Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)
1939-09-08 / 72. szám
4 KISKUNHALAS HELYI CRTESITÖJ* szeptember 8 — Jásszentlászlő községben az országos állat- és kirakodóvásárt a jövőben minden év május 1-ét és október 31-ét megelőző csütörtökön tartják meg. — Egy jánoshalmi földműves hamis pénzt hozott forgalomba. A pécsi ügyészségre újabb hamis pénz lefoglalásáról érkezett jelentés. Gál Ferenc Jánoshalmái földműves bejelentette a csendőrségen, hogy a jánoshalmai vá- j sáron egy ismeretlen fiatalember arra j kérte, váltson fel neki egy kétpengöst. Később kiderült, hogy az érme hamis. Megindult a nyomozás, amely megállapította, hogy a hamis kétpengöst V ág- vö 1 g у i (Cseszneg) Balázs 25 éves jánoshalmai földműves hozta forgalomba. штат. № Magánhlrdefésefo Tegzes Károly három konvenciós bé- j rest november 1-re felfogad. Tudako- i zódhatni pirtói tanyáján. SZEMÜVEGET RACZ-patikában ve- ! gyen. Nap- és porvédő, színes, munkás- és autószemüvegek nagy választékban. Hölgyek figyelmébe! Mielőtt kelengyéjét előrajzoltatja, tekintse meg újonnan berendezett előnyomdámat. Németh Nelli, Kossuth u. 9. sz. (Pázsit-ház). Ä Református Egyház közhírré teszi, hogy a régi temetőben nagyobb meny- nyiségű étkezési és vetőmag »Gül- Baba« burgonyát ad el. Kapható a helyszínen keddi és pénteki napokon délig, készpénzfizetés ellenében. Csontos János felsőkisteleki tanyájára Dömötörre feles baromfikertészt keres. Tudakozódni Szász Károly u. 9. sz. alatt, vagy bogárzói iskola melletti tanyáján. fiaidiMiiyelBBl Költség felszámítás nélkül a legolcsóbb hiteleket folyósítja és betétek után a legmagasabb kamatot fizeti a Halasi NépbanK és Hitelszövetkezet Eötvös ucca 2. szám Kosztosokat lakással vállalnak, eset- j leg lakás nélkül is. Bálvány ucca 6. Eladó Harka-pusztán a Zsemberi-féle birtokból 28 és fél kát. hold föld tanyával, vagy haszonbérbe kiadó. Értekezni lehet Csontos Imrével Majsa-Ja- kabszálláson. A kézimunka minden ágában díjtalan felvilágosítást ad Németh Nelli kézimunkaüzlete, Kossuth ucca 9. sz. (Pázsit-ház). HA modern, jó és olcsó BÚTORT akar, vásároljon PÄCZOLAY müaszta- losnál, Kigyó u. 3. sz., Központi iskola mellett. Nagy választék, kedvező fizetési feltételek. Kisgyermekek német foglalkoztatását, iskolásokat, felnőtteket eredménnyel tanítok Petőfi ucca 4. sz. alatt. SZŐLŐ az új ref. temetőhöz közel, nádas a Szász-kert mellett eladó. Alkotmány ucca 37. sz. Különbejáratú bútorozott szoba teljes ellátással kiadó Bem ucca 4. sz. alatt. KISS József sertéskereskedő tudatja a sertéshízlaló közönséggel, hogy sertéseket vásárol úgy belföldi, mint külföldi viszonylatban. Értekezhetni vele bármikor Bükkönyös u. 7. sz. házánál, szerdán és szombaton a piacon. Id. Babenyecz Vendel eresztői birtokából 22 kát. hold szántó, legelő, erdőből álló földet elad. Tudakozódni a helyszínén. ROSTÁN áthullott apró szén mázsánként 1 pengő, nyers kátrány kgr.-ként 7 fillérért állandóan kapható a villanytelepen. Bútorozott szoba kiadó. Diák, vagy diáklánykát teljes ellátásra felvesznek Szövetség tér 5. sz. alatt. Vasutasok, nyugdíjasok figyelmébe! Eladó Henger u. 11. sz. lakóház, három uccai szoba, mellékhelyiségek, külön mosókonyha, fáskamra, sertésól, kert, gyümölcsös, gazdasági udvar, a vasútállomás közelében. Értekezhetni Tam- bura ucca 1. sz. alatt. OZOM-PUDER jól tapad, finom, kellemes illatú, minden színben kapható RACZ JANOS gyógyszertárában, Kossuth ucca 1. sz., Takarék épület. MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetitő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztessen! Szakszerű munka, hasonlíthatatlanul olcsóbb árak! REKAMIER, SEZ- LÓN, FOTEL, MATRAC készen és rendelésre. Tekintse meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. sz., dr. Bódi-féle ház. A lakáshiányokra és a bevonuló tiszti létszámra való tekintettel kérik a közönséget, hogy akinek bútorozott szobája van kiadó, értesítse a honvéd állomás parancsnokságot szóban, vagy telefonon. Telefonszám: 113. A megfelelő szobák azonnal ki lesznek bérelve. Uj Lampart-fürdőkád kályhával eladó a Magyar-drogériában. Mielőtt őszi ültetéshez szükséges gyümölcsfa szükségletét beszerezné, keresse fel Gáspár K. Sándor rekettyéi faiskoláját, ahol nagymennyiségű elsőrendű és garantált tisztafajú gyümölcsfák kerülnek eladásra, úgymint többféle fajta cseresznye, nem Prunus, hanem valódi vadcseresznyére oltva, Kiffer-körték, erős egy- és kétévesek, almák: Jonatán, Húsvéti rozmarin, El- szászi, Fahéj, stb., barackok: Magyar kajszi és kései Rózsabarack, egyévestől háromévesig, mind erős, homokon nevelt fácskák és kaliforniai paizste- tűtől mentesek. Újonnan felszerelt, modern műtermemet Kossuth u. 17. sz. alá (Gimnáziummal szemben) helyeztem át, ahol minden igényt kielégítően készítek művészi portré, menyasszonyi, báli, csoport- és gyermekfényképeket. — Zseni- műterem. SZÄLAI K. Antal szegni- és verni- való nádat és fias teheneket elad. Tudakozódhatni Alkotmái a. 7. sz. házánál. j Üzletáthelyezés! Tisztelettel értesítem I a n. é. közönséget, hogy kalapkészítő ! üzememet és kalapraktáramat Gömbös j Gyula ucca 13. sz. alól Árpád ucca 23. j sz. alá (volt Bartek-ház) helyeztem át. ' Festést, tisztítást legolcsóbb árban, S szakszerűen készítek. A n. é. közönség ; szíves pártfogását kérve: Kóródy István kalapos. Rongypokrócszövést vállalnak VI. kér., Huszár u. 7. sz. alatt. Rongyot is vesznek. Eladó Alsószálláson Monda Antal-féle birtokból 9 kát. hold szántó és kaszáló. Értekezhetni a helyszínén, hol széna is eladó. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épületében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választékban. Brilliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz ,órát és ékszert pontosan javít. Eladó a gőböljárási vasútállomás és műút közelében fekvő 110 kát. hold tanyásbirtok, egészben, esetleg kisebb részletekben is. Bővebb felvilágosítás dr. Borbás Imre ügyvéd irodájában. I i ] ! í i Gyümölcsfa szükségletét mielőtt beszerezné, kérem, tekintse meg helybeli faiskoláimat. Baranyai, csendőr lovastanalosztály közelében. FIGYELEM! Zsákot, zsineget, kötélárút, vízmentes ponyvát, lópokrócot a legolcsóbban beszerezheti P e i c s A n- t a 1 kötéláru üzletében, Városház ucca (mozi mellett). DUNDI hintőpor, DUNDI babacrém, DUNDI babafürösztő szappan kisgyermekek kipálására és kivörösödött testrészek ápolására. Csecsemő ápolásnál nélkülözhetetlen. Kapható a RACZ-patikában, Kossuth u. 1. sz., Takarék épület. A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSE A m. kir. kiskunhalasi áüomáspa- rancsnokság értesítése alapján a helyben állomásozó csapatok szeptember 19-én reggel 7 órától este 7 óráig De- beák-Szarkás pusztán harcszerű éles- lövészetet fognak tartani. A lőgyakorla- tok napján Dömötör Lajosné, Баку Károly (2 tanya), Glokker József, Földi István, Gáspár Mihály, Fodor József, Ábrahám Imre, Nagy Kálmán, Fodor Pál, Tirmann Konrádné, Magyar Földhitelintézet, Fodor Péter, Erdélyi Sándor, Bor Vendel, Vajda P. József, Kis Gy. Sándor, Vásárhelyi Sándor, Daczi Lajos, Daczi József, Paor Sm. Fülöp, Tima Tibor, Kiskunhalasi ref. egyház tanyái kiüríttetnek és ugyanezen idő alatt a piros-fehér zászlós járőrök által bezárt területen belül emberek és állatok ottartózkodása életveszélyes és tilos. H-т:. -~t...— ■■■ —-----------a Я BUDAPESTI TERMÉNYTOZSDB HIVATALOS ARAI: Szeptember 7. Búza 80 kg.-os 20.20—20.35 P, rozs 14-14.15 P, árpa 16.30-16.50 P, zab 19—19.25 P, tengeri 19.10—19.25 P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTÉSVÁSÁR: Zsírsertés 115—116, szedett I-a 106— 110, III. 86—93 fillér kilónként. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A RE J Irta: Wilkie Gollins — Folytatás 10 Másnap a két detektív nem mozdult ki a bérbevett házikóból. Polgári ruhát viseltek és megbeszélték tervüket. Elvoltak szánva, hogy ott lesznek jeste a kijelölt helyen, a szakadék felső részén, mint csavargók, a Diablo csúcsa alatt északnyugati irányban. Megvoltak győződve arról, hogy Donovan meg akarja nyerni őket további rablásoknak a hegyekben és azt remélték, hogy ilyen módon megtudják majd a gonosztevők minden titkát és megismerik búvóhelyeiket. Akkor már nem lesz nehéz ártalmatlanná tenni a bandát. Tudták, hogy mindenre elszánt fickókkal van dolguk és mégsem riadtak vissza egy percre sem a kockázattól, melybe belefognak. Délben fölkereste őket a derék gazda, kitől a házikót bérelték és nagy izgatottan elmondta nekik, hogy micsoda példátlan eset történt. — Képzeljék csak, uraim, — mondotta. — Tegnap sikerült egy hadnagynak letartóztatni Stratford fogadójában TÉ LY Vécsey Leó fordítása két rongyos, lezüllött csavargót, kik nagyon gyanúsan viselkedtek. Szinte kétségtelen volt, hogy a hegyi rablók bandájába tartoznak, kiket bizonyára kémkedni küldtek le a völgybe. Bevitték őket a fogházba! — Hála Istennek! — mondta Tom. — Akkor remélhetőleg elfogják hamarosan a többi gonosztevőt is és mi nyugodtan kirándulhatunk. — Dehogy is! A két fogoly már nem is fogoly! Tom és Bob hüledeztek a csodálkozástól. — Már nem fogoly? Hát ez mit jelent? — Kitörtek! Megszöktek! És a nyomok azt mutatják, hogy kívülről jött a segítség. Bizonyos, hogy a hegyi rablók lejöttek a völgybe és kiszabadították cimboráikat. Most már egészen bizonyos, hogy bűnösök voltak és mégis csak hallatlan, hogy nem őrizték őket jobban. Az egész környék föl van háborodva. Tom Hogh és Bob szintén nagyon föl voltak háborodva. A gazda végül elballagott. Amikor magukra maradtak, a két detektív nagyot nevetett és Tom így szólt: — Mégis csak jó, hogy ez így történt. A gonosztevők most már egészen bizonyosak benne, hogy közülök valók vagyunk. Csinos kis meglepetés fogja érni őket. Estefelé a két detektív megint átváltozott csavargóvá és kilenc óra előtt néhány perccel útra keltek. Még elég világos volt most is, nagyon kellett figyelniük, hogy meg ne lássák őket. Megkerülték nagy ívben a helyiséget, azután fölfelé indultak a hegy meredek ösvényén. Csakhamar rátaláltak az északnyugati irányban meredeken emelkedő szakadékra és tíz óra tájban óvatosan kezdtek odalopózni. Félig kúszva, néha elterülve, sziklatömbök mögé bújva haladtak. Óvatosan nyújtották ki a fejüket és lenéztek egy teknőalakú mélyedésbe, ahol tűz égett, mely bágyadt fénnyel világította meg a sziklafalakat. A tűz mellett fekete köpenyes férfi ült, fején sárga szalmakalappal és az arcát fekete álarc fedte. — Ez itt Donovan, — súgta Tom Hogh. — A többi fickót egyelőre nem látni. Fogadok, hogy felbukkannak ők is, amint mutatkozunk. A férfi a tűz mellett türelmetlen mozdulatot tett és elővette óráját. — Tíz óra múlt öt perccel! — mondotta érthetően. — A fickók talán nem jönnek? — Föl... menjünk! — szólt Tom halkan. A két detektív fölállt és egyetlen szökéssel lenn termettek a teknőben. Az álarcos akaratlanul összerezzent és előkapta revolverét. Amikor ráismert a szökevényekre, leeresztette a revolvert, de a kezében tartotta. — Itt vagyunk! — mondta Tom mély hangon. — Úgy sejtem, ön az, aki, tegnapi megmentőink kijelentése szerint, ma itt vár reánk? — Az vagyok! — hangzott a válasz tompán. — Üljetek le a tűzhöz. Beszél- nivalóm van veletek! Tom leült minden teketóriázás nélkül és követte a példáját. De mind a két detektív elővette revolverét. — Hát ez mit jelent? — riadt föl az álarcos. — Miért veszitek elő a fegyvert? Tom Hogh rámutatott az ember jobbjára. — Miért tartja ön kezében a fegyvert? (Folytatjuk). , i Urtica tejoltó val a legfinomabb sajt és túró készíthető. Kapható Rácz János gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., Takarék épület. Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső