Szentpétery Imre (szerk.): Emlékkönyv Fejérpataky László életének hatvanadik évfordulója ünnepére (Budapest, 1917)

Gárdonyi Albert: A középkori latin írás rövidítési rendszere

144 DB. GÁRDONYI AI.BERT. ausi fuerint conscribere.» Ez a rendelkezés ismét más irányú s a sigla használatát tiltja a törvényszövegek kézirataiban. Ez ismét teljesen érthető, mert a sigla kizárólag kezdőbetűjével jelölte meg a szót s rengeteg félreértésre nyújthatott alkalmat. Egy-egy sigla jelentésének sokféleségét mutatja, hogy a siglák közül az A. 32, a B. 10, a C. 44 stb.1 különböző jelentéssel bírhatott, ami a Justi­nianus tiltó rendeletének eléggé beszélő indokolása. A Traube tételét különben nem igazolja az utóbbi rendelet sem, mert ismét csak törvényszövegre vonatkozott s a notse juris melegágya nem a törvényszöveg, hanem a jogászok, t. i. Gaius Ulpianus, Papinianus munkái voltak. Ezekre nem vonat­koztak a császári tiltó rendeletek, ezekben tovább is otthonosak maradtak a notse juris s csupán a folytonos használat alapján írhatták össze ezekből a karolingok korában a notse juris rövidí­téseit.1 2 Érdekes feladat azon kérdés megoldása, hogy hol volt az a szellemi központ, ahol a különböző rövidítési rendszereket össze­olvasztották s ahonnan az új rendszer minden irányban elterjedt. E feladat megoldását Steffens kísérelte meg, midőn a bobbiói kolostor jelentőségére a figyelmet felhívta.3 Bobbió volt az a szel­lemi központ, ahol mindazon kézirattípusok együtt voltak, melyek rövidítési rendszereiből a középkori írás merített. Voltak itt római nagybetűs írással írt klasszikusok, voltak jogi kéziratok s voltak római gyorsírási jelekkel írott kéziratok, ismerték tehát az összes addigi rövidítési rendszereket. Jellemző továbbá, hogy a bobbiói eredetű kéziratokban találunk először nagyobbszámú rövidítést, míg a többi egykorú kéziratban — az írországiaktól eltekintve — kevés a rövidítés. Minthogy a bobbiói kolostort az írországi eredetű Columbanus alapította 614-ben s írországi eredetű barátok mű­ködtek benne, felmerült azon feltevés is, vájjon a bobbiói írásmód nem az Írországi barátok hatása alatt alakult-e ki. E feltevést azon­ban teljes joggal visszautasította Steffens azon indokolással, hogy a bobbiói kéziratok rövidítései korban megelőzik az írországiakat s így az írországi írásmód eredetét kell Bobbióban keresnünk, nem pedig megfordítva. 1 Volta : Delle abbreviature nella palaeografia latina. 67. s kk. 2 Keil: Grammatici latini. IV. k. 3 Lateinische Palaeographie. XXXVII. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents