Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-10-29 / 87. szám
KISKUNHALAS HELYI ÉRTESITÖJH október 29 rozsot, 1 bérbárányt, 1 öltöző ruhát, 10—20 pengő készpénzt, meg kosztot ladnak. A számadók, meg tegényjuhá- szok szegödés után etíegtt tetet) ßz ősi szép szokásnak és nagy áldomást csapták. 'Késői délutánig hangosak voltak a kocsmák. . * * EGRY IRÉN Zsarátnokot dobott az Ur Kapisztrán János csodála* latos élete köré szövődik ez a száguldó fantáziával megirt regény. Uj magyar irónőelső, hatalmas müve. Ara 4 pengő egész vászonkótésben 6 P. Megtekinthető minden könyvesboltban. n BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: Október 28. Buzid 80 kg.-os 20.80—20.95 P, rozs 15.10—15.20, árpa 18—18.20, zab 19— 19.10, tengeri í6—17 P mázsánként. FERENCVÁROSI SERTÉS VÁSÁR: Zsirsertés 110—111, szedett 1-a 107— 110, silány 96—102 fpér kilónként. Magánhlrdeíések VULKANIZÁLVA javítok gumicsizmát, gumicipöt és .mindenféle gumiárut. TARI ISTVÁN, Nefelejts u. 4. BOROSHORDÓK eladók. Érdeklődni lehet Kígyó uceai 4. sz. alatt. A PIRTÓI állomástól ötpercnyi járásnál, a kecskeméti ut mellett körülbelül 28 kát. hold mindent termő tanyásbirtok és a Bocskai uceai Darányi Sándor-féle ház eladó. Érdeklődni to- het Sándor Balázs Vitéz u. 3. sz. lakásán. , I. i ' A GAZDASÁGI GŐZMALOM vásárol; búzát, rozsot és idei tengerit legmagasabb árban. Jutányosán ad el SZÁRÍTOTT SZEMESTENGERIT, mely kiválóan alkalmas hizlalásra, darálásra. Elfogad mindennemű MAGVAK stb. tárolását, előnyös feltételekkel, SIESSEN mielőbb felkeresni bennünket! bőrkikészítést és bármiféle aiakitást és javítást vállal Birkás János szűcs, Szász Károly u! 19. KÖLTÖZKÖDÉS miatt kályha eladó. Megtekinthető a Hangya főüzletben. A VAROS központján 3 szoba, előszoba, konyha és speizból aio lakóház november 1-re kiadó. Érdeklődni Vitéz iicoa 3. sz. alatt. MIELŐTT BÚTORT vásárol, tekintse meg ROKOLYA BÉLA újonnan megnyílt BUTORRAKTARAT (Szabadkai ut 32. sz.). Modern hálók, kombinált szobák, konyhaberendezésék nagy választékban kaphatók. Részletfizetési kedvezmény! CSIPKEFÜGGÖNY eladó Nefeleifs u. 6. sz. alatt. i FÉRFI-, női-, gyermekharisnyát a LEGOLCSÓBBAN A HARISNYABOLTBAN vásárolhat (Gazdasági Bank épületében). HALASI KERESKEDELMI BANK RT. Kiskunhalas. Kölcsönöket előnyös feltételekkel folyósít. Betéteket elfogad. Külföldi száMitásoknál előleget od. Kény- szerkötosönöket és egyéb értékpaphokat vásárol. Külföldre utazóknak idegen pénzek kiutalásában eljár. TELELŐRE lejhaszonért két drb tehenet elváltainak és 100 mázsa elsőrendű akác tűzifát eladnak Vörösmarty u. 38. sz. alatt. i SZEKRÉNYEK, ágyak, ágynemű, ágy- teritők, sublót, konyhaszekrény, függőlámpa stb. eladó Szent Imre u. 8. sz. a. A NÄGYPAHII Tiboid-gazdaságbói 2 —300 hold szántó, kaszáló és tegező — tetszésszerinti darabokban — eladásra kerül. Érdeklődők forduljanak Gróf Dezsőhöz Kiskőrösön, Tejüzemben. Telefon: 3. HA OLCSÓ ÉS Jó BÚTORT AKAR, vásároljon PACZOLAY müasztalos bu- torraktárában, Kigyó u. 3. sz., központi iskola melett. Mübutort rendelésre minden kivitelben kedvező fizetési feltételek mellett készítenek! MELEG kezíyüt, meleg harisnyát a LEGOLCSÓBBAN A HARISNYABOLTBAN vásárolhat (Gazdasági Bank épületében). A LEGMODERNEBB színes KONYHABERENDEZÉSEK nagy választékban és legolcsóbban ROKOLYA BÉLA bu- torraktárában kaphatók, Szabadkai ut 32. sz. TALLÉR Móric alsószállási dűlőjében körülbelül 2 ho!d szántó eladó. Érdeklődni Vitéz u. 3. sz. alatt. HA AZT AKARJA, hogy anyagi ! gondja; kevesebb legyen, NE DOBJA EL | ZSÍROS, FAKÓ, VÖRÖS KALAPJAIT, \ mert felelősséggel divatos formában j újjá alakítja KÓRÓDY ISTVÁN kalapos, : vitéz Gömbös Gyula u. 13. (volt Nagy \ ucca). FIATAL leány pénztárosnak vagy tra- j fikba ajánlkozik. Cin# a kiadóban. • NAD ELADÓ. Érdeklődni lehet Tábor uoca 21. sz. alatt vagy a Szabadkai utón, Rédey-féle tanyával szemben 'lévő, Füzes 5/a sz. tanyán. KISFALUDY ucqa 23. sz. alatt szoba, konyha, kamra kiadó. HASZNÁLT, de jó cserépkályha eladó Fürdő ucca 4. sz. alatt. TELJESEN kül önbej ária tu uceai bútorozott szoba a központon kiadó. Cián a kiadóhivatalban. KETTŐ vagy több lámpás telepes rádió készüléket, keresek megvételre, lehetőleg telepekkel együtt. Bővebbet a Kovács trafikban, NŐI TÉLI POSZTÓ, FŰZŐS ÉS CSATTOS CIPŐK, férfi szőrcsizmák, NŐI ÉS FÉRFI CIPŐK, férfi box, fűzős és eugos, vagy strapa cipők, férfi box és strapa CSIZMÁK, gyermekcsizmák igen olcsó árban, jó minőségben, férfi BAKANCSOK, fiú bakancsok, gyermek fűzős cipők, box és strapa jó erős SZANDÁLOK, házi komód cipők, baba cipők, gumi icipők. OLCSÓ ARBAN, LEGJOBB minőségben! Győződjön meg, hogy olcsón vásárolhat SPITZER BÉLA CIPŐÜZLETÉBEN, Városházával szemben. { A KÖTÖNYI Erdőgazdaság november j 3-án 8 órai kezdettel, a foiBcgzői vágásban akác és nyár galyfa árverést tart. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és üátszerész, a Gazdasági Bank épületében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választékban. BriUiánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. BIRKÁT vállalok legelőre halasi határban levő birtokomra haszonrészesedés mellett. Lakást, tüzelőt és téli tartást adok. Cim: Vári János, Izsák. MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztessen! Szakszerű munka, hasonlíthatatlanul olcsóbb árak! REKAMIER, SEZ- LON, FOTEL, MATRAC készen és rendelésre. Tekintse meg kirakatomat! — NYERGES LAJOS kárpitos, Dohány u. 6. sz., dr. Bódi-féle ház. • GALLÉROK hófehér és tükörfényes 5, tisztítása 8 FILLÉR. Mindennemű női I és férfi ruhák vegytisztitásált és festé- ; sét felelősség metett jutányosán vég- i zem. RÉDELY JANOS kelmefestő, vegy- ■ tisztitó és gőzmosó. EÖTVÖS U. 14. A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI 1 A VÁROSI hatóság felhivja a lakosság figyelmét arra, hogy a lakóházakról november végéig házbérbe vallási ivet kell adni. A beválási ívben fed] kel® tüntetni minden helyiséget (szobát, előszobát, hallt, cselédszobát, konyhát, kamrát, istállót pincét, padlást, műhelyt, üzlethelyiséget, rendelőt, várót, irodát), még akkor is, ha: azt a tulajdonos, vagy családtagja használja: A házbérbevaiási ivet az 1938 évi november 1. napján levő állapotnak, az 1938 évi november hónapra fizetett bérösszegnek megfelelően kei# kiállítani. Természetbeni, vagy terményért, munkáért átengedett lakásnál azt kél# feltüntetni, hogy az természetbeni lakás, vagy terményért átengedett lakás s ez esetben a fizetett terményt Jcell felsorolni. A házbérbevaiási ivet a tulajdonosnak s a bérlőnek is alá ke®, írni s aláírásukkal: felednek az adatok helyességéért. Bevallási ivet kell adni a város belterületén épült összes épületekről, a külterületi (tanyai) épületekről pedig akkor, ha azt nemi a tulajdonos lakja. Az 1937 október vége után épített házakról külterületen is kell bevál ást adni akkor is, ha azt a tulajdonos használja. Az üres lakásokat |s be kell: vakarnia a legutóbb# bér feltüntetése mellett. Ha a lakás még januárban is üresen a®, a házadó törlése végett január 10-ig kell Írásbeli bejelentést tenni a városi adóhivata'náL A bevallás elmulasztása esetén a házadó 50 százalékáig emelkedő birság kivetésének van helye. Kiskunhalason a városi hatóság által kiküldött házróMiáz- * ra járó adóösszeirók a házbérbevallást j is a helyszínén elkészítik. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: * MESTERHAZY AMBRUS Frédérich Boutet R E G E N Y Vécsey Leó fordítása Folytatás — Uraim1 — kezdte Haípherson és megvető tekintetet vetett ей ónsápadt, remegő meztelen férfi, felé, — n'6 szánakozzanak ©zen aiz emberen! Ez egy sokszoros rablógyilkos, kit már két ízben halálraítélt az angol királyi törvényszék, sőt mert féhg francia származású, a párizsi ©sküdíbirósá'g is, de neki mindannyiszor sikerült miegug- rania a büntetés végrehajtása elől. Ez az (amber tegnap este itt az uceá- ban, a házam: előtt megtámadott. Meg akart gyilkolni, hogy kirabolhasson. Imet... Nézzenek id©! Itt a kétségtelen bizonyíték... Ezzel a tudós szétráníotta munkaköpenyét és ingét és egy friss1 és hosz- szu vágásra mutatott, mely egész belmehét átszelte*. — Ahogy azonban az állkapcsára csaptam1, egyszerre elcsendesedett és elterült a földön. Jimmet együtt azután behoztuk a házba. Amikor magához tért, vaűatóra fogtam. Wiíson- nak hívják, beismerte bűneit és elmondotta:, hogy ezidőszerint is halálra van ítélve és amint elfogják, ki- végzik. Tudom, hogy polgári kötelességem: lenne* most kiszolgáltatni őt a hatóságoknak és ©zzel szabad folyást engedni az igazságszolgáltatás sújtó kezének ... Haípherson elhallgatott egy percre. Bántóan mély csend volt a teremben. A két vendég lesütött szemmel hah- jgatott, a meztelen férfi pedig szinte megbabonázott rémülettel meredt a tudósra, iaki élénken folytatta: — Én azonban, mást gondoltam. Mint tudják az urak, többször kérelmeztem, hogy a haiálraitéft gonosztevőket kivégzés helyett adják át nekünk, tisztára tudományos kísérletek céljaira. Az ajánlatot azonban az át- szenteskiedésb© és előité’etekbe: bégyö- keresedett közvélemény felháborodva utasította vissza, sőt annyira 'féiremagyflrázfák a magasabb: ember- szeretet céljajt szolgáló inditványomaí, hogy azóta a legnagyobb* bizalmatlansággal kezelik személyemet és munkásságomat. A tudós most kiegyenesedett. A hangja ércesen és diadalmasan csengett: — Most azonban, hogy a véletlen, szabad rendelkezésre, a kezembe adott egy jlyen gonosztevőt, nem mulaszthatom el az alkalmat. A következő ajánlatot tettem tehát, szabad választásra*, Wilsottniak: Vagy kiszolgáltatom* a rendőrségnek és akkor rövidesen kivégzik, a korábbi Ítéletek alapján. Most máj aligha sikerül meg- j ugrania. Vagy pedig: nem értesítem í a rendőrséget, elfelejtem, hogy meg j akart ölni, visszaadom a szabadságát, I sőt gondoskodom: arról, hogy egy más világrészbe vándorolhasson ki, lehetővé teszem;, hogy ott uj életet kezdjen, kap tőlem: tízezer dollárt, — ezzel szemben beleegyezését kell adnia, hogy felhasználjam egy kísérletemhez, amelynél azonban nincs kizárva, hogy az életével fog fizetni... Itt tartunk, uraim1, most kerülne sor erre a kísérletre... ezért kérettem* ide önöket! III. A MESTERSÉGES VÉR Az óriás laboratóriumi teremben akkora csendesség támadt, hogy a kísérlet eszközéül kiszemelt mezítelen ember fogai vacogását tisztán meg lehetett hallani. — Ml... miből áü az a kísérőét?! — kiáltott aztán közbe az izgalomtól rekedten Moffat professzor. — Igen, igen, mi a kisértet? — kérdezte Jeffries dr is. , j Haípherson kis ideig szünetet tartott még, a nagyobb hatás kedvéért (azután ünnepélyesen rákezdte: — A kísérlet maga hatalmas horderejű. Hosszas kutatás Után* sikerült megalkotnom egy komplikált kémiai keveréket, mély úgy hiszem*, tökéletesen pótolja az ember vért. Ez az a — ha szabad így kifejeznem magam mesterséges vér, vagy ha úgy tetszik, színtelen vér, mindenben teljesen az emberi vér reakcióját adja. Most ki kelletne próbálni, hogy az életfenntartó erő is megvaa-e benne és hogy általában milyen a hatása: az emberi fizikumra? Én azt hiszem, hogy mpg' több* életerőt képvisel, mint a bibor vér. E téren beiáthatat'.anok annak a kísérletnek a perspektívái, melynek most mindjárt a tanúi lesznek az urak... Szükségem van Witeonra és szükségein váa a kísérletre, a magam) igazolására! És szüksége van a tudománynak is , arra, hogy kipróbáljuk a, hatást. ,.\ (ttoly tatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lap vállalat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső