Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1940 (40. évfolyam, 1-105. szám)
1940-10-15 / 83. szám
1 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE október 15 HÍREK — flz előfizetések megújítására kérjük fel tisztelt előfizetőinket 1 — Kisszálláson bérmált vasárnap gróf Zichy Gyula érsek. A közbejött akadályok miatt tavasszal elmaradt bérmálást vasárnap végezte el Kisszálláson gróf Zichy Gyula kalocsai érsek. Az egyházmegye főpásztorát szombaton délután a kisszállási templom előtt maga a hercegasszony fogadta Szabó István jánoshalmi apátplébános és Szalay Tibor dr járási főszolgabíró jelenlétében. — Hivatalos órák a Közélelmezési Hivatalban. A Közélelmezési Hivatalban a hivatalos órákat reggel 8— 12-ig és délután 3—6-óráig tartják. Délután a hivatalban magánfeleket nem fogadnak. — Százesztendős jubileumát ünnepli az 'e lső magyar géppuska. Korszakalkotó magyar találmány érkezett el 100 éves jubileumához. 1840 októberében született meg Koszka Károly magyar mérnök fejében a géppuska gondolata és az ötletet rövidesen követte a megvalósitás is. Három év nehéz munkájával megszerkesztette az első géppuskamodelt, amelynek hat csöve volt és percenként 15-öt lőtt, ami az 1840-es évek haditechnikájának fejlettségéhez mérten korszakalkotó találmánynak volt nevezhető. Azonban az akkori katonai hatóságok még csak kísérletet sem tettek hasznosítására. A hires géppuskamodellt a szentesi múzeumban őrzik. — Újból virágzanak az orgonák. Kiskörösön néhány kertben a minap másodszor hoztak virágot az orgonabokrok. Ilyen másodvirágzásu lila orgonát magunk is láttunk dr Ko- vráts Vilmos ny. főjegyző háza udvarán. * ELÍTÉLTE A BÍRÓSÁG A SZUR- KALÓ LEGÉNYEKET Géderlakon véres szurkálás volt, amely — a jelek i szerint — szerelmi félreértésből történt. Bulicza Ferenc és ifj. Nagy Tóth Ferenc ugyanahhoz a lányhoz jártak. \A leány Nagy Tóth Ferencnek kiadta ugyan í az útját, de a legény nem tágított. Bulicza Ferenc és János meglesték a riválist és megtámadták. Apja mentette meg a komolyabb bajtól a fiút, de Bulicza Ferenc disznóölökést rántott és id. Nagy Tóth Ferenc szemébe szúrt. A feldühödött legény tovább garázdálkodott: megleste Tamás Balázst is, aki Nagy Tóth Ferenc barátja volt, s(a tüdejét szúrta át. A kalocsai törvényszék most hirdetett ítéletet ebben az ügyben és Bulicza Jánost négyhónapi fogházra, Bulica Ferencet 100 pengő pénz- büntetésre, az egyik fiatalkorút pedig 15 napi elzárásra Ítélte, mig id. Tóth Ferencet felmentette. halasi Gazdasági Bank R.T^ A Pesti Magyar Kereskedelmi Bank leányintézete Hitelek folyósítása a mező» gazdaság, ipar és ke» reskedelem számára BETÉTEKET legjobban gyümölcsöztet és felmondás nélkül bármikor visszafizet^^ — Református pusztai istentiszteletek. Október 20-án, délelőtt 9 órakor a sóstói elemi iskolában, délután 2 órakor az alsószállási elemi iskolában református istentiszteletet tartanak. A híveket szeretettel meghívja a református egyház. — Halálozás. Dr Usztrunull M. Sándor ny. kalocsai törvényszéki biró f. hó 10-én hosszas szenvedés után 54 éves korban meghalt. — Lopások. A rendőrségen jelentették, hogy Gömbös Gyula utca 3 sz. házból ismeretlen egyén Györfi László 65 pengő értékű tajtékpipáját ellopta. — Radnai Sándor pályamestertől Magyar utca 1 sz. lakásáról ismeretlen egyén ajtószárnyakat lopott el. I A Halasi Hitelbank Rt. KISKUNHALAS kedvező feltételekkel folyósít kölcsönöké!, a legmagasabb kamatozással gyümölcsöztet betéteket, minden bankári ügyben kézséggel ill rendelkezésre A LOVAK KÖZÉ ESETT ÉS HALÁLRA ZÚZTA MAGAT EGY GAZDA Halálosvégű szerencsétlenség történt Bugacmonostoron. Kádár Antal 36 éves jakabszállási gazdálkodó kétlovas kocsiján hajtott. A lovak valamitől megbokrosodtak, elragadták a tökkel megrakott kocsit, a gazda nem tudta megfékezni állatait, s az egyik zökkenőnél a lovak közé bukott és azok mintegy ötven métert magukkal vonszolták. Borzalmasan összezúzott állapotban a kórházban meghalt. ' — Halálra gázolták az ökrök a 9 éves kisbérest. Halálosvégü gyermekszerencsétlenség történt Bácsborsódon. Lucz Péter gazdasági cseléd 9 éves fiával egy ökrösfogatot vezetett, miközben az ökrök hirtelen megvadultak és magukkal ragadták a szekeret. A kisgyermek az ökrök elé ugrott, hogy megállítsa őket, de a megvadult állatok eltaposták. — Bor-árak. Örkény 1.20 fillér. Nyársapát 1 pengő. Kerekegyháza 1 pengő. Csongrád 1.20, must 80—90 fillér. Jánoshalma 1 pengő. Szekszárd 1.20 fillér. Sopron seller 100, erősebb 1.10— 1.15 fillér. Tapolca must 60—70—80 fillér. Somlóvásárhely 1.50 fillér. Badacsony 1.20 fillér. Mór fokonként 10—11 fillér. Jászberény 1.20—1.25 fillér. To- kajhegyalja 1.40—1.60 fillér. Nagyvárad 100—160 fillér. Érmellék 90— 140 fillér. Az árak a termelő pincéjében nagyban értendők. — Hármas ikrek Szegeden. A szegedi szülészeti klinikán Nagy Sán1 dorné 35 éves asszony hármas ikreknek adott életet. Az újszülött leányok, kitűnő egészségnek örvende- denek az édesannyjukkal együtt. U1 Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Anyakönyvi hírek Október 7-től 14-ig. SZÜLETTEK: Tallér István és Agócs Erzsébetnek József nevű fiuk, Flaisz Sándor és Pap Matíldnak Erzsébet nevű leányuk, Török Attila László és Csáki Erzsébetnek Attila nevű fiuk, Jójárt Mihály és Német G. Zsuzsánnának Zsuzsánna nevű leányuk, 'Pap József és Horváth Zsófiának Irén nevű leányuk, Martonosi István és Vajda Rozáliának Ferenc nevű fiuk, Csanádi Péter és Rabi Piroskánál? Péter nevű fiuk, László K. Imre és Lehőcz Katalinnak Imre nevű fiuk, Torma József és Agócs Máriának József nevű fiuk, Kolompár Kálmán és Kolompár Piroskának Juliánná nevű leányuk, Fejér Pál és Zugéber Juliánnának Attila nevű fiuk, Vizke- leti József és Miklósi Erzsébetnek Etelka nevű leányuk, Vlasies András és Daczi Rozáliának Erzsébet nevű leányuk, Csizmás József és Siklósi Máriának József nevű fiuk, Birkás János és Szemesi Teréziának János nevű fiuk, Tóbiás Lajos és Burda Erzsébetnek József nevű fiuk. MEGHALTAK: Szabó János 10 éves, Ruskó Sándor 80 éves, Flaisz Erzsébet 4 napos, Rádi Emilia 10 éves, Horváth József 51 éves, dr Sziklai Ernő István 36 éves, Bárány József 78 éves, Szanyi János 85 éves, Darázs Katalin 2 hónapos, Martonosi Ferenc 3 napos. KIHIRDETETT JEGYESEK: Ternovszki Lajos Dóra Mária Má- tételeki lakossal, Komjáti László Gáspár Katalin Prónafalvai lakossal, Mészáros Sándor Tancsik Katalin Tompái lakossal, Szekeres István Soltvadkerti lakos Spitz Katalin Évával, Baranyi József Ábrahám Rozáliával, dr Beck Zoltán Kasszo- vits Terézia Jánoshalmái lakossal, Farkas Dezső Figura Erzsébettel, Habara Béla Nagymátyás Veronikával, Daczi Ferenc Botykai Juliánná- val. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Zellei Antal Hanzik Juliánnával, Szekeres József Jenei Borbálával, Babó Lajos Baki Judit Klárával. Irta: szálkái Balogh Erzsébet F oly tatás 35, — Próbáld meg. Megállapodtunk, hogy Fred másnap felkéresi Dicket és elmondja, milyen kapcsolatok fűzik Irénhez. Kijelenti, hogy nem mond le Irénről, annál is inkább, mert szeretik egymást. A vörös Dick dühösen hallgatta Fred kijelentéseit. — Nem hiszem, amiket mondasz — kiabálta. — Mondja Irén is a szemembe, hogy nem szeret. Hazudsz! Mintha csak a végzet akarta volna, belépett Irén. Tüstént tisztába lett azzal, hogy mi történt. Gyorsan felvillant agyában, hogyan kerülhet ki a csávából. Mosolyogva odafordult Diekhez és nyugodtan mondotta: — Drágám, azért jöttem, ne feledkezzél meg arról, hogy holnap kirándulunk. Reményiem, nem zavarlak a tárgyalásban? Most Fredhez fordult: — Mit csinál, hogy hónapok óta nem láttam? — Ugylátszik, másik mulatóba szállítja a vendégeket. Pedig tőlünk is megkapja a szokásos ju a'ékokat, Fred valósággal kővé meredt a, bámulattól. Irén megtagadta és úgy, tüntette fel viszonyukat, mintha a mulató vendégszállitója lett volna. > A dühtől eltorzult arccal mondotta: — Miért tagadja, hogy szeretjük egymást? , Irén mosolyogva válaszolt: — Soha se szégyellem, ha üzleteket kötök. Magát is sokra becsültem és szerettem, mint üzletszerzőt. Ezért tűrtem el, hogy hirbe hozzon. A világ előtt teljesen mellékes ez; Dicknek; azonban tudnia kell, hogy maga olyan nekem, mint a levegő. A jövőben arra kérem ezért, ne hangoztassa kapcsolatainkat. Ha ezt teszi, könnyen meggyűlhetik a baja Dickkel. Vigyázzon magára. Most Diekhez fordult. — Azt hiszem, neked is ez a véle- nyed. — Úgy van drágám — mondotta Dick fenyegető hangon. Fred nem tehetett mást, sarkon fordult. < — Egyszer majd leszámolunk — kiáltotta. Irén gúnyosan nevetett. Fred távozása után Dick megjegyezte: — Állandó veszekedéseim vannak feleségemmel. Sehogy se akar válni. — Pedig igy, vagy úgy meg kell szabadulnunk tőle. — Hogy érted azt? — Reád bizom, hogy megállapítsd. ! Többször mondottam, vagy egészen ) hozzád tartozom, vagy pedig elválnak utaink. Állj feleséged elé és kénysze-. ritsd arra, hogy irja alá a válási nyilatkozatot. — Megpróbáltam. Hiába. — Ne légy gyenge. — Csak nem bántalmazhatom feleségemet? — Ha más módot nem találsz, folyamodj ahhoz. Dick idegesen mondotta: — Feleségem jó asszony. Semmi hibája nincs. Csupán nem 'szeretem. Téged pedig imádlak. Mindent elköi vetek, hogy csak az enyém légy, — Nem akarok bujkálni — válaszolt Irén. — Emelt fővel óhajtom e küszöböket átlépni. Vagy törvényes feleségeddé emelsz, vagy pedig maradj továbbra is feleséged szoknyája mellett. Határozott választ kérek. H Dick homlokán verejték ütközött ki. — Ne kényszerits a végletekre Irén. — Válasz köztem és feleséged között, Megelégeltem már a határozatlanságot. Ha a mai napon nem döntesz, mindennek vége köztünk. — Ez az utolsó szavad?- - , . — Megmásithatatlanul. Dick fel és alá járkált a szobában. Rövid idő múlva kijelentette: — Felkeresem feleségemet. Kényszeríteni fogom, hogy parancsaimat teljesítse. «Nótás Irén» vörös Dick nyakába ugrott: — Drágám — sikoltotta — imádlak. Soha se fogom elfelejteni. Majd meglátod, hogy milyen boldogok leszünk. Menj! Siess! Hozd a jó hirt. A vörös Dick összeszedte .minden akaraterejét. Felkereste feleségét, aki a varrógépnél ült. — Éva — kezdte — legyen vége közöttünk a veszekedésnek. Nincs semmi értelme annak, hogy egymást kínozzuk. Nyugodj bele, hogy elválunk. Megélhetésedről bőségesen gondoskodom. Nem fogsz semmiben se szükséget szenvedni. (Folytatjuk.) om krém szeplő, májfolt, pattanás és mindenféle arctisztátlanság ellen. Üdít, szépít, fiatalít. Kapható RdCZ JánOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., Takaréképület. ________________ Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítő le Lap vállalat nyomdájában, Molnár-u, 2.