Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-09-14 / 74. szám
б KISKUNHALAS HEL Ti ÉRTESÍTŐJE szeptember 14 Oédoiaházat építenek az állatvásártéren Halas város az uj áltetvásártér©n egy ©édulaházat kíván építtetni. Az összes építési anyagokat a szükséges víz kivételével' 0 város a helyszíniére Szállítva szolgáltatja. Vátelkozó csők a munkát teljesíti. Nyilvános versenytárgyalást hirdetnek az építéssel kapcsolatos föld, kőműves, elhelyező, szigete-ő, burkoló, ács és tetőfedő munkákra. Az építés költségei szabály Szerűen biztosítva1 vannak. Az ©gyes munkákra! külöm-külön is lehet ajánlatot tenni. A szabály szénien kiállított, aláirt, me®!ék'.etieivél, zsinór- rali je gybefüzött »Ajánlat a 10908—1938. kig. számú versenytárgyalási hirdetményben közölt óédulaház munkálataira« felírással ellátott, pecséttel lezárt — borítékba helyezett ajánlatok legkésőbb szeptember '28. napján délelőtt 10 óráig a város iktató hivatalában közvetlenül1,'’ vagy posta utján nyújtandók be. Elkésve érkezétt vagy távirati utón tett ajánlatok figyelembe nem vétetnék. Az ajánlatok ugyanazon a napon délelőtt 11 órakor a város tanácstermében bontatuak fel, ahol az ajánlattevők vagy igazolt megbízottaik jelen tehetnek. Egyéb felvilágosítást a városi mérnöki hivatal ad. A BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ABA1: Szeptember 13. Búza 20.50—20.65 P, Rozs 14.80— 14.90 P, Árpa 16.60—16.80 P, Zab 16.40—16.50 P, Tengeri 19.95—20 P mázsánként. FEBENCVABOSISEBTÉSVASAB: Nehéz; 104—106, közép 102—104, jkönnyii 88—92 fillér kgr-ként. 364—1938. szám. Versenytárgyalási hirdetmény EROS jiskolaIcipok Kisteunhalas m. város »Bessenyey István« közkórháza az 1938—1939. fűtési évadra szükséges eoa. 500—600 mm. hazai szén szállítására nyilvános versenytárgyalást hirdet. Ajánlatok legkésőbben 1938. szeptember hó 28-án déli 11 óráig, fenti szám alatt a kórház Igazgatóságának címezve, lezárt, lepecsételt borítékban postán vagy közvetlenül a gondnoki hivatalba nyújtandók be. Ajánlati űrlapokat és részletes szállítási feltételeket — válaszbélyeg csatolása mellett, díjmentesen a kórház gondnoki hivatala ád. Kiskunhalas, f938. szeptember hó 7-én. í , Kórházigazgatóság szerencséje a halasi csapatnak. Király és Zseni tömi a csatársort, a Túrni védelemi erőszakossága és keménysége ellen azonban nincs kéllő fegyvere a íámadósornak. A BTSE-ben v. Fekete j Kovács viszi a "támadásokat és bizony í Mészáros nemi tud beleavatkozni a volt főiskolai válogatott akcióiba. A 22. percben is Fekete Kovács fut ef Mészáros mellett és beadása után Antal 2:0-ra i növeli a Turul előnyét. A TI. félidőben a BTSE nagyobb m- | Unja és állóképessége döntő fölényt szerez a vendégeknek. A 3. percben Rupity, a 38. percben Rudics és a 42. percben ismét Rupity eredményes. A KAC mig birtja az iramot, egyenrangú ellenié*' voííl A csapatban Király, Karkesz, Szabó, Zseni és Győri egészen jót játszottak. A fiatalok azonban nemi bírták végig az iramot. Deutschot nagyon fogták, de így is ur volt a ana- gas labdákért vívott harcban. A Turulban v. Fekete Kovács, Rupity, a két 'szélső fedezet és Lehdl már is elsőrangú formában vannak. Rudies csak kapu előtt veszélyes. Schutek pedig oldboy csapatba való csak. A játékvezető gyengén bíráskodott. Egy 11-est megkeßafct voCina adni a Turul elten, de "egyéb ítéleteivel is b I vendégcsapatot segítette. 5 Hl ГИ ЧГЕ^НГГЗВСК^Ч 1СЕ=ПГТЖЛ jn SPORT BAJAI TSE — KAC 5:0 (2:0). Bajnoki. Vezette: Lugossy. A KAC ©Ssö hazai bajnoki mérkőzése szép időben, de kis közönség előtt került lejátszásra. A csapat a mérkőzés első részében még egyenrangú ellenfélé volt "a bajnokj©lö*t Turulnak, de а II. félidőben a gyenge fizikumú fiatal játékosok nemi bírták az iramot és igy megérdemelten győzött a vendégcsapat. ГШ "И" m ТЯ rnj ' Kezdés után a 2. percben Kovács, a Мл III/ И 1л1 ' BTSF. bafszélsőj© megffut és к öze-ríj* ш^ * i a tehetetlen védelemi mellett megszerzi csapata részére a vezető gólt. Ezután a KAC lendületes rohamai következnek. Különösen a "fiatal jobbszárny támadásai veszélyesek, d® kapu előtt nincs cipőüzl etében 6 b a v i részletfizetés 6 Anyakönyvi hírek Szeptember 5-től szeptember 12-ig. SZÜLETTEK: László Sándor és Lehóczkí Észter- дек Judit nevű leányuk. Kárász Gergely és Saljai Plapí Máriának Mária nevű leányuk. Rékasi János és Fazekas Lucának József nevű fiuk. Szi- ráczki József és Virág Annának Irén nevű leányuk. Horváth János és Ku- mez Répás Valériának Rózsia nevű leányuk. Nagy Sándor és Bogár Máriának Sándor nevű fiuk. Viszmég Antal és Juhász Margitnak halva született leányuk. Hauer Mór és Un- j gár Debórának Judit nevű leányuk. : Forgó Imre és Forgó Zsófiának An- • tat nevű fiuk. Dugár Károly és Ma- ! yer Irén Teréziának Károly nevű fiuk. [ Vőneki Ferenc és Hudák Eszternek. Eszter nevű leányuk. Banga Lajos és Faragó Piroskának Piroska nevűi leányuk. Szőri András és Börcsök Valériának András nevű fiuk. MEGHALTAK: i Mészáros Rozália 15 éves. Banga Pál 86 éves. Fekete Józsefné Gera Mária 85 éves. Angeli Lőrimiené Pi~ tiináber Terézia 56 éves. Biró Mi- hályné Balázs Erzsébet 63 éves. Kuklis Ilona 10 napos. Molnár Ba- lázsné Csontos Terézia 57 éves. Vőneki Eszter 2 napos. Horti Mária 5 hónapos. KIHIRDETETT JEGYESEK: Krug Jakab Sárvári Jolánnal. Magánhlrdefések NYOLC ÉVE fennálló hentesüzlet uj tulajdonosa. Tiszteletit©.’ értesítem a n. é. közönséget, hogy a Szabadkai utón, Dudás fűszeres házában SÁNDOR BA- LÁZS-féie hentesüzletet szeptember l- én átvettemi, hot továbbra is kérem a mélyen tiszteit husvásáirtó közönség szives pártfogását. — Tisztelettel: FEKETE JÓZSEF mészáros- és hentes- mester. A GYUGELféte vendéglő üz*ethelyiségeknek kiadó. NAGY uccaj urilakás azonnal kiadó, esetleg bútorozva is 1—2 személy részére. Egy külön nagy szoba, konyha js kiadó Himző u. 15. sz. 'alatt. Esetleg a ház is eladó. > BÚTOR nagy mennyiségben, J ó ANYAGBÓL, elismert jó munkával TALLÉR ANTAL ÉS FIAI asztalosok butorraktárában, KÁLVIN TÉR 4. Sz. AG u. 7. sz. lakóház azonnali beköltözéssel eladó. ELADÓK Nyárfa u. 7. sz. alatt kádak, üres boroshordók, kályhái, szekrény és dívány. i ALSÓFEKETEFÖLDEKBEN kiadó 3 hold szántó, lakóházzal;. Értekezhetni Fecske u. 11. Sz. alatt, mely ház eladó. Felelős szerkesztő és kiadó: PRÄGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A MENEKÜLÖK jRegény J Folytatás 20 Pedró savanyu arccal válaszolt: — Tudja a rendőrséggel való kapcsolataimat; ezért arra kényszeritett, hogy a hátsó szobában három fiatal leányt rejtsek el. / j , . — S te megtetted? — Nem, volt más kiutiam. — A leányokat el kell távoWanod. Tudod, hogy a leánykereskedők elfen milyen erélyesen lépnek fel; a vezérkaruk legtöbb tagja már börtönben is ül. Egyedül Garyünets van szabadon. De ő is érzi, hoigy meleg a taliaji a fiába alatt. Azért hozta ide a leányokat, mert tudja, hogy nálad nem keresi a rendőrség. Ebből a csávából ki keit mász- i Bőd:, j I i . i i I * — D® hogyan? ’ — Azt ieigyetőna magam se tudom. A dolgokat azonban úgy kelt intéznünk, hogy Carvares ne sejtsen meg semmit. Előtted adnod kein a szövetségest. — Gondolj1 ki valami okosat. Ppeblő leüti egy aszta! m№é, kihörpintett két pohár pálinkát s rövid gondolkozás utóin megszólalt: — Mit szólnál ahhoz, ha a leányok megszöknének. Természetesen úgy, hogy Carvares nem is sejtené, hogy kinek a keze játszóit közre. _______ Irta: B. Faragó József — Az elgondolás helyes. D® miként hajítsuk végre. — Nagyon egyszerűen. A leányokat elkábitjuk és kitesszük a város másik végén a parkba. Ott magukhoz térnek. Mivel nem, tudnak semmiről1, n®m hoznak reánk bajt és megszabadulunk tőlük. — S mát mondunk Carvaresnek? Mivel indokoljuk az érthetetlen szökést? Pnebló a fejét vakarta. *— Igazad van. Erre m©m gondoltam. Keressünk valami célszerűbb: tervet. Órákon keresztül tanakodott a két cinkos; nem tudtak megállapodni, hogy miképpen távolítsák el a reájuk esetleg veszedelmet jelentő vendégeket. A veszedelem' súlyosságai nem töri te az erős telkeket. Mine*" nagyobb a megpróbáltatás, annál1 nagyobb a kiszabadulásba vetett hit. így volt ez Bartos Évánál, laki erejét, hitét 'ét tudta 'vinni társnőire is. Bartos Éva szentül hitte, 'hogy nincsenek elhagyatva; van valaki, aki törődik velük, aki aggódik sorsukért. Szive azt súgta, hogy az nem, lehet más, mint a hajón vele együtt utazó fiatalember, Balt ás, aki felajánlotta segítségét. De hogyan forduljanak hozzá? Hova írjanak neki? i , Kereste, kutatta a megadott címet. "Sehol se találta1. Eí keltett ejteni ezért azt a hathatós segítséget. Most jutott eszébe Bartos Évának, hogy ebben a világvárosban jelenik meg az a magyar újság, amelyre felhívták a figyelmét. Ha a laphoz eltud juttatni egy tevéiét, akkor'egész biztos, hogy a szerkesztőség mindent er f0g követni kiszabadításuk: érdekében. — Leányok — mondotta Éva — egy levelet k®í eljuttatnunk a Délameirikai Magyarság elmére. Ha onnan se kapunk segíts,éget, akkor valóban kivagyunk szolgáltatva Carvares kénye-kedvének. — Ki továbbítja üzenetünket? Csak nemi gondoljátok, hogy erre elrablóink vállalkoznak? — 'jegyezte meg Ágnes. A levegőn keresztül meg nem1 repülnek a levelek. Bartos Évának hirtelen eszébe ötlött valami,. — Tévedsz — mondotta1. — Levelünket a levegőn keresztül juttatjuk: az újsághoz. ! * / — Ne beszélj badarságokat. — Emlékszel, hoigy a hajón apró léggömbökkel játszottunk és azokat ereszt- gettük fel: a levegőbe. Egyik-másikra: virágokat is kötöttünk. A léggömbök több száz méter magasságba emelkedtek és órákig szálldoistak. Mit gondoltok, nem próbálhatnánk most meg ugyanazt? — Megpróbálhatnánk. De nincs léggömbünk. — Tévedsz. Egyből’ kieresztettem a levegőt és eltettem em'ékb®. Most ’is itt van 'nálam. Ha felfújjuk, felhasználhatjuk posta gyanánt. j A terv tetszésre talált. Bartos Éva megírta a lehelet, amely a következőket tartalmazta.: s. o. s. j >; i Adassék át a Délamerikai Magyarságnak ! A város Szélén egy korcsma hátsó helyiségében három magyar leányt fogságban tartanak. Elrablónkat Carvaresnek hívják. Mentsenek meg! Bartos Éva és társnői. A léggömböt kidugták az ablak rácsozatán, és hozzákötötték a levelet. A léggömb gyorsan száJCt félteié és néhány pillanat mutea eltűnt a leányok szemei elől. i 111 • i A hatalmas délameirikai város kőrengetegében kifárad a sétáló; vágyakozik a külterület árnyasabb részei felé. Ott kisebb, épületek emelkednek és hatalmas közintézmények helyezkednek el kertszerü területeken. Füzesi János, aki közel két évtized® élt a rfagy városban és szorgalma, tudása révén egy hatalmas gyár igazgatójává küzdötte fel miagát, — élénk vitatkozásba merült Gulyás Péterrel, egy a magyar Alföldről elkerült és ruszti- kusságát megőrzött szakíróval:. Vitatkoztak és belemerültek témájukba: iAzt fejtegették, hogy az emberiség lelki megtisztulása soha se következik be, mert mikorra az egyén tökéletessé kezd alakulni, а Шп1г tekaszálja... (Következő számunkban folytatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítőié Lap vágatot nyomdájában, Motaár-u. 2. Felelős nypmdeveaölő: Meseáros пятая