról való gon­doskodás legtökéletesebb módja ebben az esetben köve­teli a juhganéjt, követeli a körtealakot s követeli, hogy a pete a körte szűk nyakában legyen, vagyis, hogy a bogár ösztöne a tudomány értelmében is az elképzelhető legtökéletesebben járt el. Ezerágú ösztönvizsgálatainak jórészét az ivadékról való bámulatosan célszerű gondoskodásnak szenteli. De talán még érdekesebb, vagy legalább is még ismeret­lenebb dolgokra jut, mikor azt vizsgálja, hogyan készíti elő a lárva a majdani bogár boldogulását. Száz meg száz korhadt fatönköt hasogat szét, — boldogan, hogy ilyen komisz tüzelőfával csalta meg a fakereskedő, — hogy a hőscincér lárvájának útját föltárja. Milyen tanul­ságos ez a csűrt-csavart út, amelyet a lárva acélkemény rágószervei három esztendeig fúrnak a tölgy bütykös rostjai közé! Tapasztalata ennek a lárvának csak egy lehet: az, hogy előtte nincsen akadály, mert játszva őröl fűrészporrá mindent, ami az útjába kerül. És mégis él benne valami megmagyarázhatatlan bizonyosság, hogy rágószervei nem fogják győzni ezt a rettentő munkát, mihelyt cincérré alakul, mert mindig, követ­kezetesen és kivétel nélkül mindig ott bábozódik be, ahol a kéregből már csak egy kaparásra is könnyen beszakadó hártyaajtó választja el a napvilágtól, amelyet ő maga sohasem látott, de utódformájának látnia kell, 19 2*

Next

/
Thumbnails
Contents