Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1940 (40. évfolyam, 1-105. szám)
1940-07-02 / 53. szám
4 Kiskunhalas Helyi Értesítője. I j'uilus 2 í HIRES — Az előfizetések megújítására kérjük fel tisztelt előfizetőinket! — Nagy Gyula hitoktatót Kecskemétről Halasra helyezte át a váczi püspök. A váczi megyéspüspök Nagy Gyula hitoktatót Kiskunhalasra helyezte át hitoktató lelkésznek. Nagy Gyula 11 éven át működött Kecskeméten, a Pásthy Károly polgári leányiskolában tanította a hittant. Kiváló pedagógus és hitszónok, közvetlen modorával sok barátot és tisztelőt szerzett magának. — Я befőzési cukorra vonatkozó rendelet megjelent. Befőzési cukrot elsősorban a gyümölcsfeldolgozó ipari üzemek kapnak és azok az őstermelők, akik községi bizonyitvánnyal igazolják, hogy legalább 2 hold gyümölcsösük van és a termés feldolgozásához megfelelő felszereléssel bírnak. A nagyközönség tehát nem kaphat befőzési cukrot, mert a Belgiumból várt 800 vagon cukor behozatala elmaradt. A gyümölcstermelők bélyegtelen kérvényben julius 6 este 6 óráig kérelmezhetik a Gyümölcstermelők Országos Egyesületétől befőzési cukor kiutalását, ha városházilag igazolják, hogy 2 kát. hold cseresznye, meggy, körte, kajszi és őszibarackkal vegyesen ültetett területtel rendelkeznek. A beadványt a halasi Gazdasági Egyesület székházában a gyümölcsegyesületnél • kell előterjeszteni, ahol a Délpestmegyei gyümölcsintéző véleményezi és elküldi a kérvényt. — Fehértó fürdő megnyitását szombaton este elmosta az eső. Vasárnap már többen rándultak ki élvezni a tó hatalmas vizét, amely egész a kabinokig kiér. A nyaralók is megélénkültek már és a városi üdülőházba is megérkeztek a«z első vendégek, két lengyel házaspár személyében. — Uj gyümölcsintézöt fog a GyOE központ Halasra kinevezni, mert Németh Mártont a kaposvári vármegye hegyközségi titkárává választotta meg. — A Vöröskereszt ápolónői tanfolyamnál a vizsgákat a továbbképzős és alapképzös csoportoknál jul. 3-án szerdán délelőtt tartják meg. Az országos gyűjtés miatt az elnöknö a vizsgára nem jöhet le. Egy zacskó rabolt llsztórt kétévi (egyházai kapott egy cigánylány Rablás bűntettével vádolva állott a törvényszék előtt Bárdos Rozália 20 éves cigánylány. A feltűnően szép cigánylány ez év elején besurrant Kiskunfélegyházán Pignitzky István házába. A házban senki sem tartózkodott, csak az udvaron dolgozgatott egy 80 éves -idős ember. A cigánylány a kamrába ment és az ottlévő lisztből akart elvinni egy zacskóban. Közben azonban az idős férfi megéhezett, bement a kamrába, hogy valamit egyen, nagy meglepetésére ott találta a váratlan vendéget. Kérdőre vonta a cigánylányt, majd kikapta kezéből a zacskó lisztet. A lány érre nekitámadt az idős embernek, erőszakkal visz- szavette a lopott lisztet és elfutott vele. Az utcán lévők azonban a menekülő lány után futottak, elfogták és a rendőröknek adták át. A lány a tárgyaláson tagadta a vádat, azt mondta, hogy nem akart lopni, végül azonban, amikor kétévi fegyházra Ítélték, csak az Ítélet súlyossága miatt fellebbezett. — Orvosi hir. Dr Hidas László egyetemes orvostudor, volt budapesti kórházi orvos urológus szakorvos, rendelését Kiskunhalason Petőfi u. 3 sz. alatt rnegi kezdte. Röntgen laboratórium. — Ez is furcsa. Kecskeméten két évtizeddel a világháború befejezése után fogják felállítani az egykor oly vitézül verekedő kecskeméti hősi halottak emlékművét. — Pótrézgálic kiutalása. Az esős időben fellépő peronoszpóra leküzdésére kát. holdanként 5—7 és 10 kgr. rézgálicot utaltak ki Jánoshalma és Bácsalmás szőlősgazdái részére. — Bor-árak. Örkény 40—50 fillér. Nyársapát 50—65 fillér, Kerekegyháza 2.8—3.3 fillér fokonként. Kis- kunmajsa furmint és vertelényi 50 fillér. Kunszentmárton 3—3.2 fillér fokonként. Bácsmegye 3.2—3.4 fillér fokonként jobbminőségüért. Paks 40 50 fillér. Jánoshalma 3.2 fillér fokonként. Villány vörösborból készlet alig van, jobb sötét siller 42—56 fill. Abasáron 44—46 fillér a fehér bor. Az árak a termelő pincéjében nagyban értendők. — Amikor a szerb kapitány ülése alatt félmillió pengőt csempésztek át a határon. Leszich István érsekcsanádi plébános nyugdíjazásával kapcsolatban írja a Kalocsa# Néplap, hogy a szerb megszállás idején dr Tantos Gyula kanonok, akkor még bajaszientistváni plébános, a bácskai érseki birtok után esedékes, az időben nagy összeget kitevő 500.000 koronát az ő közvetítésével juttatta el Kalocsára. Ugyanis a szerb kapitánnyal történt beszélgetés során előkerült, hogy az érsek ottlevő lovai Érsekcsanádra 20 perc alatt futnak el. A hihetetlennek látszó állítást bői fogadás lett. A kapitány felült a kocsira. A lovak vágtattak, a határon az átvonulást már előre biztosították... A feketék 18 perc alatt értek a plébániára. Egy kis pihenő a plébánián elég volt arra, hogy a szerény érsekcsanádi plébános kiemelje a százados kocsiülése alól a megváltást jelentő ösz-i szeget. Ebből élt jó darabig az uradalom, az apácák, jezsuiták, az érsekség, a Nagyszeminárium stb. — Я Soltvadkerti Levente Egyesület junius 29-én avatta fel otthonát, amikor délelőtt 11 órai kezdettel díszközgyűlést tartott a Levente Otthon termeiben, este pedig műsoros estet és táncmulatságot. — Gyilkosság az országúton. Ercsi határában holtan találták a csendőrök Brenthaller Józsefnét szúrt sebekkel a testén. A csendőrök megállapították, hogy az asszony férjével ment gyalogosan a határban, amikor szembetalálkoztak egy kerékpáros fiatalemberrel, aki azután megtámadta őket. Kinyomozták, hogy a tettes Tamás József 19 éves budapesti kifutófiu. A csendőrök értesítésére a főkapitányság elfogta Tamást, aki bevallotta, hogy ő ölte meg Brenthaller Józsefnét. SPORT Kiskunhalasi Move—Izsák 3 : D A Jánoshalmán legutóbb gyengén szereplő Move ugyancsak rákapcsolt ezen a mérkőzésen és nagyszerű csatár-játékkal lehengerelte a bizonytalan védelemmel rendelkező izsáki csapatot. Anyakönyvi hírek Junius 24-töl — julius 1-ig. SZÜLETTEK: Hatvani Imre és Adonics Annának Anna nevű leányuk, Benyák Imre és Pelikán Judit Ilonának Jenő nevű fiuk, Maruzsa Sándor és Lőrik Etelkának Etelka nevű leányuk, Komócsui András és Csúcs Annának András nevű fiuk, Gábor Lajos és Molnár Eszternek Eszter nevű leányuk, Takács Balázs és Maráéi Annának Katalin nevű leányuk, Fekete Károly és Gyulai Ilonának Ilona nevű leányuk, Nánási Sándor és Szalma Ilonának Ilona nevű leányuk, Patyi István és Paprika Juditnak Klára nevű leányuk, Szundi István és Biró Máriának Terézia nevű leányuk, Tóth Imre és Frittmann Erzsébetnek halva szül. leányuk. MEGHALTAK: Csuka Erzsébet 75 éves, Korsós György 76 éves, Pozranya Erzsébet Etelka 1 (éves, Pintér Istvánná Ábrahám Juliánná 62 éves, Krisztin István 80 éves, kricsfalussy Hrabár Sándorné Hirling Katalin 40 éves, Fekete Ilona 1 órás, Kállai Sándorné Hatházi Terézia 67 éves, Brinkus Mihály 78 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Spitzer Andor kalocsai lakos Fischer Rózával, Törteli János Ferenc Lupinek Mária Magdolnával, Sós Sándor Szentesi Aranka Viktóriával, Mu- csi T. József Szalai Erzsébettel. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Dr Gazdag István Gémesi Mária Magdolnával, Figura Sándor Szabados Judittal, Bogdán Gyula Halász D. Katalinnal. Irta: szálkái Balogh Erzsébet Folytatás 5 — Megismerkedtem Donald mérnökkel. Holnap találkozom vele a Royal- ban. Reményiem rövidesen szállíthatom a terveket. — Hogyan jutott Donald közelébe? Michael Olga elbeszélte a történteket. Petrof örömmel hallgatta: Majd megjegyezte : — Legalább magában nem csalatkoztam. * * * Morrison detektív azok közé tartozott, akik nyitott szemmel járják az életet. Megfordult mindenütt. A bűnösök jól ismerték és becsülték, mert tudták róla, hogy szigorúsága ellenére igazságos és megértő. Számtalanszor megtörtént, hogy a bebörtönzött bűnös családját kenyérhez juttatta. Egyik fő törekvése volt, hogy az elbukottat felemelve visszavezesse a tisztességes életbe. «Jó ember» — mondották az alvilágban. Féltek tőle — de nem gyűlölték. A rendőrségen álmodozónak tartották szociális érzésének tultengése miatt. Mindezekkel azonban Morrison nem törődött. Ment egyenesen az általa helyesnek tartott utón. Egy délután, amikor hivatalában tartózkodott, sovány, beesett arcú, kopott ruháju idősebb nő kereste fel. — Felügyelő ur — kezdte — olcsó áron szállíthatok olyan hir anyagot, amelynek segítségével megoldhatja a vörös Dick gyilkossági ügyét. Morrison nyugodtan válaszolt. — Jól tudja, hogy mindenki megkapja tőlem, amit érdemel. Senkit se fosztok meg megérdemelt keresetétől. — Ismerjük erről az oldaláról felügyelő urat — mondta az asszony. A gyilkosságot egy nő követte el, aki a vörös Dickkel valami kapcsolatban állott. — Honnan tudja azt? — A portástól, aki a gyilkos nőt a szállodába többször beengedte. — A portás kihallgatásakor nem beszélt erről. — Félt, hogy bajba kerül. — S hogy jutott maga ehhez a vallomáshoz? — Van egy szép, fiatal leányom, akinek a portás teszi a szépet. Leányomnak kibeszélte ezt. Tőle tudom. —i S mit tud a gyanúsított nőről? — A nő elegáns és fiatal urinő volt. Autón érkezett és azon ment el. — Hogy képzeli, hogy egy elegáns, igazi urinő kapcsolatba került a meggyilkolttal? • — Nem képzelek semmit. Csak azt mondom, amit tudok. Morrison rövid gondolkozás után kijelentette: — Most elmegyünk a szálloda portásához. Hajlandó előtte is fentartani к állítását? J — Természetesen. * Morrison és az idősebb nő autóba j ültek. Rövid negyedóra múlva a szál- I loda elé értek. I Morrison maga elé hivatta a portást. 1 Minden bevezetés nélkül kérdezte: I — Miért hallgatta el, hogy a (meggyilkolt összeköttetésben állott egy elegáns, fiatal nővel? Ezért még bajba kerülhet. A portás dadogva mondotta: — Nem gondoltam arra, hogy annak valami köze lehet a gyilkossághoz. — Soha se lehet tudni, ki a gyilkosság tettese. Ha most őszintén beszél, még kikerülhet a csávából. A portás fejét vakargatta. Majd remegve megszólalt. — Mindent elmondok, őszintén, ahogy tudom. Csak arra kérem a felügyelő urat, hogy ne kerüljön a cimborák tudomására, hogy vallottam. Az árulónak alaposan ellátják a baját. — Nem kell semmitől se tartania. I A portás beszélni kezdett: ^ — Gazdám gyakran megfordult egy í elegáns villában, amelynek tulajdonosa ! egy Petrof nevű gazdag orvos. Több J ízben vittem az urnák levelet. Egyszer felbontottam, mert tudni akartam, hogy mi dolga van egy egyszerű szállodásnak a gazdag és előkelő úrral. A levélben az volt, hogy gazdám szer- j vezzen megbízható emberekből cso- I portot, amely majd állandóan mükö- I ködik a megadott utasítások szerint. — Mi köze ennek a gyilkossághoz? — kérdezte Morrison. — Tessék csak meghallgatni. j — Gazdám engem bizott meg, hogy ! embereket szerezzek. Ezekkel megki- j séreltük egy Donald nevű mérnök ki- ! rablását. De nem a pénz lett volna a j fontos, hanem bizonyos iratok meg- i szerzése. i Morrison a homlokára csapott. ’ — Honnan is hallottam ezt a nevet? I Biztos tudom, hogy felmerült már előttem. De hol és mikor? Majd reájövök. A portás folytatta: — A rablás nem sikerült, — mert a keresett helyen nem találtunk semmit. Petrof ur dühösen leszidta emiatt ( gazdámat, aki elkeseredésében alaposan beszeszelt, s aki kiöntötte előttem szivét. — Azt gondolják egyes urak — mondotta, — hogy pénzükért mindent elérhetnek. Embereket könnyebb eltenni láb alól, mint egy darab papirt megtalálni. Hiába fáradozik szépséges megbízottja, ö se tud többet elérni, mint én. (Folytatjuk.) Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Ózom krém özeplő, májíolt, pattanas és mindenféle arctisztátlanság ellen. Üdít, szépit, fiatalit. Kapható RÖCZ JánOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., Takaréképület. ___________ Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítő Je Lap vállalat nyomdájában, Molnár-u, Z