Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)

1937-09-15 / 74. szám

9 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE szeptember 15 Kalocsa határában lezuhant egy sport- repülőgép Kalocsa határában a légi turiszti­kai állomáson könnyen végzetessé váfhialtó repülőszerencsétlenség tör­tént. Egy budapesti sportrepüőgép, amelyben Buzay József és Majoros Ernő pí'óták ültek, légörvénybe bé­nít és kényszerleszállás t akart végre­hajtatni a repülőtéren. A magasság azonban nem vő't elegendő a kény­szerleszálláshoz és a gép lezuhant. Csodálatosképpen a két pilóta telje­sen sértetten maradt, a gép azonban összetört. Borpiac Felhívja a városi javadalmi hivatal azokat az adózókat, akik kedvezmé­nyes adózásra bort jelentettek be, hogy juüus 1-töl kezdődően a ked­vezményes adózásra bejelentett bor- mennyiség után járó bor adó máso­dik felét fizessék ki, mert aki fizetést kötelezettségének nem tesz eléget, úgy leszámolás után az költséges végrehajtás utján fog beszedetni. Agyonszurta a feleség-ét a FAKSz kiskőrösi telepének vezetője Lesték György, a FAKSz kiskőrösi te­lepének vezetöj© gyakran mar adózott ki hazulról és fizetésének tekintélyes ré­szét ilta'ra, mulatságra költötte. Felesége ezért gyakran tett szemrehányást és sűrűn vo’t civakodás a házaistársak kö­zött. Legutóbb a fecseg ismét sáemre- hányásokkai Éltette férjét. Szó szót kö­vetett. Lesték György kést rántott és felesége mellébe döfte, A szerencsétlen asszony rövid szenvedés után sérülé­sébe beehalt. Lesték ‘Györgyöt letar­tóztatták. ; i Nyársapát fokonként 0.8—1 fillér. Kiis- kunmajsa 14—15 fillér. Szeged fokon­ként 1—1.1 filer. Paks 18— 20 fillér. Mór 25—34 fillér. Abiasár 18—26 fillér. Must-árak: Kecskémé t fokonként 0.7 —0.8 fillér. Soltvadkert 5—7 fillér. Az árak a tiermeő pincéjében, nagybani vételnél értendők. HIRDETMÉNY. , A Halasi Csipkét Előállító és Érté­kesítő Szövetkezet fejszámolás alatt a K. T. 206. §-ában fogalt rendelkezés (alapján közhírré teszi, hogy a felszá­moló bizottság befejezte működését. Minthogy az Országos Magyar Ipar- művészeti Társulat a csápkekészletet 4000 pengő vételáron átvette ,és ezen 4000 pengő teries egészében a Halasi Takarékpénztár Rt.-ná- fennállott tarto­zás teljes kiegyenlítésére fordittjatott, a felszámoló bizottság rendelkezésére siejm- mifé'e vagyontárgy nem állott, ^viszont a Szövetkezetnek egyéb tartozása sem maradt. . \.. , i Vagyonkimutatás: Követéés: Orszá­gos Magyar Iparművészeti Társu lttól P 4000.— Tartozás: Tartozás: Hatesi Takarékpénztár Rt.-nál1 P 4000.— Kiskunhalas _J937. szeptember 10. Felszámoló bizottság: Hofmeister Gyu­la s. k. Dr. Holländer Ignác s. k. Dr. Szabó Lajos s. k. Felügyelő bizott­ság: Dr. Keresztes Bé'a s/k. Stepanek Ernőné s. k. Id. dr. Gaál Gyula s. k. A TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: > • Szeptember 14. Búza 80 kg.-os 20.80—21.10 P, rozs 19—19.10 P, árpa 16.50—17 P, zab 16.85 —17 P, tengeri 12.45—12.55 P mázsán­ként. i i i FERENCVÁROSI SERTBSVASAR Nehéz sertés 105—106, közepes 104— 106, silány 94—96 fillér kilónként. A sárga vihar R g n Folytatás 6 j Tokió arculata megváltozik. A fehőkarco’ók palotáik elsorvadnak. A fényes űzetek eltűnnek... Ez a pe­riféria. Faházak között járunk. Jó távo- mögöttünk szintén jön egy gépkocsi... A faházak körül parányi kértek. Mind- Egyik egy-egy tenyérnyi, zsufo'va virá­gokkal fákkal, apró, kecses hidak­kal... Cseresznyefák! Virágzó cseresz­nyefák !... Kocsink észvesztő gyorsan robog. A hűvös szél lágyan, kérkedve simogatja homlokomat... Emlékek elevenednek fel bennem... Emlékszem: egy éjjel a ha­jón ... Táncolunk s a táncból Máriával kimentünk a ftedé'zeíre Leyögőzni. A ze­ne hangjai utánunk lopakodtak. . összeslmulttunk... és ott. a tengeren, в víz felett..a csillagok miüáárdjai alatt, p hold sápadt fényében összeforrt az ajkunk... Nem beszélünk. Csak csókol­tuk egymást. Édes tűzben égtünk, ta vágy tüzelt bennünket... Mögöttünk még fény'enek a másik autó szemei. Két fényes pont, amely szétfolyik a sötétben... Vájjon ki jön Utániunk? , i i Gépünk härteten megáll. Wu-Sung kiszáll és eltűnik egy kis faházban. A ház akkorka, mint egy do­boz... Ekins hallgat és én is hallga­tok. De hallgatásom atett sejtések la­pulnak. Nem jót érzék... Valamit,amit az ember csak a hatodik érzékével érez meg... Máriára gondolok... Valami tör­ténni fog! Hátrafordulok. Úgy tetszik, mintha a bennünket követő (autó is álma... Ez némileg idegesít... Azután nem törő­döm vlete... 1 I Wu-Sung Visszatér. De nem egye­dül. Egy apró japán társaságában. Ku­linak nézem. Egy szót sem szól, nem is köszön, mintha mi ott sem volnánk. A sárga, simabőrü, csontos arca merev, mozdulatlan. Közömböísen ül Wu-Sung (mellé s gépünk elindul. A motor egyenletesen berreg, lágyan, szinte jröpÜve suhanunk... A rejtélyes autó; követ bennünket... Megásunk... Mária, Mária! Folyton rád gondolok! A sejtesek egyre jobban gyötörnek... Nem, nem vagyok tübátor ember, de nem is szoktam félni, mégis, most az motoszkál ja fejemben: mi lesz? Talál­kozom-e még veted? . Wu-Sung szól: ■ I . — Szájainak ki! fűszálunk. Wu-Sung és a kis japán elrobognak a kocsival. Egy pillanat és már eltűntek leoltott lámpákkal együtt. Pár kurta perc telik el. Hátranézek. A nejté’yes autó is megáll. Lámpát most oltja te... Mögötte Tokió egyet­SPORT í A tartalékos KAC kikapott Bácsal­máson. B. MOVE—KAC 4:0 (3:0). Vezette: Maros. Szemerké ő esőben, km. játékosoknak szokatlanul mély agyagos talajon mér­kőzött a két csapat. A KAC Király, j Kmieth és Lagter nélkül a következő j csapattal állt ki: Bakos. Győri, Mészá- ( ros, Simonyi, Winter, Godó, Lantos, ; Kolozsvári, Csatári, Virágh és Balogh, í Bácsalmás csapata kihasználva a mieink­nek szokattenul mély 'tatejt, hamarosan három gólt szerez. A KAC néhány ered­ményt ígérő támadását a nagyszerű a(i- másii védetem, Dörnerrel az éten, vjsz- * szaveri. A második féld őben már jobban ját­szik csapatunk, de Bategh kétlépésről a kapusnak guKltjia a labdát. A 44. perc­ben Győri öngólja állítja be a vég­eredményt. A győztes csapatban Dömer, Romácz és Wendler kapus játszottak jól. A KAC-ban a közvetlen védelem, Simonyi, Virágh és Csatári játszottak jói. Egyéb eredmények: NSE— ВТК 13:1, BMTE — KSC 3:1, D. Voge — Bácska 3:1, BTSE — MTE 10:3, TSE — BSE 7:1. “ i A bajnokság állása: 1. D. Voge 2 2 — — 7:1 4 2. BTSE 2 2 — 13:3 4 í 3. TSE 2 2 — — 11:3 4 1 4. B. Move 2 1 1 — 6:2 3 [ 5. NSE 2 1 ____ 1 13:5 2 1 6-7. Bácska 2 1 — 1 4:4 2 ) 6-7. BMTE 2 1 — 1 5:5 2 i 8. ВТК 2 1 — 1 8:15 2 1 9. BSE 2 — 1 1 3:9 1 1 10-11. MTE 2 — — 2 4:13­í ю-n. Ksc 2 — 2 3:10­12. KAC 2 — — 2 0:7 ­Anyakönyvi hírek — Szeptember 6. — szeptember 13. — SZOLETTEK: Rokolya András és KIS Teréziának Antali nevű fiuk. Fehér Lajos és Lak- mam Mária Amáliának Mária nevű leá­nyuk. Horváth Isitván és Ribaez Má­riának István n&vü fiuk. Kun János és Fü-öp Honának Hona nevű leányuk. Ve­csernyés Ferenc és Csipák Etelkának Irén nevű leányuk. Herczeg István és Magyar Borbálának Veronika nevű leá­nyuk. Hudák György és Gyenizse Ju­liannának Hona nevű leányuk. Csatári Sándor és Luka Rozáliának Károly nevű fiuk. Sípos Kospál Ferenc és CzékuS Jolánnak Pál nevű, fiuk. Lipák Imre és Horti Rozáliának Imre nevű fiuk. Mará- czi Lajos és PastrovicS Honának Donja nevű leányuk. MEGHALTAK: Horváth Erzsébet 4 hónapos korban, Fehér Mária 2 órás, Tóth Döme István 2 hónapos, OTbán István 97 éves, Ká­dár György 82 éves, Szőke Katalin 21 napos, Gyenizse Imréné Nagy L. Rozá­lia 81 éves, Karjp Imréné Taskovics Franciska 74 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Schtiska Balázs László Juliannával. Weisz Adolf Krausz Klára seUyei lakos­sal. Horváth Szép Benő Vörös Máriá­val. i , HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nagy Gábor ujkécskei lakos Urfi Eleo­nórával. Papp Antal Renkus Teréziával. Gárdosi József Kiumcz Zsófiával. köszönetnyilvánítás Mindazon rokonoknak, jóbarátofcnmak és ismerősöknek, kik feejthetetlen jó feleségem, édesanyánk, nagyanyánk te­metésén résztvettek s ezá'tal nagy fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek, ez­úton mondunk há ás köszönetét. KARIP IMRE ÉS CSALADJA. Fe’élős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS len fényáradat. Az ég is fehér fölötte В fölverődött fénytől. Wu-Sung visszajön. Egyedüli — Menjünk ! — szól csendesen s megin­dulunk az utón, amely keskeny és fe­kete s előttünk rizsföldek között vezet. Érezni a rizsfö'dek nedves, áporodott párolgását... . A rejtélyes autó ebben .a pillanatban ér oda, ahol mi az Énént álltunk. Mo tor­ját lekapcsolja... azután csend.... Nem, senki sem törődik vele... Egy ideig megyünk. Az,tán Ekins meg­szóljál: i : , — Itt vagyunk! ; ; A sötétség, mintha erre várt volna, elmélyül. Jobbra Betérünk, mint vakok botorkáuhk. Elől Ekins halted, utána én, majd Wu-Sung... Az ut gödrös, itt-ott zsombékos, nedves a talaj. Nem látjuk, hogy hová lépünk. A hold, egyet­len lámpásunk felhő mögé biujik... EkinS testének körvonalai néha belevesznek a sötétségbe... De mintha léptek zaját hallanám a hátunk mögül? Egyszer csak Ekins megáll. Hirtelen visszafordul, pár lépést fát, majd fojtott hangon felkiált: ,, [ — Óh! i ' f . ' I Odiarohianunlk... i 1 Mária ál előttünk. A hangja csetígö, finom, lágy és nyugodt: — Miért attak meg? Mért nem men­nek tovább? Remegek: Mária fitt? Wu-Sung köhé- csel. míg Ekins dühös, csaknem durván támad Máriára: — Mit keres itt? Azonnal forduljon Vissza!... Érti?!... Azonnal Ez nem ma­gának való játék! i Mária dacos: — Nem, megyek vissza! Ekins toporzékoí: | — Vissza! Vissza! Mert jetenteni fo­gom! i j Percekig vitatkoztunk, de Mária haj- lithaíaltlan. Velünk jön, kitart Bieífatáimk. Arra hivatkozik, hogy ő is az Intelli­gence Servi;ce tagja. Dolgozni akar. Ekins, ahogy elől hated, félhangosan dohog: — Utánunk jött-, egyszerűen csak utánunk jött... Mária nevetgél: — Eőttük nem jöhettem, mert nem tudtam az utat... Egy kis épü'etfé’e mellett hasalunk a magas fűben. Előttünk széles tér, mint egy sima ptetó. A tér közepén alakok mozognak: lovak. Egy csoportban, — nyugtalanul kapálódznak. dobognak, far­kukkal csapkodnak. Ba'ra is egy csoport: a tisztek. Ci­garettáik parazsa szúrósan fény'ik. Be­széltnek s ide-oda járogátnak. Viselke­désük o'y titokzatos, hogy akaratlanul is erárulják: itt nagy dolgok fognak tör­ténni. i Távolabb, a tér túlsó felén szintén egy ház. Nagyobb, mint ez itt meüet- tüdk. Emeletes. Három ablaka világos, a többi sötét. S e ház mögött égy épü­lettömb feketedik... A tisztek négy-öt lépésnyire megkö­zelítik az állatokat. A lóvék türelimette- nül felhorkannak. Dobognak, ugranak, mintha megzavarták vo na őket. E akar- földbevert cö öphöz vannak kötve. Ágas­kodnak. mintha ostort éreznének a hátu­kon... (Következő számunkban folytatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lap vállalat nyomdájában, Molnár u. 2. — Műszak! vezető: Mészáros Dezső.

Next

/
Thumbnails
Contents