Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)

1937-02-03 / 10. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE február 3 О r s z á g—V llág A drágaságról érdekes összeállítást készített a Statisztikai Hivatai. Meg­állapítása szerint a kpziszűkiségleti cik­kek árának emelkedését tíz alábbi adatok mutatják: Férfiruha 66 pengő (tavaly 50 pengő), gyer- mekruba 33 P (tavaly 26), férfi- lcípő 18 P (17), női сфо 18.50 P (17.50), gyermekcipő 11.50 P (10), itüiztiifa 5.45 P (tavaly 5.25). — Január harmadik hetében 12 millióval csök­kent a bankjegyforgalom. — Svájc február folyamán 24.50 frankos áron veszi át a magyar búzát. Ez eddig a legmagasabb ár, amelyen a magyar búza külföldi piacon értékesíthető volt. — A pénzügyminisztérium kimu­tatása szerint a cukorfogyasztás szep­tember elsejétől december végéig 405 ezer mázsa volt, 58 ezer mázsával több, mint az előző év hasonló idő­szakában. — A sörfogyasztás csök­kent, a szívarkapapir- és gyufa- fogyasztás emelkedett. — A kormány az alkalmazottak különadóját az ed­digi 250 százalékról 200 százalékra, a köztisztviselőkét 200 százalékról 150 százalékra szállátja le. Csökkenteni fogják a házak rendkivült adöpótlé- kát is. — Tylér népszövetségi pénz­ügyi megbízott kétmilliárd 400 millió anaiainypengőre értékeli Magyarország összes külföldi adósságát. — Egy év blatt 11 millió P kárt okoztak Ma­gyarországon a tüzesetek; biztosítás révén csak 8 millió P kár térült meg. — Az Országos Társadalombiztosító Intézetnek az elmúlt évben 774.109 biztosított tagja volt; közöttük 142.327 háztartási alkalmazott. Segélyre 28 és félmillió pengőt fordított az OTI az 1936. év folyamán. Az öregségi alapból jelenleg 6278 munkás kap segélyt. — Londonban 1931-ben a lakások 63 százaléka, tehát a felé­nél jóval több volt 4—6 szobás Jia- ■ kás; Budapesten ugyanekkor a la­kások 50 százaléka egyszobás lakás volt. — A 4924 millió pengő nemzeti jövedelemből a gyáriparra 856 mil­iő pengő jut, tehát 17 százalék, ez­zel szemben az évi 938 miló pengő közteberbő! a gyáripar 125 millió pengőt, tehát csak 14.67 százalékot/ fizet. , i ■! j' i i. GABONAARAK: [ ' 1 ' Február 2. Búza 21.10—21.35 P, Rozs 19—19.10 P, Árpa 15.50—16 P, Zab 18.75— 19 P, Tengeri morzsolt 12.90—13.10 P mázsánként. j , FERENCVÁROSI SERTESVASAR Nehéz 121—123 fillér, közép 117—- 120 fillér, könnyű 100—107 fillér ki- Iogramohként. j | Nyomtatványokat Ízléses kivitelben készít í lapunk nyomdája Világítson és k fűzzön villannyal] Gazdaságos, kényelmes, tiszta, olcsó. Világítási és ipari áramdij a fogyasztás arányában csökken* háztartási áramdij 36 fillér ^ ___________________________F Anyakönyvi hírek Január 25-tőt február 1-ig SZÜLETTEK: Kocsi István és Csere Pap Zsófiá­nak halva született leányuk. Vacz- kó Antal Ernő és Macska Rozáliáéi­nak Jolán nevű leányuk. Repka Im­re és Tornai Magdolnának Magdolna nevű leányuk. Pankovics István és Hoszka Rozáliának Irén nevű leáH nyuk. Kovács János és Szőlős Te­réziának Terézia nevű leányuk. Pász­tor Mihály és Péter Eszternek Jó­zsef nevű fiuk. Márkus István és Metzner Józsa Antóniának (iker szü­lés) Aranka és Irén nevű leányuk. Kremmer Béla és Faragó Zsuzsán- nának Ödön nevű fiuk. Andó István és Lakos Erzsébetnek Juliánná ne­vű leányuk. SZabó Lajos és Bran- denburg Vilma Katalinnak Sándor nevű fiuk. Lovászi Szilveszter és He­gyi Eleonórának József nevű fiuk. Meggyes Sándor és Goracz Ottila Borbálának Ilona nevű leányuk. MEGHALTAK: Temesvári Lukácsné Kisföldi Er­zsébet 22 éves korban. Erdélyi Sán­dor 34 éves. Miklós Illés PáÜné Bu-< rich Juliánná 68 éves. Boldizsár An­tal 1 napos. Repka Magdolna 1 na­pos. Fejér Jánosné Kiskopárdi Juli­ánná 52 éves. Kolompár Juliánná 7 napos. Kerekes Aíbertné Csőké Viktória 53 éves. Gegő Istvánné Bo­tár Anna 82 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Kardos Sándor Vendel Szokola Er­zsébettel. Füredi László Polgár Ve­ronikával. Kovács István kiskundo- rozsmai lakos Simon Mária Borbán Vaf. Kocsi Mihály Táj ti 'Rozáliával Kocsis Antal Lakatos Ilonával. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Torma György Fógf Eleonórával. Dobos József prónayfalvai lakos Eke Margittal. Kántor György keceli la­kos Snyehola Juliánnával. Báliint Im­re szanki lakos Rékasi Annával. Hre- ha Hrej József Molnár Erzsébettel. Rózsa János Kalmár Ilonával. Jeges Benő Zsombor Ilonával. Kőházi Imre Erdélyi Vilmával. Lehóczki József Somogyi Zsófiával. Kádár Németh Jó­zsef Tóth Deme Rozáliával. Felelős szerkesztő és kiadói PRAGER JANOS «e R e g é ny Folytatás 10 — Nos, barátaim, ha az előbbinél egy sokkal nagyobb' jutalomban akarnak részesülni, akkor segítsenek p gazem­bert elfogni. — Hát isten neki, induljunk, — szólt az öreg fiához, — lehet, hogy ezen az éjszakán több pénzt fogunk keresni, mint egyhónapi munkával. Mindhárman gyors léptekkel indultak pieg a part felé és néhány perc múlva már ott á'Iitiak a partra vontatott apró halászbárka előtt. A bárka egy kis vitor­lás volt, de olyan siralmas állapotban, hogy rossz volt ránézni. Közvetlenül a bárka maüiett egy rozoga kis viskó ál­lott, ahof Pinkerton néhány ócska mát- rózTuhát talált. A szükséges holmikat egy-kettőre kiszedte zsebeiből és le­húzva magáról az iszaptól átitatott ru­hát, felöltötte az ott talált ócskaságo­kat. A két halász ezalatt Vízre Vontatta В könnyű ladikot és rövid ildő- alatt mór kint voltak a nyílt tengeren. — Na:, ha Isten velünk van, meg egy kis szerencse, lakkor minden sikerülni fog! — kiáltott feli az öreg halász. — Szerencse? — válaszolt a fin, — lábból ugyan nem sokat jósolhatok. Néz­ze csak apám az eget, olyan, mintha tintával festették volna be. A halászok valóban nem tévedtek, mii­kor azt állították, hogy Peters a nyiPt tenger felé evezett. Pátens csakugyan a nyüt tenger felié vette az útját, de az­után Lond-Isíand irányában fordította csónakját és teljes erejével neki feküdt az evezőknek.. — A Fókaöbölben már biztosan vár­nak rám, — dőrmögte Iván magában, — mert az öreg, remélem, mindent eli­ntézett Swent kapitánnyá’. Reggel keT- leitt volna: útnak indulni Long-Isjandrc«, Margittal együtt. Most már nélkülié me­hetek mert ez az átkozott Pinkerton keresztülhúzta számi' ásómat. Valószínül- leg az öreg is hűvösre kerül, tehát nem marad más hátra, mint a magám bőrét megmenteni. . Re­mélem, az öreg nem fogja kikotyogni, hogy az öt millió do’lárt hová rejtettük. Ezzel az óriási összeggel a kezemben nincs az a hatalom, ame'yik eülérhe tinié. De most le ezekkel az ócska rongyok­kal, alig tudok tőlük rendesen mozogná:. Péters letépte magáról a nőé ruhákat és kezeit a Vízbe mártva:, ledörgöWe a fekete festékét is az arcáról. Mikor tel­jesen rendbeszedte magát, újra megra­gadta az evezőket és tovább folytatta a morfon,dirozást: — Átkozott egy dolog, hogy Margit megmenekült, — mérgelődött, magában^ — utóvégre nem tagadhatom, hogy nai­gyon tetszett a lány és ha nem hangái­tok apámra, akkor most már, ha máért nem. js, de a szégyenből vetem kéiettí vö’na jönnie. , Míg Iván ezekkel a gondolatokkal! foglalkozott, r|aissah megérkezett a Fóka­öbölbe. Ez az öböl tu aj dohk éppen egy kis bevágás voít a szárazföldbe és szükségkikötőnek, használták. Ha na­gyobb viharban a hajók nem tudtak a főkikötőbe eljutni, akkor ttt keres­tek menedéket, amíg a vihar elmúlt. Iván az öböl bejáratában egy kis há- romárbóoos brigget pillantott meg és Imikor a közelébe ért, örömmel kiáltott fel: — Ah, itt van, a »Gerda«, a kis dán brigg! Tehát az öreg csakugyan elinté­zett mindent! Ha Swent kapitány a megállapodást betartotta, akkor tíz pere a’att a hajónak indulásra készen keil átad! i Iván ladikja, teljesen a hajó'tést maié került, mikor egy fiang SzóitafJt meg a fedélzetről; —...Hé, ki van itt? — A Hudson hollója, — vo:t a válasz. A következő pillanatban egy кötél­ié tra ereszkedett fe a hajó oldalán és Péters Iván: rövidesen a fedélzeten . ta­lálta magát. Egy magasterme tü, szőke- hajú tengerész lépett é’éjé. — ön Péters Iván? — Igen. És ön Swent kapitány? — Swent kapitány vagyojk,, a; Gerda: parancsnoka. — Kapitány ur, megegyezett minden­ben édesapámmal? — Igemi, abban állapodtunk. mieg, hogy önt Koppenhágába viszem... egy beteg hölggyé' "együtt. A hö'gy nem jön? — Remélem, telesein készen á l min­den az Indulásra? — LJgy látom:, hogy nagy vihart ka­punk, dé, bár tudom, hogy nem tisztái munkát végzek, Swent kapitány mindig betartotta a szavát. Azonnal indulunk uramt A kapitány kiadta a parancsot az in­dulásra és öt perc múlva a Gerda már В nyílt tengeren ha'adt. Egyszerre ha­talmas villám hasította át a fekete mennybo'tot és álig voOtjak kiét angol mértföl dny ire a parttól, hatatlmas erővel kitört a vihar. — Legjobb volnia ha lemenne: egy kiajütbe, mert könnyen lesodorhatja egy hullám a fedélzetről! — kiáltott a kapi­tány Pétersre, aki néhány lépésnyire ál'ott tőié. — Ne féltsen englem kapitány ur, vi­gyázok én magamra! — kiáltott vissza Helyi Értesítő Lapváfialat-ayomda, Kiskunhalas, Molnár ucoa L Péters:, de hirtelen még kefett kapasz­kodni egy kötélben, mert égy óriási hu'Uám majdnem, keresztülhajtotta a fe­délzeten. ' vj„.. i A vihar ebben a pillanatban elérte a tetőfokát. Egyik villám a másikat érte és a hullámok úgy díobáíitáfc a brigget, mint egy kis ddóhéjjat. A kapitány dü­höngve kiáltott Péters fellé: — Azt hiszem:, hogy minket is utolér az a régi közmondás, amit a hajósok beszélnek! — falijuk, mi az, kapitány ur ? — Azt mondják, hogy az a hajó, ame­lyiknek a fedélzetén egy nagy gazember utazik, mienfhetetenüt elsüllyed! — .Мезе az kapitány ur, — válaszo’lt Péters névéivé. De a következő pilllanátban ajkaira: fagyott a nevetés. Egy rettenetes vil­lám csapóit a főárbócba, ame'y lobogó lánggal égni kezdett. A hajót hatalmas lökés rázkódtutta meg és Péters úgy néki vágódott áiz egyik rácsnak, hogy csáknam elájult az üítődéstőli. A matró­zok ijedten szialadgáítak, a fedélzeten össze-v'sszia s néhányah a lángokat igyekeztek eloltani. Aliig fogtok azonban fez oltáshoz, egy újabb' villámcsapás érte a kis brigge: és a hajó hirtaten féü- O'ldaíáia dőlt. _ — Sülyeiüink! Sü'jyedünk t — kiá tozott a legénység, — Isten könyörüljön raj­tunk. Pár ember az ijedtségtől a hullámok közé vetette magát, majd egy házrna- glasságu. hullám tejesen keresztül csapott a féloitítoíára dűlt kis hajón. Az óriási hullám Péterst is a vízbe sodorta, de szerencséjére egy vastag árbócrud ke­rült eléje és sikerült benne megkapasz­kodnia. A hatalmas víztömeg jó ötven méternyire sodorhatta őt az égő hajótól mikor egyszerre óriási roppanás hasi- tett bele a levegőbe. A Garda két da­rabra szakadt teste pár perc atett a huHámslrba .merült. {Vége köv.) Ked 2-á í Alex lege galrr nye Api Gri Mi ív egl hai R< . - ép A 4 fillé Blol Szó 6 ár Va 7*ér Eg тг fi IS M M; elő Bl(

Next

/
Thumbnails
Contents