Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-03-05 / 19. szám
e KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE március 5 A TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: f| ! I Március 4. Búza 80 kg-os 21.15—21.30 pengő, Rozs 18.65—18.75 P, Árpa 20—20.50 P, Zab 15.90—16.20 P, Tengeri 12.35 —12.45 pengő mázsánként. FERENCVÁROSI SERTBSVASAI Nehéz 110—112 fillér, közép 104 —105 fillér, könnyű 98—103 fiiér kflogramonként. Magánhirdeíésefc | TANULÓLANYOKAT felvesz Schöm- heim Boriska női divatszalonja, Mar j gyan uccai 2. sz. г BÁCSKÁI LISZTET tartok! ROKOLYA KALMAN fűszer- és csemegekereskedő, városház épülteit. Konzurn-jegy- gyei vásárolhat! NEUMANN-SZESZ hajhullás elfen. Megszünteti a haj korpásodását, a fej- í bőr viszkető érzését. Kapható RACZ JANOS gyógyszertárában), 'Kossuth u. 1. I (Takarék épület). TENISZPÁLYA BONTÁSBÓL eladó safak-, sDdromyfonat-, szív ó-nyomó but ; és különböző ajiyaigok. Érdeklődni: Var f nyiska Györgynél, Gyuge’-ház. GAZDÁLKODÁSBAN és sertásnevelésben tapasztalt kommeneiós kocsist két fiával április 1-ére felveszek. Kőrösy Jenő miafomtulaj domos. RÓKA-, görény- és báránybőrt vesz, valamint kikészítésre elfogad. Bármiféle szücsmunkát olcsón elvállal Birkás János szűcs, Szász Károly ut 19. sz. DÉLIGYUMÖLCSÖK nagy váaszték- ban ROKOLYA csemegeüzfctében, városház épülfet. KoTizium-jeggyel vásárol- I hat! , ' HUSZÁRHOZ az Eötvös uccai székbe Háziasszony nem hiába megy be, Hízott ökör, friss Sertéshús csábit, Húsz fillérrel ’ejebb Van az ár is! És ez tegyen a jelszó, ha mondom, Húsféléket HUSZAR-nál vásároljon! Húsáraim и következők: Marhahús, ! fartő, fleffisár, fehér pecsenye 1.40 P, gu- í Káisfaus 1.20 P, vesepecsenye teljesen megtisztítva, nyomaték nélkül 1.60 P, sertéshúsok, karaj, comb, oldalas és . nyakhus 1.40 P, fej és tab-1.20 P, birkahús 1.32 P. KÖVES ut mellett, .37 holdas tanyás- birtok, szőlő-, gyümölcsössel, egészben vagy kisebb részletekben .is, több évi lefizetésre eladó. Érdeklődlni lehet Szász í Károly ut 5. .sz. alatt. DUNDI babahintőpor, DUNDI babakrém megakadályozza a csecsemők bőrének kipállását, kivörösödését. DUNDI • biabaszappan gyermekfürösztésrö legalkalmasabb. Kaphatók a RÄCZ-PÄTIKA- BAN, Kossuth u. 1. (Takarék épület). BOKKONYOS u. 38. sz. ház eladó. Érdeklődhetni dir Kovács László ügy- i vednél. , j TRAGYA eladó Nefelejts u. 6. sz. a. HENGER u. 15. sz. alatt egy jókar- • ban lévő 350 köbcentiméteres motor- i kerékpár eladó. Г BORT a legmagasabb napi árért veszem. Nefe&jts m. 7. sz. OZOM körömfényesitő minden Szán- bem kapható a RACZ-PATIKABAN, Kossuth uccla 1. (Takarék épület). EGY 15—16 éves fiút szobafestő és mázoló tanoncnak fe'.vesz Godó szobafestő, Avar uoca 2. EGY nagy darab VIRÁG szappan mindenféle illatban csak 20 fillér. Még ma próbálja ki. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél. JÓKAI u. 36. sz. lakóház eladó. Értekezhetni Kisfaludy u. 88. sz. alatt. VARRÓGÉP-, kenékpárjavitást és minden mechanikai szakmába vágó miaukat jutányosán vállal Benyák Imre mechanikus, Árpád u. 23. sz. (Bartek-ház). SZEMÜVEGET RACZ - PATIKÁBAN vegyen, Kossuth u. 1. (Takarék épület). EGY női kerékpár eladó unyadi u. 4. sz. adaít. FAGYAS ELLEN egyedül csak a TOMORY-féfe Kárpáthy fagybalzsam hasznáh Hatása csodás! A viszkető érzés és püffedtség azonnal megszűnik. Olcsó és hatása biztos. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél (Isteni Gondviselés-patika). HARISNYÁT, KEZTYÜT vásároljon iá HARISNYABOLTBAN (Gazdasági Bank épület). , , ; GYASZESET alkalmával je'entékeny összeget takarít meg, ,hogy ha meggyőződik temetési áraimról. Kérjen árajánlatot, Tisztelettel: Vanyik Jstván. tam. vállalkozó. MELÓ HAJFESTÉK, tökéletesen, fest, nem fakul', nem kopik. Fekete, barna és világosbarna színben kapható RACZ JANOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. (Takarék épület). TÉLI HARISNYA 76 FILLÉR A PÁRISI BAZARBAN. HALASI SÚSBORSZESZ a legerősebb és legkiválóbb minőségű. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél, Fő u. 3. ELADÓ Széchenyi u. ,89. sz. ház, melyben jómenetelü borbélyüzlet Vvan, elköltözés végett. FŰZŐT, HASKÖTŐT, MELLTARTÓT méretre, gumi fűzők, harisnyatartók nagy választékban, RÉSZLETRE IS kaphatók PRAGER IRÉN Fő u. 1. sz. üzletében. TUDATOM a közönséggel, hogy Petőfi uccában, Babó Dezső házában tevő Balogh Mihály mészárszékét átveszem. Esetleges hitelezők nálam 8 napon belül jelentkezzenek. Tisztelettel: Huszár Ambrus mészáros. BÚTOROZOTT szoba két személyre, teljes ellátással kiadó. Nagyon olcsón jó ebédkoszt kapható Hunyadi u. 4. sz. a. A KÍNZÓ FEJFÁJÁS minden szellemi és testi tevékenységet megbénít. Kevés ember gondol arra, hogy a fejfájás gyakran vezethető vissza a rendetlen bélmüködésre. Mindenkinek kötelessége a rendszeres béltisztulásról gondoskodni. Ezt úgy érheti eL az ember a legkönnyebben, ha esténkint 1—2 valódi TOMORY-féte DODOT vesz be. Másnap reggel könnyű, fájdalommentes széke tesz. FIFI óvja egészségéi, 3 darab 70 fiíér* Egyedül TOMORYNAL. HIBÁTLAN ALMA kapható ROKOLYA KALMAN fűszer- és csarru&geke- reskedésében, városház épület. Konzum,- jeggyel vásárolhat! ÜZLETFELOSZTASBÓL visszamaradt divat- és rövidárukésztet egy tételben eladó, úgyszintén üzleti berendezések is, továbbá különféle bútorok, stráfkocsi, könnyű oldalas kocsi, kocsikerekek, szép asztaltüzhely és 6 drb 4 hónapos malac eladó Alkotmány u. 5. sz. alatt. HALASI CSALAD-SZAPPAN egyedüli legjobb gazdaságos szappan. Mindenféle illatban. Óriási darab 96 fillér. Egyedül TOMORYNAL. 10 kát. hold tanyásbirtok, 2 hold Szőlővel Fábián-fé’e birtok mellett haszon- bérletbe azonnal kiadó dr Borbás Imre ügyvéd irodájában. VÉN Mihály alsóbalotai 3 és fél hold tanyásbirtokát eladja. Értekezhetni Isa- szegi Mátyással balotai 274. Sz. tanyáján. ! MEGBÍZHATÓ MAG SCHÖNFELD CÉGNÉL! Tavaszbükkönyt, zabot, tavaszi árpát, répamagvakat teigolcsóibam árusítunk. A városi hatóság értesíti a lakosságot, különösképen a kádármestereket, hogy 21, 22 vés 24-én reggel 8 órai kezdettel a fehértói Jatábomái nagyobb mennyiségű 'tölgyfa, puhafa .és gyümölcsfa rönkök, valamint .tölgyfahasáb és gyümölcsfatuskót mázsaszámfa, g3-- fyat kötegszámra ad el dobszó utján. Egyéb feltételek a helyszínén', az árverés megkezdése előtt Jiirdettetnek ki A hatóság felhívja jriindazon nevelőszülőket, gondozókat, akikhez magán- dajkaságba gyermekek adattak, .hogy ezen körülményt, a gyemnek személyi adatainak bejegyzése végett, .д közgyá- mi hivatalban annál is inkább bejetent- I sék, mert aki á bejelentést elmulasztja, ellene a hatóság .e'járást fog indítani. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS t JAPÁN TENUER KALÓZAI BSBSD Regény Folytatás . w 5 i De még mielőtt az orvos válaszéiba- ; tett, asztalukhoz lépett ,a kiszolgáló jár pán azzal1 a kérdéssel, vájjon nem akarnak-e az urak inkább elől ülni? > — Természetesen, — .válaszolta FeT- Ifer, — ha .a virággésa m|ai még táncol és énekel, szívesebben néznök meg közelről'. — És feleimékedve, követték a japánit, aki a .pódium közelébe kalauzolta őket, ahol .éppen most kelt fel egy másik társaság egyik aszta* mellől. Feriier busás borravalóval , akartai megjutalmazni a japán előzékenységét, ámde meglepetésére, a japáni nßtm fogadta el a pénzt. — ő akarta, hogy az urak közelebb üljenek, — szabadkozott és sietve távozott, nehogy az urak magyarázatot kérhessenek töte. ! , 'Azok figyelmét most más kötötte te. Az emelvényre bő selyemköntösbe burkolt férfi lépett., — Ez Tipu Та, a teához gazdája^ — suttogta Stokton. — 'Gyűlölöm ezt a fickót, mert ő akadályozza meg Sana te- szerződteíését. De vájjon, mit mond? 1 — Sana, Nagasaki virággésája, r— kezdte a japán kellemetlen recsegő hangján, — aki maga is virágszát a vi< rágok között, magához tért 'és szívesen táncol és énekel, úgy mint máskor. A közönség elégedett mormolása kísérte szavait. A zenészek is megkezdték ritmikus dallamukat pengetni. A pódium mögött ajtó nyílt meg és belépett a négy japáni nő, kik a virággésát vezették. De amikor Feriier tekintete most a nőre tévedt, akinek arcáról eltűntek a fátyotok, alig tudta a meglepetés kiáltását elfojtani. Mellette azonban halk kiáltás hangzott el. Smith hadnagy .felpattant helyéről és minden erejét .össze kellett szednie, hogy fenntartsa egyensúlyát. — Uralkodjék magán Smith, — intette az orvos barátját, — csak semmi jelenet, az istenért! Jgeln... mindany- vir ággésájának neveznek, nem más, mint a fogoly japán nő, akit mi hajónk fedélzetén hagytunk. w És az orvos nem csalódott. Lehetetlen volt fé'reismernl a barna hajsátort, a szép szemeket és hajlékony alakot. Igen1, |ez a pódiumra lebegő alak az a néma idegen nő voít, akit az angolok mentettek ki a .kínai kalózok karmaiból. És most megkezdődött a gésa táncai. 'Érzékrabló, lassú tánc .volt, meliy azonban mind gyorsabbá vá t. Д selyemköntösök egymásután hulltak te a gyönyörű aiafc- ró* és |a) leány bársonyos, halványsárga bőre láthatóvá vált., Feriier doktor, Smith hadnagyot figyelte, aki egészen előrehajolva, mohó tekintettel ittja magába a gyönyörű női test minden mozdulatát. 1A tánc mindég vadabb tett, de végül hirtelen megszűnt a zene és a halálosan eibágyadt táncosnő elterült a száz és száz rózsából összeáffitott nyugvópam'agon. . Ujjongó tetszés zsivaj /töltötte meg a termet, csak /Smith hadnagy ül‘t komoran helyén és .rámeredt a fiatal táncosnőre, aki most lassan magához tért a "tánc fáradalmaiból. — Nos uraim? kérdezte az impresszárió — tu'O'Ztiaime az imént?- — Bármitek és ejt vagyok ragadtatva:, — vallotta be Feriier, — így láncolni még sohasem láttam,. , > — Várja meg énekét, — folytatta az angol', _ előbb mindég táncot és csak azután éneket. De mi telte a hadnagy urat, amikor a gésa a terembe lépett? Mintha valami röpke hasonlóság (ejtette volnál csalódásba... — Nagyon éles szem© van mister Stokton, — szólt az orvos, aki nem látta okát, hogy eltitkolja az angol előtt az igazat. És elmondta neki a néma nő történetét, kinek hasonlatossága a virággésávai- csakugyan megdöbbentő. i V i ! — ön téved, vágott | szavába Smith — mert jérn mpst P azt áUí- tóm, hogy ez ja táncosnő és a néma japán nő egy és ugyanaz a személy! — Sana azonbajn дет ihémlai! — kacagott Stokton, — mindjárt tapasztalhatják! i . A gésa felállt nyugágyról és á muí- zsikia halk kísérete mellett, egy régi japán népdal éneklésiéhez fogott. Bár a dallam egyhangú volt, a leány remek hangja elragadtatta а 4 ‘hallgálóságot. Amikor befejezte énekét, Feriier jól látta, hogy Smith szemében könnyek ragyognak. Brown, aki szintén észrevette ezt, sokatmondó tekintetet váltott az orvossal. , ' i — Nos, nfit szólnak a gésa énekéhez? — kérdezte az impresszárió, i— Meg kell szereznem minden áron! Különben már vége az előadásnak. Én azt hiszem, távozhatunk, г — Én maradok! jelentette Jö dacosan Smith, — beszélnem kelt a gésával! i T i — Ez nem fog önnek sikerülni, ■— mosolygott Stokton, — hallatlan fáradtságomba került nekem is, pár szót váltam vele az előadás után és temérdek pénzem siratta, míg az engedélyt kicsikartam a tulajdonostól. — Menjünk vissza ,a hajóra, — tor- düh most az orvos a fiatal tiszthez. — Ott meggyőződhetik, hogy a gésa és toj'yjik négem ugyamegy személy. — Jövök, — feleltei Smith, ,— de azért már most is егаещ, hogy üresem találjuk majd a kalitkát... És a fiatal tiszt sóhajtva a® feji, hogy kövesse társait. Amikor már fizettek és távozni készültek, egyszerre valaki meghúzta az orvos kabátját. Az orvos meglep vei nézett : hátra és megpillantotta magai mögött a leaház rutt gazdáját. ' — Az: urak, még pel шей jenek el! — suttogta az orvosnak. — 'Sana, Nagasaki virággésája mégegyszer táncolni és énekelni akar a négy idegennek. Kis mellék teremben várja az urakat, de ezt önökön kivül senkinek sem szabad megtudni. (Következő számunkban folytatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapválalat nyomdájában, Molnár-u.2. — Műszaki ve^tő: Mészáros Dezső.