Hőgyes Endre dr.: Emlékkönyv a Budapesti Királyi Magyar Tudomány Egyetem Orvosi Karának multjáról és jelenéről (Budapest, 1896)
Harmadik könyv. A budapesti kir. magy. tud. egyetem orvosi kara a milleniumkor 1895/6-ban - Második fejezet. A budapesti k. m. tud. egyetem orvoskari tanszékeinek intézetei és klinikái 1895/6-ban
MÁSODIK SZÜLÉSZETI ÉS NŐGYÓGYÁSZATI KLINIKA. 619 2. Az intézet leírása. A br. Simonyi Ernö-féle egyemeletes, 7 ablakos fronttal bíró lakó-ház egy lókedvelő sport-férfiú igényeinek megfelelően, de egyszersmind a jövedelmezés- czélját is tekintetbe véve volt építve. Különös, de úgy van, hogy ennek köszönhetjük, miszerint az épület — úgy a hogy — alkalmasnak látszott némi átalakításokkal egy klinikumot magába foglalni, az által t. i., hogy a sok lóra alkalmas istálló tanteremmé vált be, a nagy nyereg- és- szerszámkamrák szülőszobákká voltak átalakíthatok. Az I. emeleti elég térés lakás- úri szobái a gyermekágyasok otthonává lettek és az apró, előbb kiadásra szánt jövedelmező udvari lakások több részletre osztva nöi-beteg osztályként tesznek szolgálatot. Hogy e mellett rendelő szoba, az orvosok és ápoló személyzetnek lakás (u. m. 3 tanársegéd, föbába, portás, inspectiós orvos), terhesek és szülésre váró bábák mind helyet találhattak e házacskában, az csak onnan van, hogy semmiféle igényt nem tápláltunk a kényelemre. Csak természetes, hogy ily körülmények között minden, a szó teljes értelmében minden, az elhelyezést úgy, mint a berendezést illetőleg, az ideiglenesség jellegét viselte magán és egy jobb jövő reményében állandó volt a szorongás. A ház évi bérösszege 6000 forint volt; tehát előnyös vásárt csinált az állam, a mikor 2 évi bérlet után elfogadta Simonyi br. ajánlatát, megvásárolván az épületet örök áron 60,000 forintért. Istállóból átalakított tanterem, egy ablakos ajtó által világítva, mert az udvarra néző két ablak előtt a padsorok emelkednek, a nyeregkamrából készült szülőszobák; műtéti gyógyításra hivatott intézet: operáló-szoba nélkül (úgy, hogy a hasmetszések százait egyik-másik betegszobában kellett éveken át végeznünk); a beteg gyermekágyasok isolálásának lehetetlensége (mi által a gyermekágyi láz kitörésének veszélye forog fenn lépten-nyomon), az ambuláns női betegek váró- szobájának teljes hiánya (úgy, hogy azok a kapu alatt, meg az udvaron ögyeleg- nek, mig a sor a rendelőben reájuk kerül), egy laboratorium-számba vehető fülkének teljes nélkülözése (úgy, hogy a legszükségesebb húgyvizsgálatokat is csak a kórtermek ablakaiban végezhettük), a górcsövezés teljesen lehetetlen volta (mert egyetlen egy kis asztal felállítása a szó teljes értelmében lehetetlen), a pinczében elhelyezett mosókonyha vizlevezetés nélkül (mert az utczai csatorna magasabban fekszik, mint a pincze padlója), egy szárító helyiség a csecsemő-pelenkák százai számára egy pincze fülkében vaskályhával, egy gyűjtemény tár a penészes falú pinczehelyiségben : mind megannyi oly viszonyok, melyek közepette azon klinikumi működés, melyre az intézet hivatott, a melynek megfelelni igyekszik, sokszor a lehetetlenséggel határos nehézségekbe ütközik. * A lehetetlenségnek látszót kellett * Szerény igényekkel egy kis bába-iskola talán 3o—4o tanítványnyal elég. jól megférhetne e helyiségekben és megfelelhetne hivatásának a jövőben is.