Szentpétery Imre (szerk.): Emlékkönyv Fejérpataky László életének hatvanadik évfordulója ünnepére (Budapest, 1917)

Domanovszky Sándor: Mázsaszekér

54 DOMANOVSZKY SÁNDOR. vng hőmmé le porteroit bien a son col, sil estoit loye ; et sout les roes de derriere beaucop plus haultes, que celles de devant, et se peut on tres bien dormir et reposer dedens, car le pays est si tres uny, que on ny treuve point dempeschement, que le cheval ne puist bien tousiours troter.»1 A nyugati embernek tehát fel­tűnt egyrészről a szekér felhasználása a személyszállításra, más­részt a szekér könnyű szerkezete. Az Alföld homokos talaján, nagy sártengereiben őseink bizonyára nem használhattak olyan nehéz alkotmányokat, amilyenek a nyugati szekértípusok voltak. A mázsaszekér használatának sincs semmi nyoma a nagy magyar Alföldön. A nemzetközi árúforgalom útja nem haladt erre, a mázsaszekér használata ennek megfelelően csak a Dunántúlon, a Kis-Alföldön és az északi fölvidéken állapítható meg. A XV. századig terjedő időre tehát mindenesetre éles különbséget kell tennünk az Alföld és a külső országokkal érintkező dombos és hegyvidék fuvarozó eszközei között. Bertrandon de la Broquiére leírása az Alföld viszonyaira vonatkozik. Az általa leírt könnyű kocsi teljes ellentéte volt a nyugati országok szekér- és taliga-típusainak. Ami neki leginkább feltűnt, hogy a hátulsó kerekek jóval nagyobbak voltak, mint az elülsők, csak sokkal később terjedt el a külföldön a szekéren eszközölt más tökéletesítésekkel együtt. A köztudat szerint ezeket a tökéletesítéseket a külföldön a kocsiszekér és a hintó típusának elterjedése honosította meg. Ezt a típust azonban Magyarországon megelőzte a Broquiére által leírt könnyű szekér, amely már fogatjában is lényegesen külön­bözik a kocsitól, amelybe három lovat fogtak be egymás mellett. Minthogy tehát a könnyű szekerekre a kólya elnevezés már körülbelül 60 évvel a kocsi szó feltűnése előtt használatos, fölmerülaz a kérdés, hogy Bertrandon de la Broquiére nem a kólyát írta-e le? E kérdés megoldásánál azonban a kocsi sokat vitatott eredetéből kell kiindulnunk. Nem akarom e helyen a régi vitát ismét fölújítani, csak áttekintem történetét. A kocsi magyar eredetét nálunk először Cornides vitatta,1 2 s ámbár az ő érvelésé­1 Közölve : Magy. Történelmi Okmánytár IV. k. 312. 1. 2 Beweis, dass die Kutschen eine ungarische Erfindung, und dass selbst die in allen europäischen Sprachen beinahe ähnliche Benennung dieses Fahrzeugs in Ungern zuerst entstanden sey. Ungrisches Magazin. I. köt. 1781. 15 — 21. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents