Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-05-03 / 35. szám

4 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE május 3 jük Ruszjnszkót. Az események azt mutatták, hogy a németek jó taná­csot adtak. — Lassan két részre tagozódik a vüág — folytatta gróf Teleki Mihály — és nekünk a bérűin—római ten­gelyhez kelt simulni. Nekünk magya­roknak az olaszokkal a háború előtt sem volt néz|e telté résünk, csak az osztrákoknak, akiknek fegyvertársai voltunk. Mussolini ismerte fel elő­ször a magyar igazságot és O'asz- ország 1919-ben is me lettünk ált, amikor Romane li ezredesnek köszön­hettük sokszáz magyar ember meg­szabadít'ását. A németség is állan­dóan segítséget nyújt. Kivitelünk 70 százaléka Németországba megy és ha nem volna velük jó szerződésünk, jóvajl Iejebb esnék a búza és az élő jószág ára is. A bajtársi szellem ápolásával harcoljuk ki a szebb magyar jövőt — Ez az a külpolitika, amelyet to­vább kel folytatnunk és a hadsere­get fejleszteni. Nemcsak a fegyverek tömege fontos, hanem a hadsereg szelleme is, — az ifjúságot katonai szellemre kel nevelnünk. Chyan ka­tonák kezébe kell adni a fegyvert, akiknek a szociális reformok utján a tisztességes megélhetést biztosíthat­juk és éppen ezért van szükség az egészséges földreformra. Láttátok, hogy milyen küzdelmekkel járt a zsi­dótörvény meg valósitása. De !a<z az erély, melyet ezzet a kérdéssel kap­csolatban a miniszterelnök ur muta­tott, biztosíték arra, hogy a földbir- tokpo'itjkai törvényt is meg tudjuk valósítani. — Mint a vitézi, rend uj* 1 tagja, ez­után is do'gozni kívánok azokért, ! akjk a háborús vér zivatarban részt- ! vettek. Azok mind'en támogatást meg- ' érdeme'nek, hogy háborús tapasztala- 1 lukkal az ország vezetésében is részt- J vegyenek. , j A miniszter zajos helyesléssel: kísért beszédét azzal fejezte be, hogy a baj­társi síelem ápolásával fogják ki­harcolni a szebb és boldogabb ma- 1 gyár jövőt. Halálra gázolta a vonat Borzalmas szerencsétlenség Kecel közelében Az e'múlt napokban este 10 óm­kor a kiskörös—keceli szakaszon a í vonat borza’másán összeroncsolt em­ber maradványait vonszolta magával. A fe jsmerhe[ellenségig szétmarcan- go'-t holttestet a keceli állomáson Jáí- ták meg a mozdony kerekei alatt a homokszórón fennakadva. A szem­tanuk Д litása szerint az emberi: csonkról1 alig lehetett megálOapiíani életkorát js. A csendőrségi nyomozás megá lapította, hogy a szerencsétlen ember Opánszkj György 32 éves, nőt­len, kfskőrösi lakos, szívbajos és gyen­geelméjű férfi volt. Nem; valószínű, hogy bűncselekmény áldozata lett. Holttestét a kiskőrösi hullaházba szál­HALASI NÉPBANK ÉS HITELSZÖVETKEZET MINT HZ Q. K, H. TAGJA folyósít első helyes jelzálogos köb csönöket minden költség felszá» mii ás nélkül. Betétek után a legmagasabb kamatot fizet! Vőlegénye segítségével halálrataposta apját Egy gazdaieány döbbenetes rémtette Állati kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosság történt Fellsőszentmárton községben. Vasárnap reggel Juradi- novics Markó 72 éves földműves 38 éves Kata in nevű leánya házuk ajtaja előtt segítségért, kiáltott: — Va'ami baj érte az édesapámat, az ajtót magára zárta, segítség, azt hiszem öngyilkos lett! A kiabálásra összeszaladtak a szom­szédok, fel feszi tették ez ajtót és be­hatoltak a házba. A szerencsétlen öregember holttan feküdt az ágyon, a testén könnyen látható külsérei- mi nyomok voltak, kihívták a csend­őröket, megindult a nyomozás. A ha­tósági orvos azonnal megállapította, hogy gyilkosság történt. Juradinovics Markó holttestét, beszállították a te­mető ha'ottasházába, ahol felboncol- ták. Klderüt, hogy a földművest, el,őbb egy kemény tárggyal leütötték, azután ha ál:a tapos ák. A gyilkosok öt bordáját összetörték, a savét, má­ját js összezuták. Ezenkívül az öreg embert a fején három: olyan ütés érte, amelyek mindegyike haláos volt. A további nyomozás során őrizetbe vették Juradinovics Katalint és vő­legényét, Viljenovics Titusz 35 éves munkást. Kiderült, hogy az apa és leánya között ,az utóbbi időben napi­renden volt a veszekedés. A földmű­ves évekkel ezelőtt a lányára íratta a házát azzal, hogy az apját eltartja- Az öreg Juradinovics rossz szemmel nézte, hogy a lányának Viljevácz ud­varol és a munkást ki is tiltotta a házból. Utolsó egjte is nagy veszeke­dés volt Viljevácz miatt a leány és apja között. Juradinovics Katalin a rendőrségen rövid vallatás után megtört; és be­ismerte, hogy ő és az udvarlója ölték meg az öreget. Szombaton ese föld­re íeperi,ék és addig tapos ak az aggas­tyán lesoványodott testén, amíg ez meghalt. .Ekkor befektették az ágy­ba, bezárták az ajtót a kulcsot a zárban hagyták és kimásztak az, ab­lakon. így akarták a gyanút maguk - íói elterelni. Mándke Hőjüké- letartóz­tatták. Hatévi fegyházra Ítélték a bestiális anyát, aki halaira kínozta 8 éves fiát Kecskemétről jéénitk: A legsö­tétebb ponyvaregényekből: stem tehet ol yan rémségeket olvasni, mint ame­lyek a héten, 0i kecskéimét! kir. tör­vényszék: Pásthy-tanácsa előtt tárgya­lásra kereteik. v 1 1 Egy nagykőrösi bestráis any®, Kőtoi- ves Sándorné Horváth Mária 27 éves- asszony házasságon kívül szü letett 8 éves fiát a tegváogatotnbb kínzások közepette halára éhezt-ffe, majd meg­ölte, ’KömávEsnénŐr ugyanis útjában #• lőtt a, gyepek, aninlak e Qea'uér'e, hogy férje szennsc a fiút. - Hétéves koráig a rokonságnál nev©-- kedett a, fiú; s csak a tolult óv novem­berében került vég ejg anyjához. Ettfft kezdv® pokol tett élét2, állandóan ütöt­te, verte az anyja, amellett nírm adott neki enni. Sőt télviz idején istádba zárta, majd egyik téti, map'on, 18 fokos hidegben, egy az# ruhában, cipő méö- kül az udvaron egy fához kötötte. , Február 15-én, ajkkor a gyepiek már csak: eson-ó és bőr volt, ismét дгСфЖЦ a szerPhicsét én kis Horváth Jánosnak, kivitte az istái óba-, ot t addig verte, msg össze neim esett, mpjd a rudat, amivel ütötte1, torkára tette és ráállt. Kevés idő miuVa b^vOns-zotta- ia iák-ásba, földhöz vágta, végű-, pedig puszta kéz- zen megfojtotta gyerekét. 1 \ Az egyébként is rosszareu, durva kül­sejű asszony a tárgya1 ásón egykedvű­en tagadja a vádat, sőt azt áMtötta, hogy: férje 0‘te meg a fiát. Az ügyészség gyilkossággá- vádolta meg az asszonyt. Sánítha József dr. ügyész, vádbeszédében a bestiális anya szörnyű kegyetnemlkedésérő-1 és hihetrt- len durvaságáró- beszélt és miivel beíbi- zonyitotfcnak látta a gyilkossága szán­dékot és e'-íörei vallói ímegfontoi-tságot, a legsu-yosiaabb büntetést, halait kért a vádlottra1. A törvényszék végu-i is hala tokozó súlyos tesfisár lésben mond­ta ki ffl vádlottat bűnösnek és ezért hatévi fegy házra jjtéít21. Knmzslás, ióveiioMás, nép babona la halasi taipiláűan (Részben jász—palóc hatás) Guzsalyra szedte: Nagy Czirok László TÄLÄLT KÍGYÓ. A Szentgyörgy nap eí-őtt tatáit kígyó szerencsét jeton-t. Fe­jét pénzdarabbal, lehetőleg - ezüsthu- szassai te kieülí vágni s a pénzes er­szénybe lenni1. Mások a baromfi itató- vátyujába tették. A megmaradt részét a kígyónak, mindkét esetben a küszöb alá ásták! e j a-hloif a jószág átiudt. Ha több kígyót -is fajtiáPtak, a lakóház kü­szöbje aíá is ástak eh (— feje nélkül. Ma is taJá'mi régi küszöbök aflatt, ha bont­ják. Ili 1,1-1 I i ( / i LEPKÉK. A Szentgy-örgy nap előtt fogott tepke is szerencsét hoz. Futot­tak is érte. Ha elfogták, pénze® er­szénybe tették, kivált a nők. A 'lányok kis a-cskóba varrva a nyakúikon hord­ták, hogy jót -férjhez mehessenek. A lányok csak a fehér lepkét keresték. A férfiaknak mindegy volt, hogy mi­lyen a tepke-. t , , 1 ( ; 11 SZÍVBAJ, A gyógyítása úgy történt, hogy et&vem pockot fogfcajk s a vér-ét vörös borban magitatták a beteggé*. A pocok szivét kivették, valami, éte ­bem jmégfőztékl s a betegnek adták. Biz­tos gyógyulást vártak tőé. 1 : í- ALAVIZELÉSBÖL. Egeret szárítottak nyáron a kemence- vállán, vagy tepszi- ban a kemencében, -télien a kemenc® te­tején. Ha pjegszáradt, apróra törték s észrevétienü1 a beteg • süteményébe csempészték s megetették -viele. , Biz­tos gyógyulást remetek. 1 i - , , -, | ALMABAN BESZÉLŐ embert erről úgy szoktatták le, -ho-gy mikor éjjel ál­mában beszélt, visszakézbö- szájonvág- táfc. Ezt egymásután; többször js meg­tették, mig csak a beteg fal nemi éb­redt. j i ; 'sil ( ; ! !. ' HA A KISGYERMEK NEHEZEN TA­NUL BESZÉLNI. Koldus alamizsnájá­ból kérj egypár fai-iatoit s etesd meg vee gyermeked-. Vagy -mikor kenyér­sütés v-an, a kenyérmosó viz tevét itasd meg a gyermekeddel. Hamarosan beszélni fog. 1 i - , ( HA A GYERMEK FOGA NEHEZEN JÖN ÉS SOKAT SZENVED. Kutesot adj a kezébe, hadd forgassa. Ha a'szá­jába veszi, annát -jobb. 1 1 V 1 HA fognövésn-él rossz nya-va-ya törés­ben szenved a gyermek, ami éjjel szok­ta ©’-érni', végy egy --iszteszsák madza­got is kösd keresztbe a gyermek -nya­kán; jobban lesz. - 1 í j i TALPAT ne verd a gyermekitek' ,se haragból-, se viccbő-, mert akkor ne­hezén tanul járni. 1 * ( 'j HA selypesen beszé ,a- gyermeked, pie utánozd- s ne fogadj ©- d:ö e- selypes szót, úgy; hamarább elnövé. Magyarázd neki, hogyi az úgy nemi jól yan. * SERTÉSED göirgeté-sét ha nemi.győ­zöd- várni, rozsot, ©tegs ve'e. 1 TEHENED folyatását h-а nem győzöd várni, sóskenyiéret, -v-agy sóskorpát ad­jál neki. ; i i 'i i HA varjuk csoportosulnak, t havait, vagy rossz ..időt várhatsz. . HA a pipiske nem- afcar; ©l-őed laiz'Üt- ról letérni, szintén rossz időt jetení. ; BICSKÁDAT ne hagyd felfordulva. HA megunt- jószágodat vásárr-a- vi­szed — eladásira-, inda ás előtt |ai disz- nóeíető vájun háromszor- ugraszd ke­resztül; bizonyosan ekéé a- vásárban. JÓ ÉS HASZNOS a kere-set'ea kötél is, kivált, ha férfi tai-áija. Verje ©t vefo a receségé-t csakúgy tormiaképen, áogy az -meg n2, haragudjon. A -vásárra szánt jószágot is jó veto é^verni,' miiefött az udvarból k-iiniidl Ha útközben .taPátod1, jnikor- -a vásárra haj tod', vedd fel’; kösd a-z ustoirodra-, vagy ha az pSncs, a bo­todra! s azzal és úgy hajtsd a jószá­god-. • , I I , ! I, í ! ;4 l l (Folytatjuk). * I Cz.L. A Diákszövetség közgyűlése és kertiünnepélye A kiskunhalasi református Szí-ády- giminázium diákszövetsége junius 4-én, vasárnap déteött közgyüliést tart. Ezt mege’őzŐeg, junius 3-án a gimnáziumi kerti-ünnepélyén tartják a 10, 20, 25, 30, 35, 40, 45 ©s 50 éves talá-ko-zókat. A kerti-ünnepély előtt a gimnázium diák­jai- és öregdiák művészek részvételével nagyszabású müsorosest tesz a tornai- teremben. A Diákszövetség kéri a diák­társakat, hogy jelenjenek meg az ünne­pélyes öregdiák összeij övete en és ímejg- jeiienésükkeJ is támogassák e nemes magyar -összetartozás eszméjének ápo­lásában. ! , j I ) ifi \ I l L i { i Női tavaszi kabátot, fáríi öltönyt és jelöltöt nagy választékban olcsón vásárolhat, vagy rendelhet. Horváth szabómesternél. Petőfi ucca 10 sz. alatt Egy fiút tanulónak fölvess

Next

/
Thumbnails
Contents