Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-06-29 / 52. szám
4 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE junius 29 „Nem nyugszunk addig, amig nyomor és szenvedés van“ Nagyszabású gazdanap volt Debrecenben. 20 ezer tiszántúli gazda előtt beszélt Imnédy Béla miniszterelnök a nagyerdei stadionban. »Nemi nyugszunk addig — mondotta többek között — amíg nyomor és szenvedés van;, amig a;Z apa nem tud kenyeret adni éhező gyermekének;, amig a munkások tétlenül vesztegelnek és amig nincs meg a szociális igazság, az uj magyar, modern értelemben vett szent- istváni birodalom.« Bejelentette a miniszterelnök a kormány további terveit: hitbizományi reform, telepítési1 javaslat, uj foldi- birtokpoHtika, jól felszerelt hadsereg, lejegyzik az első 125 millió kölcsönt, átszervezik a kereskedelmi kamarákat és a munka^ö z vetitést. Vámmentes kukorica hozható be Jugoszláviából és Romániából A belföldi tengeripiacon érvényben levő magas árak és a mutatkozó .gyenge kínálat következtében — úgy látszik — lehetővé teszik iá tengerinek külföldi áramokból történő behozatalát. Ennek megfelelően mindazon cégek rér szere, amelyeknek módjukban van a Romániával, vagy Jugoszláviával" a magyar—jugoszláv1 fizetési megállapodás keretében tengerit behozni, ezt menyr nyiségi korlátozás nélkül engedélyezik. A kukorica' vámmentesen behozatali engedéllyel hozható be;. A behozatali engedély megszerzése az ezieln engedélyek kiadására nézve jelenleg érvényben levő előírások szerint történik, i Bevezetik a házasság- előtti kötelező orvosi vizsgálatot A felsőház ülésén Keresztes-Fi- scher Ferenc belügyim,iniszber a rendészeti kérdések (megoldásával foglalkozva megemlítette, hogy azokkal egyenrangú a szociális kérdések (megfelelő kezelése. Bejelentette, hogy már elkészült a törvénytervezet, amely kifejleszti a veneri ás betegségek elleni küzdelmet és egyúttal a házasság előtti kötelező orvosi vizsgalat kérdését, is megoldja. ; 1 Férfi Női nyári c I p ШШ ЕЕШ5 О Gyermek к nagy választékban ZOLTAN cipőüzletében 6 havi részletfizetés 6 Szolid kiszolgálás Változás le§z a halasi Szeszfőzde vezetésében Az uj szesztörvény, amelyet a képviselőház a napokban szavazott meg, ; gyökeresen meg fogja változtatni a szeszfőzdék mai rendjét. A törvény 28. §-a kimonidlja, hogy a bor- és gyümö'csszeszfőzde személyhez kötött jogosítvány, melyet haszonbérbe adni, vagy átruházni tilos. Ezek szerint a halast szeszfőző szövetkezet vezetésében is rövidesen változás fog beállni, mert Fisch Salamonnak a szövetkezettel kötött megállapodása is hatályát fogja veszKét tompái gyermek belezuhant egy kiszáradt butba s a rájuk omló téglafal betemette őket Kettős halálos szerencsétlenség történt Tompa község közelében a trianoni határ mellett. Bednarik Imre 12 éves fiú, Tomicskó Viktória 11 éves kisleánnyal kecskét őrzött á határ közelében. Közben betévedtek Román Miklós szőlőjébe, aki most Du- naharasztii községben lakik. A szőlőben van egy vékony földréteggel betemetett száraz kút. A két kisgyermek úgy látszik nem tudta, hogy az alacsony földemelkedés micsoda, s ott játszadozott. Később egy helyen addig ásták, hogy miár a kút falának téglasorához értek. Ebben a pillanatban a kút fölé hányt s gyenge tetőn nyugvó földréteg beomlott és» a két gyermek a kútba, esett. A be- omilás a téglafal egy részét is rájuk zúdította s -mind a ketten a je,ek szerint a szeiencsét enség után nyomban mpg is haltak. í A szülőket nemi is nyugtalanította a két gyermek elmaradása, mert azt hitték," hogy valahol eljátszadoztak. Akkor rémültek meg, amikor a rájuk bízott kecske már estefelé egyedül tévedt haza. Erre Bednarik István, a kisfiú atyja lámpással a gyermekek keresésére indult. Végigjárta a környékbeli ösz- szes sző’őket s végül a beomlott kúthoz érve megpillantotta a ’két .gyermek játszadozásának nyomait. Azonnal ásni kezdett a beomlás helyén és csakhamar megpiilantotia a kisfiának megmerevedett kezét a homokban. A két gyermek holttestét kiemelték és nagy részvéttel temették ei. A szőlő tulajdonosa ellen eljárást indítottak azért, mert a kutat nőm kerítette be. Kepek és rajzok Halas életéből i i , RUNDELLARA , ' • i II. ! 1 L Az ebédet egy. nagy fütött szobában tálalták föl a kaszásoknak. Reménykedve ültejc az asztalhoz, hogy ilyen előkelő gazdag embernél, bizo;- nyosan belelép majd, a levesbe egy sánta tyuk, vagy holmi sertés cók-mók- kal is bezsirozhatják majd az üres bárzsingokat. Г i ( i i Nagy; volt azonban a csalódásuk, mert egy. nagy bokráncs forgejeg la- vest tettek e.ibük. A kásaszemek azonban olyian ritkán voltak benne, hogy alig lehetett a kanalakkal néhányat elfogni. Elviselt reményük abban volt csak, hogy a banyakemence tetején, viseltes abrosszal letakarva egy jókora kétfülü cseréptál kandikált rájuk. No, abban bizonyosan turóstészta lesz, — gondolták a kaszások s igy az üres leves után nemi is igen kapkodtak. A nemzete® ur biztatta; ugyan őket, hogy egyenek, hiszen még sok leves van előttük, de ők szabadkoztak, hogy elég volt, jóllaktunk, i i j i 1 i V — No, ha így van, akkor gyerünk, aztán folytassuk ai kaszálást! Ami maradt, mög ami ott van a, kemönce tetején, az majd .jó] tossz vacsoráira, hogy kárba n® vesszőn! 1 r Aztán vízzel kínálkozott, hogy majd könnyebben várják az ozsoonát, (ebéd- előtt meg, hogy majd .jobban csúszik, az ebéd), i f i i ; r Éhesen támolyogtak ki a kan ászok az asztal mellől. A nemzieíes ur pedig kiadta a parancsot, hogy mihelyt ‘kiérnek a gyöpre, kalapáljanak meg, hogy mikor a János kiér, már folytathassák is a kaszálást. [ i t i ' ; Jánost azután külön jmegebedeltett© «* még borral jöttartotta, hogy vfc I gabbfln vághassa a füvet elöl. János hozzá is látott a fükaszátoehoz jókedvvel. A munkások pedig éhes hassal, lekonyul fejjel, reményvesztetten követték. , < i i . i '■ i $о hátha majd az ozsonna pótolja ^ a früstököt s az ebédel. Még volt olyan balga, aki bizakodott. Elkövetkezett az ozsonna, ideje is. Egy pillis kenyeret vitt ki a nemzetes ur |S meghagyta, hogy azt úgy osszák ©1, hogy minden kaszásnak egyformán jusson. De előbb igyanak a friss vízből majd arra jobban csúszik a ke* nyér. (Nei,u kell a szájuk padlásáról hüvelyk ujjal taszigá-ni to). A rend vágást meg ©vés után oh folytassák, ahol abbahagyták. ' f r i i Izzadtak a kaszások a kegyetlen mejegben, (de egy élet, ©gy halát — mondották, — estig már majd csak kibírjuk. Volt aki erősem állította, hogy mivei mindenki tréfás embernek ismiöri a nemzetes urat, bizonyosan igsak trér fát űzött vékák az eddigi gyatra élelmezéssel. Vacsorára, majd csak ki vettet a bőréből egy jói bárányt... Erre a tamáskodók is vigabban kjanyaritot- ták a kikalapált kaszákat. f Mikor a meleg szobában vacsorához ültek, az abrosszal letakart tá1 még j mindig a kemence, tetején pöffeszke- í nett. Úgy nézték, toróstiészta lehet, 1 mert nagyon fehér. ! • l i Először is a délben megmaradt för- 1 geteg levert táía.taita feu a, nemzetjes . ur. Aztán a kemence, t©tiejérőí vétette ! le a tálat. Leveszik róla az abroszt, j hát Uramfia, — pattogatott kukorica, i Nem, kellett hát á bicsakokat kinyitni, j A kaszások fejcsóválva ropogtatták egy darabig, aztán megköszönték a vacsorát s egyenként i íelmondottak. Flo CO N métere 1 pengő I 36 fillér, a GYÜRHETETLEN SELYEM métere pedig 1 pengő 10 fillér a HANGYA rűfösOzletében I ____________________ Ilyen és ilyen baj s elfoglaltságuk miatt holnap már nem jöhetnek kaszálni. Zseny László nemzetes ur pedig előadta, hogy most nincs kinn pénz®, mert 5 egész hétre fogadta őket. i , * így a kaszások fizetés nélkül ftentek haza. i i i I j/т r Másnap hajnalban megint kiment ja piacra ai nemzetes ur kaszásokat fogadni. Látta, hogy az előzőnapi kaszásai is mind ott vannak, de azokhoz hozzá: sem szólt, hanem másokat kezdett hívogatni. Előzönapi kaszásai ezt látva, oda sompolyogtak az e szegődni akaró munkásokhoz s iparkodtak őket lebeszélni, hogy oda el ne szegődjenek, mert ott rundellára kaszáltatnak, ez élelmezés mi^g, olyan, edény, hogy ezt semminek se, hívják. ■ ' I | i i (Vége következik). '<' (. Ország—Világ A magyar—délszláv viszony javulásáról írnak a belgrádi lapok Sztojadino,- vfes miniszíemaök jubileumán. — Pénteken megtörtént ai diplomáciai kapcsolatok felvétele a Vatikán és a spanyol nemzeti kormány között. — Krakkó mellett kisiktott a berlin—búk aj- resti gyorsvonat, öten megsérültek. — Épül a Duna—Majna--Rajna, csatorna. — Budapesten megmérgezte magát ögy arpnylakodámas házaspár. — Kutassy Sándor 12 éves magyaxkanizsai pász- torfiut juhászkutyája; kimenteit© a -Tiszából. — Neímzetgya,iázásért 10 napra Ítélték és kitiltották Magyarországról Benedek Magda 19 éves debr|&cb(ni leányt. — Hétmillió pengőbe kerül az uj tabáni gyógyszálló. — Négyezeréves kelta temetőre bukkantak a fejérmegyei Nagyhatom-pusztán. — Glattf&i- der püspök megnyitotta; a szociális hetet. — Budapesten lesz a legközelebbi útügyi világkongresszus. — Közvetlen repülőjárat indul Budapest és Prága köpött. — A képviselőház hétfőn és ma, kedden ülést tartott; -ezután a képviselők megkezdik nyári szabadságukat, amely; október közepéig; tart. Juliusbap esetileg még két formális ülésre kerül sor. r— Rákó czi-émlék táblát állít fe. a város Kassán, t— A U- fuszrrjegbeitegedések száma nagymértékben emelkedik Tolna megyében. Gőrjen községben már két tifuszhaláíeset js történt. (— Elsült a zsebében a revolver bicikli-karambol 'közben 'Herczeg Gábor bogyiszlói hal őrnek. A golyó az oldalába fúródott. Súlyos állapotban Szállították a 'szekszárdi kórházba. — 12 évi fegyházra Ítélt© a szegedi törvényszék Farkas József zákányi béres- togényt, aki agyonverte gazdájának leányát, Puskás Eteut. Vasárnap leplezik le Budapesten az első gyalogezred emlékművét, i i i i