Halasi Ujság, 1942 (3. évfolyam, 7-102. szám)
1942-05-15 / 39. szám
9. oldal HALASI UJSÄCJ Gyapjút veszek s arra előleget adok. PURUCZKY erménykereskedő Szent-Háromság tér 2-3. 4-6 3*.--^*-- . rC_-j, GAZDA ÚJSÁG Párizs végnapjai EGY BOLYGÓ MAGYAR KALANDOS REGÉNYE írta: Terescsényí Gyula A város hivatalos közleményei ÉRTESÍTEM a gazdaközönséget, hogy a máramarosi közigazgatási kirendeltség' területén ezidőszerint mintegy kétezer, többnyire nagy családu, mezőgazdasági munkás az ország bármely területére elszerződne gazdasági cselédként. A munkások a gazdasági munkában jártasak. Akik ilyen mező- gazdasági munkást óhajtanak, forduljanak közvetlenül a máramarosi közigazgatási kirendeltségi m. kir. gazdasági felügyelőséghez, mint a gazdasági mun- kásközvetitő hivatalhoz (Huszt, m. kir. gazdasági felügyelőség). Az igényléssel egyidejűleg a szabályszerűen kiállított és a városi hatóság előtt látta mozott bérlevél három példányát is küldjék el. A körlevél egyik példányát lássák1 el meghatalrnazási záradékkal. (Meghatalmazom a máramarosi közigazgatási kirendeltségi gazdasági munkaközvetitő- hivatalt a munkások (cselédek) leszer- ződtetésére). A MÁV a cselédek szállításánál' 350 km.-en felüli viszonylatban történő utazás esetében 66 százalékos menetkedvezményt engedélyezett. A cselédek ingóságainak (élő állatainak) szállításával pedig a kilométer távolságra való tekintet nélkül, ha az ingóságok súlya az ötezer kg.-ot eléri, vagy meghaladja, a kocsirakományu osztály kedvezményes díjtételeit vehetik igénybe. Abban az esetben, ha a súly . az ötezer kg.-ot nem éri el, e kedvezmény ugyancsak igénybevehető, azonban ilyenkor legalább ötezer kg. súlyért járó díjtételt kell megfizetni. így az ötezer kg.- on alul a kedvezményt csak akkor érdemes igénybevenni, ha az ingóságoknak és az azokkal egviitt egy kocsiba, berakható élőállatoknak szállítása a kedvezmény igénybevételével olcsóbb, - mintha darabáruként adatnék fel. — Kiskunhalas, 1Q42. május 6. Dr Gusz- tos Károly s. k. h. polgármester. ÉRTESÍTEM a lakosságot, hogy a munkásközvetitő hivatal vezetésével a inai naptól kezdve S á n d o r József városgazdát biztam meg, miért is felhívok mindenkit, hogy munkás és cseléd- szerzés, illetve elhelyezkedési ügyekben forduljon hozzá a városgazdái hivatalban, a hivatalos órák alatt bármikor. — Kiskunhalas, 1942. május 6. Dr Gusztos Károly s. k. h. polgár- mester. ÉRTESÍTEM a lakosságot, hogy élő eperfát kivágni vagy megrongálni nem szabad, mert ilyen cselekmény igen súlyos büntetést és kártérítést von maga után. Felhívok továbbá mindenkit a selyemtenyésztés rendkívüli nngyfontossá- giára és tenyésztésére. Ezért közlöm, hogy a kormány 2 pengős beváltási gubó árát 3.50 pengőre emelte fel. Tehát érdemes, hogy a selyemtenyésztés- sel minél számosabban foglalkozzanak. Felhívom továbbá a lakosság figyelmét arra is, hogy a selyemtenyésztők munkáját az itccai, utszéli és közterületen, lévő eperfákról való levélszedés alkalmával senki se zavarja, akár szóval, akár tettel, mert ez a cselekmény szigorú megtorlást von maga után. Kiskunhalas, 1042. május 8. — Dr CitisZ, tos Károly s. k. ti. polgármester. A (riss tyúktojás legmagasabb termetei ára A közellátásügyi miniszter rendeleté értelmében a friss tyúktojás legmagasabb termelői ára az ország egész területén kilogrammonként 2 pengő 80 fillér. A tojás legmagasabb fogyasztói és viszonteladói ára piacon történő eladásnál viszonteladóval szemben 2 pengő 87 fillér, fogyasztóval szemben 2 pengő 90 fillér, nyiítárusitási üzletben történt eladásnál viszonteladóval szemben 2 P 90 fillér, fogyasztóval szemben 2 P 96 fillér. Ez a rendelet május 15-én lépett ha>. tályba. Nincs többé peronoszpóra veszély Egy kunmadaras! műszerész elmést találmánya V in ez e István kunmadaras! műszerész ötletes elgondolás alapján egy olyan műszert szerkesztett, amelynek segítségével bárki — a gyermek is — pillanatok alatt kiszámíthatja, mikor kell permetezni, hogy a betegséget megakadályozzuk. A peronoszpóra a szőlőtermelőknek legnagyobb ellensége. Sokszor az egész termést leszüreteli és kárbavész a gazdának minden fáradsága. Ez ellen a betegség ellen bordódé permetezéssel szoktunk védekezni. A baj azonban az, hogy nagyon bonyolult számítások után tudjuk megállapítani a betegség lappan- gási idejét, amikor a bordóilének még megvan a hatása. A műszer éppen ezt teszi lehetővé. Ma ötmillimiéteres eső hull a földre, íazaz a talaj ujjnyi vastagságban meg ázott, vagy ha később, mikor már a szőlőnek zöld levelei egy és fél -őrá hosszáig cseppfolyósán vizes állapotban maradtak, meg kell ejteni a vizsgálatot a műszerrel. Ilyenkor napfeljötte után 5—10 perccel egy gomb segítségével a műszer sárga mutatóját a piros higanyszál végére igazítjuk. Délután két és három óra között, mikor a piros higanyszál a legmagasabbra emelkedik, egy másik gomb segítségével, a zöld mutatót újra a higanyszál végére igazítunk. Ekkor a harmadik piros mutató a másik oldalon megmutatja, hogy • mikor fejlődnek ki a peronoszpóra spórái. így látjuk a táblázaton, hány napon belül kell permetezni, hogy idejében megakadályozzuk a peronoszpóra pusztítását. Ennek a műszernek minden szőlősgazda nagy hasznát veheti és igazán örülünk, hogy falusi műszerész fáradságának eredménye. JÓL MEGTALÁLTA IJ r: — Fuss át, Józsi, a szállodába és .tudd még, hogy Kiss János ur Szegedről megerkézetl-e már? inas (fél óra múlva jelentkezik): — Megérkezett, de nagyon nehéz volt kipuhatolnom, mert tulajdonképpen Nagy Jenőnek hívják és Nagyváradról érkezeit. ISMERŐSEK — Nos1, nem talált megfelelő szoba lányt a cselédköz vetítőnél? — Nem. Nem volt ott egyetlen kínálkozó sem ? — Volt vagy egy tucat, de már mindegyik szolgált nálunk ... ÉRTESÍTEM a lakosságot, hogy a diófa kivágására, valamint szállítására az. engedélyt a m. kir. kertmunkásképző iskola vezetősége (Fehértó pusztán) adja ki. — Kiskunhalas, 1942 május 9. A polgármester megbízásából: Dr Ha- 1 á s 7. s. k. főjegyző. . FELHÍVOM mindazokat, akiknek tojáskereskedői igazolványa van, hogy tojáskiskereskedői kijelölés iránti szándékukat május végéig feltétlenül jelentsék be a városi közellátási hivatalban. A kijelölt cukorkiskereskedőkre a fenti felhívás nem vonatkozik. Kiskunhalas, 1942. május 6. — Dr Gusztos Károly s. k. h. polgármester. AZ ALISPÁN 3628-1942. közeli, sz. rendelete alapján felhívom azokat, akik a vámőrlésre jogosultak, hogy fejadagjuk utolsó részével, melyek április 1-től jogosultak felőrölni, takarékosan gazdálkodjanak, mert részükre liszt- és kenyérjegy nem adható ki. A városi közellátási hivatal ellenőrzi az őrlésből nyert lisztkészletek felhasználását s igy a gabonalap adataiból biztosan megállapítható, tío'gy az egyes háztartások' hogyan gazdálkodtak liszt készletükkel. Kiskunhalas, 1942. május 6. —z Dr Gtisz tos Károly s. k. h. polgármester. ÉRTESÍTEM a lakosságot, hogy az árviz. és belvíz okozta károk folytán Csatiad, Arad, Torontál és a Békés vármegyei munkások nagy szántban állanak ezidőszerint munka nélkül. A munkások lakóhelyükön vagy lakóhelyük környékén munkához a közel jövőben sem juthatnak. A munkások! jó munkaerők. Hónapos (idény) aratási, vagy cséplési munkákra is szegődnének. A békésmegyei munkások között sok a jó földmunkás is. Felhívom tehát mindazokat, hogy akik a fenti területekről kívánnak munkásokat beszerezni, forduljanak közvetlenül a Csanád, Arad-Torontál vármegyei gazdasági munkásközvetitő hivatalhoz, Makó, m. kir. gazdasági felügyelőség, illetve a Békés vármegyei gazdasági munkaközvetítő hivatalhoz, Gyula, m. kir, gazd. felügyelőség. Személyesen, megbízott utján, vagy a három példányban kiállított hatóság előtt látta mozott, a szerződtetésre a vármegyei gazdasági munkaközvetítő hivatalt (Makó, illetőleg Gyula) meghatalmazó záradékkal ellátott körlevél megküldésével. — Kiskunhalas, 1942. május; 6. —- Dr Gusztos Károly s. k. h. polgármester. Ilii ........... É RTESÍTÉS Halasi Népbank és Hitelszövetkezet Ozemágak kipitésére, u] üzemekhez szükséges épületek emelésére, meglevő épületek felújításira, tehenészet szervezésére, állatállományok kicserélésére 2—15 évi időtartamra, úgynevezett «középlejáratú1' kötelezvénykölcsönöket folyósít. Esen kölcsönök utál utél&gos félévi 4l|a%-os kamatok kall fizetni, váltót adni nem kell I A m. kir. minisztériumnak 2130/1941. M. fi. sz. rendelete alapján az 1942. évi munkálatok elvégzéséhez mesSgasdM&fl tsna«lésl hiteleket Icivósiiuub. Bővebb felvilágosítással szolgál aa Ig«sg&tósáff. Folytatás 20 Gyorsan eg'y ananászt rendelt, hátha megfogja vele. De ez sem kellett. Ellenben, egyszerre csak megáll Jánosban a vér, kihullott kezéből a villa, Rozika olyant mondott, ami hatásában felért egy kúriai ítélettel. Engedelmeskedni kell, gyorsan, gondolkozás és az apai tekintély megcsúfolása árán is, különben ... Ezeket kiáltozza János fülébe édesen a megszokott és azonnali kielégülés nyugalmával: — Tatai... Ki akarok menni... János fohászkodott. Csak addig kegyelmezne, amíg az uccára érnek... Ennyi tenger nép között, hogyan lehet mégcsak mozdulni is? — Fizetek t... Fizetek!... Végre megjött őnagysága. János fizethetett, de most aztán se ebéd, se semmi. Rozálka arcán azt vette észre, hogy nehéz kérdés s baljóslatú vonal kezd felrajzolódni... Kiemelte az asztaltömb közül és futva megindult vele kifelé. Végre az uccán voltak. Egy várakozó autó mellett megnézette Rozikával a kocsi alvilágát. Közben ismerős dalt du- tíolgatott. Semmi eredmény. A sűrű biztatásra egyszerre csak megharagudott a csöppség. Felállt, toppantott cs azt mondta az apjának: — Nem?!!! Most tudta meg János, mit neveznek női »szeszélynek« a virágok nyelvén. — Azért eredményes volt az ntja mégis. Meglátta Párizs zsidókkal fertőzött egyik arcát. UJ VALUTA A T1ZENHÁRMASBAN A szobafestés ment már valahogyan. A vállizntok is beletörődtek a változha- tatlanba. Kiszámította, hogy akárhogyan siet is, egyheti munkája csak lesz ezen a helyiségen. Most csak arra volt kiváncsi, mit fizet érte a Dupont? Ez lenne az első komoly pénz, amely a vasúti jegy árában súlyosan latba fog esni. Hazafelé minden este betértek a Miasszonyunk kertjébe. A hosszú gyaloglás után is.pihentek egy keveset, mert igencsak fogukhoz kellett verniük a garast. A földalatti ára is jelentett valamit. Az ő kis államukban kiszámította, menynyit is tesz ki a kétezer kilométer ára francia pénzben. így aztán Rozikával imigyen beszélgetett, amikor az sóvárogva megállt a kirakatok előtt és bámulta a tortát, a krémet, a habok tündérpalotáit. — Nézd, kislányom, most húsz kilométert akarsz megenni?... — Nem a kilométejt, a habostojtát akajont... — Ha ni cgeszed a habostortát, akkor anyuka még későbben érkezik Rozikához ... —- Nem kell kilornétej... tojta kell... Emiatt az ut hol távolodott, hol csökkent Budapest és Párizs között, aszerint, hogy Rozika aznap hány kilométerrel többet költött a Szecsödi-család kiln métervalutájából. Általában azt mondják, hogy rut a rongy és esztétikailag is visszataszító. A fáradt ember nem női ideál és semmi- esetre sem xszekszepil.« A nyomornak nem illata van, hanem bűze és mindezen körülmények között a benne élő ember züllött valami. Lehet, hogy igy is van. Más az embernek önmaga felé fordított tükörképe és más, ha egy idegen ember szemlencséje és szaglószervc fogja a nyomor bűzét és a rongyok rútságát... Mégis János úgy érezte, hogy sohasem volt tisztább ember, mint akkoriban. A világ fekete arca sohasem szépült fel előtte annyira, mint ezekben a bűbájos, gondterhelt időkben. Az élet tartalma, értelme, célja — akkor tisztult fel előtte. Költő sem álmodhatna tisztább romantikát, mint amilyen János élete volt Rozikával... Sokszor esthajnalig el játszadoztak a pad körül, a homokban. Eg)rszer a mellettük ülő francia nő nem állhatta meg, hogy szóba ne elegyedjék velük. (Folytatjuk) 1 ,