Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-06-18 / 49. szám
б KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE junius iS Ajánljuk a hölgyeknek hogy arcbőrük ápolására használják a legjobban b©vát világhírű oagyenyedi Kovács krémet A legelhanyagoltabb arcbőrt is rövid idő alatt tökéetesen rendbehozza. — Éjjeli használtra kék csomagolás (zsíros). Nappali haszná alra sárga csomagolás (száraz). Figye jen a védjegyre! Magánhirdeíések JÓ házikoiszt kapható. Cím a kiadóhivatalban. TRAFIK igényjogosultnak átadó. Sólyom uecia 13. sz. KÜLÖNBEJARATU bútorozott szoba a város központján kiadió. Cim a kiadóhivatalban. RACZ István bérbeadja: Alsózsana- pusztai 17 hold szántó- és kaszálóból ál ó birtokát Terbe 'Lázár Szomszédsá)- gában. Érdeklődni ehet a tulajdonosnál junius 18-án és 19-én a dali órákban Hímző u. 20. sz. alatt. AZ EPRES-hegy mellett 2 és fél hoki föld eladó. Értekezhetni Kisfaludy u. 45. sz. alatt. • ( v BUDAPESTI légszeszgyári koksz előjegyezhető Szeku'.esz Hermannénál. Száraz akácfát házhoz kzállit. URTICA hajmosóval mosott haj tisztái, fényes, üde, hullámos. Megszünteti a fej viszkető érzését. Csakis Rácz patikában kapható. Kossuth u. 1. sz. (Takarék épütet). 7 hojild rozsvetés aratására részes aratót keresek. Jelentkezni tehet Szath- máry Sándor u. 4. sz. alatt vasárnap 'déleőtt. 30 FILLÉRES FOGKRÉM, 40 fii érés valódi Grüneberg FOGKEFE és valódi Dr. Bayer-féle LABSÓ 10 filléres csomagokban ismét kapható T О M О R Y ELEMÉR gyógyszerésznél.Isteni Gondviselés gyógyszertárban. KÖNYVKÖTÉSZETI munkákat méltányos árban vállai IyAN SÁNDOR könyvkötészete, a gimnáziummal szemlben. A TOMORY FÉLE SYBIL BIZTOS ÉS TÖKÉLETES szer a kellemetlen iz- zadás (különösen HÓNALJ) te jes megszüntetésére. Egyetlen próba fé-tünő eredménnyel jár. Eredeti üv®g ára 1 p 20 fillér. i MAGÁNYOS uriasszony teljes ellátást és szobát keres, bútor nélkül, hoisz- szabb időre. Julius 15-én már e is foglalja. illő díjazást ajd. Érdeklődők Szekér gyógyszertárban jelentkezzenek. TOMANY Nagy István páhi puszta— kaskantyui Tóth István-féle birtokból 19 hold 80 n.-Öl földjét eladja. Tudakozódhatni Fehértón 40. sz. tanyán. IPAR szélén, О áh-tanyánál másfél hold kaszáó füterimése lábon eladó. Értekezhetni Kisfaludy ucca 44. sz. alatti hentesüzletben Krámcz Jánosnál. ELADÓ Harka pusztán 40 hold tanyás földbirtok a Zsemberi-f é1 e birtokból, özv. Skribanek Mihá-yné szomszédságában. Bővebbet ugyanott. Néhai özv. BORBAS Imréné örökösei haszonbérbe vagy felesbe adják alsó- száílási és göböljárási birtokaikat külön- kütön is. Értekezni lehet dr. Borbás Imre ügyvéd irodájában. HASZONBÉRBEADÓ a várostól 8 km- re 11 hold Szántóföld tanyával. Értekezhetni Zöldfa u. 12. sz. affiatt. KISGYERMEKEK német foglalkoztatását vállalom. Iskolásokat, felnőtteket eredménnyel tanítok. Petőfi u. 4. sz. BŐRKIKÉSZÍTÉST és bármiféle ai'a- kitást és javítást vállal Birkás János szűcs, Szász Károly üt 19. ÓRAKAT a legtöké etosebben javít, uj svájci rendszerű vii anyererőre berendezett speciális mechanikai órajavitó műhelyében jótállás mellett GÁRDONYI órás. ÉPÍTÉSI SZAKMUNKÁKAT: uj lakóépületek, melléképületek, kerítések felépítését, régi épületek átalakítását vák «fflja, árajánlattal, tervekkel készségesen szolgál MARKÓ ISTVÁN képesített kőművesmester, öregszőlők 363. sz. (Szeszfőzde mögött). »BERLINI VICTORIA« Általános Biztositó Rt. Európa egyik legnagyobb intézete. Alapítva 1853-ban. Étet-, temetkezési-, tűz-, lakás- stb. biztosítások. — Helyi képviseet Nyerges Lajos kárpitosnál, Dohány u. (Bódi-ház). MOTTÄ PORRAL védje ruháit a molyok ellen. Kapható Rácz János gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz. (Takarék épület). FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épületében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választékban. BriUiánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. A LEGJOBB és legbiztosabb hashajtó szer a TOMORY-fé’e DODó. 1 Szem ára 4 fikér. Egyedül Tomorynák Utánzatoktól óvakodni! Csak akkor valódi, ha TOMORY gyógyszerésznél veszi! NAGY áló tükör szekrénnyel, vagy anélkül és egy dívány eladó Nefelejts u. sz. alatt, ii'í ELADÓ 21 hold tanyásbirtok, esetleg részetekben is. Értekezhetni Csapó Antallal Dugonics u. 2. sz. alatt. PIRTó puszta 61. sz. 30 holdas tanyásbirtok eladó. Cim: Darányi Mihály gyógyszerész, Sásd, Baranya megye. ÓRIÁS SZAPPAN, egynegyedkilo- grammos, különböző illatokban. Ára 56 fillér. Kapható a SZEKÉR gyógyszertárban. 1 FŰZŰT, HASKÖTŐT, MELLTARTÓT méretre, gumi fűzök, harisnyatartók nagy választékban, RÉSZLETRE IS kaphatók PRAGER IRÉN Fő u. 1. sz. üzletében. GIMNÁZIUM ucca 4. sz. alatt háromszobás lakás kiadó. GLÓRIA LÉGYHALAL molyt és minden más rovart is BIZTOSAN elpusztít. Egytizedliteres üveg szájfuvóvai 1 pengő. Kimérve is kapható. Elismert KOMOLY gyártmány. Fees égéssé teszi a drága külföldi készítményeket. Utánzatoktól óvakodni. Csak akkor valódi., ha TOMORY ELEMÉR gyógyszerésznél, az Isteni Gondviselés patikában szerzi be. BÚTOROZOTT szoba ellátással kiadó. Hunyadi ucca 4. Я VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI: PEST vármegye alispánjai közhírré teszi, hogy a budapesti m. kir. kultúrmérnöki hivatal műszaki véleménye alapján az alább körülírt vizimunkálat éngedélyezése ügyében kidolgozott tervek és iratok eljárás -végett junius 13- Itól Julius 13-ig bezárólag Halas m. város mérnöki hivatalában 30 napra közszemlére kitétettek. A bemutatott tervek szerint özv. dr. Pázsith Pálné Kossuth u. 9. sz. alatti bérház szennyvizének a városi közcsatornába való bevezetését kérelmezik, i r i r 260—1938. sz. j 1 jf Versenytárgyalási hirdetmény Kiskunhalas mi. város »Bessenyey István« közkórháza 1938. év július hó 1-től 1938. december hó 31-ig HUSARUK szükségleteire nyilvános írásbeli versenytárgyalást hirdet. Részletes szállítási feltételek és ajánlati űrlapok a kórház gondnokságától (délelőtt 8—12) díjtalanul szerezhetők be. Az ajánlatokat folyó évi junius hó 27-én déllelőtt 11 óráig a körkórház Gondnokságához kell eljuttatni. Az ajánláttevők a végleges döntés megtörténtéig köteltezettség- ben maradnak. A kórházbizottság fenntartja magának azt a jogát, hogy a beérkezett ajánlatok között — az árakra való tekintet nélkül — szabadon választhasson, a szállítást megoszthassa, vagy az összes ajánlatokat visszautasítva, a szállításról másként gondoskodhasson. Kiskunhalas, 1938. junius hó 14-én. Kórházgazgatóság. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS Küzdelmes évek Regény Folytatás ti De miár késő. Az ő revolver© után :ét másik fegyver is megszólal. Sárgás ángok villannak a sötétbe, éles dör- enések, rekedt üvöltések hasítanak, egy est el vágódik. Eszeveszett rohanássá; réti magát az ajtóra. Három nagy ugrással lezúdul a lépcsőkön és pekivai- iulva véti át magát a kerítésen. Elsötétített autó dobog a járda szélén, dig fé-méternyixe az orra előtt. Izgatott ■érti hajol ki a volán mellől; — Mi történt? — kérdi rekedten. — Jól a társad? Erős Fred egy pillanatra megtorpan. Ijedten bámul az eőtte levő arcba. Át- dlían az agyán, hogy é.őre megrende- sett csapdába jutottak. Ez az izgatott degen bizonyára detektív. Talán az sgész ház körül van fogva. Inaiban re- negö halá félelemmel veti ezért mPgát i névtelen járdának. Még fűébe hasit a itokzatos autós csodálkozó kxá-tása. De :> már nem hall és nem lát egyebet,, mm e’őtte derengő szürke járdát. Né- íány hatalmas ugrássá* eltűnik a sarkon ül. Az estélyiruhás férfi zavart pillantással bámul az eltűnt betörő után. Nyugatomé néz a sötét vilXa felé, ahonnan ompán hangzó revolverlövések zaja szűrődött. Várja embereit, hogy rögtön dindu-hasson- Most kigyul a park hátsó részén levő személyzeti lakások ablakában a fény és az ©stélyiruhás már arra gondol, hogy cserben hagyva társait, eltűnik a szimihe'yröl, amikor feltűnik a két férfi a villa bejáratánál. Hatalmas ugrásokkal rohannak a rácskerités felé. Az üldözők megtorpannak. Az á-arcosok átvetik magúkat a kerítésen és beugrar uak a már 'mozgó kocsiba. — Gyorsan! — kiáltják rekedten. — Rögtön nyakunkon a rendőrség!... 4 Az autó rohan, midőn kilométerekre elhagyták a villát, a vezető íkksit és izgatottan kérdezi: — Megvan a B. K. boríték? — Igen. — Akkor nincs baj! De mi történt odabent? — Megleptük a konkürrenciát, — — volt az idegén váltasz. — ‘Éppen az utolsó percben mentünk. Már megbontott kasszához értünk. Azt hiszém, hogy az egyik ott maradt, mert golyót kapott a fejébe. Nem baj, legalább nem tehet vallomást. De egy hosszú alak elrohant. Л — Adjátok ide a borítékot. A boríték eltűnt az esté yinuhás férfi belső zsebében és tompa hallgatás borult a suhanó' autóra. Amikor Creston tanár befejezte előadását s hazatért szállodájába, nem is sejtette. Jiogy néhány órán ЬелТ milyen j keliemefen meglepetésben tesz része, i Távirat jelentette, hogy a labora tori- ' umba betörtek és a kasszát megfúrták. Kérik azonnal jöjjön haiza. Creston csomagolt és repülőgépen rövid idő múlva a he yszinén termett. , A rendőri bizottság vezetője éppen akkor fejezte be a háziszemélyzist kihiallgajtá- sát. Detektívek serege kutatta át az épületet és a parkot, — minden tekin- tetbejöhető eredmény nélkül;. A tettesek után rohanó cselédség te jesen hasznavehetetlenné' taposta az esetleges lábnyomokat. A sápadozó személyzet' megközelíthető személy leírást sem tudott adni. így égyelőr© nem vor-t más támpontja a nyomozásnak, mint a betörés szakszerű végrehajtási módján keresztül megsejteni áz esetleges tetteseket és a helyszínen: maradt áldozat személyazonosságának megállapítása utálni következtetni eiimebéküt társaira. A detektivfe'ügye ő összecsapta .jegyzetblokkját és imár ki akarta adni embereinek a halott é szállítására vonatkozó utasítását, amikor jelentették, hogy megérkezett a ház gazdája. — Kéretem — mondotta. t i Nyilt az ajtó és belépett a profeszszor. í Riadt pilCantása végigfutott évtizedes rejtett munkája titkos szentélyén, megakadt egy pillanatra a felbontott kasszái előtt heverő, letakart halotton,, njajd a feléje intő detektivfelügyeiöhöz indult. — Sajnálatos eset történt az ön távol- lécében — Szólít hozzá a felügyelő. i j — Rettenetes..., i i j Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője LepválHat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső — A letakart holttest ne nyugtalanítsa — folytatta a fe ügyelő. — Csak az egyik betörő maradt itt. ( Nem nagy kár éirte. Foglaljon helyet*és engedj®! Imeg, hogy néhány kérdést tegyek fel. Creston tanár nem ült !e. Ellenkezőig a pénzszekrényhez lépett. — Egy pil anatnyi türelem1 — intett a felügyelőnek. — Csak azt szeretném látni, el vitték-e a... — Éppen erre akartaim kérni — jegyezte meg a felügyelő. — Mi is azt szeretnénk tudni, hogy mit zsákmányoltak a betörők. Creston tanár lázasan remegő ujjakkal nyU-t a ‘szekrény alsó polcán heverő iratok közé. Arcán hamvaisszürt- kére mélyü t a sápadtság és tágrame- redt, kétségbeesett pillantással fordult, a detektívek felé. — Nincs!... — jajdult fe'-' gyötrődve. — Eltűnt. — Mi tont «1? —■ А В. K. jelzésű boríték. A gáz összetételének leírása. Iszonyú!... A felügyelő homlokán összefutottak a ráncok. — Milyen gázró* van szó? Mi az? — Persze, itt még nem tudják. A legnagyobb titokban tár toltam a dolgot... Nyolc éve dolgozom rajta. Egy csapásra eltöröltem vele a háború minden borzalmát, játszótéri gyermekjátékot csináltam: a tankos, bomb ás poklokból. — Kérem, nyugodjon1 meg tanár ur. Talán még vissza -ehet szerezni. Miből ált a felfedezés? (Következő számunkban folytatjuk).