Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)

1937-07-07 / 54. szám

2 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE julius 7 glosszák Julius folyammáin jelenik meg a kor­mányrendelet a gazdaladóstársak jog­viszonyának rendezéséről. 'Ez a ren­delet bizonyos mértékben kiterjed a ■20—1000 holdasok adósságügyeinek rendezésére is. A kormánfy a mostani nyugalmi álapotot kívánja biztosítani, mert a végleges rendezést egyelőre n®m sürgetik sem* álampénzügyi, sem közhitei szempontok. A legközelebbi gazdarendeltet az adós birtokosok részére a magán­egyezség megkötését teszi lehetővé. Ezeket az egyezségekét külön szerv fogja lebonyolítani. Intézkedik a rendelet az átverés al'á nem vonható mezőgazdasági fői- szerelési tárgyak kibővítéséről is1. A hitelezők ugyanis sokszor olyan fel­szerelési tárgyakat foglalnak le, ame­lyek a mezőgazdasági üzlém folyta­tásához feltétén szükségesek. Az 1000 holdon felüli eladósodott jnlagybirtokosok ügyelnék iendézése is folyamatban van. A 125 eladósodott nagybirtokos közül 80 adósnak ügyé­ben végleges megállapodás jött létre. A rendezések úgy történtek, hogy pz laidósnak részben kisebb vagy na­gyobb tőketörlesztéssef, részben fő- Iketörlesztés nélkül 5—10 évre előre minimális kamatot engedélyeztek. ■ * Haladunk a szüret felé; nőnek a szőlősgazdák gondjai. Múlhatatlanul sürgős lennie a párlatfőzés s ezzel az eladatlan készletek legalább 400.000 hektoliterrel való csökkentése. A kormányzat átérzi a kérdés nagy gazdasági és szociális jelentőségét s ezért részletes terveket készíttetett a borértékesítés megszervezésére. Az elgondolás a következő: Az álam a boleftaialap terhére iévenként 400—500.000 hektoliter bort vásárol a termelőktől Ez az átvétel nem jelent versenyt a ker'eskédélém- nek. Évente 400.000 hektóliter bor­ból párlatot készítenek és 300.000 hektoliter mustot sűrítenek. Nagyará­nyú belföldi és külföldi propaganda indul a borfogyasztás fokozására*. ■ ; ■ r* Borexportunk az elmúlt hetekben lassú emelkedést mutatott. Főleg Né­metország vásárolja a miagyar kom­mersz borokat. A múlt hétén 25 va­gon bort vettek át a németek; Svájci 13, Belgium 8, Franciaország 7 va­gon miagyar bort vásárolt. A ma­gyar-svájci kereskedelmi egyezmény márciusi megszűnése óta a muft hé­téin indult az első jelentősebb bor- Száhitmány Svájcba. — Németország rövidesen 120 vagon zsírt Vesz át S néhány hét múlva megindul zsír- exportunk Angliába is. Jelenleg az lángol fogyasztói árak alacso­nyabbak, mint a miagyar termelői iárak. — Néhány hét múlva forga­lomba kerülnek a Magyarországon ’gyártott Ford-autók. — Debrecen vá- trosa négy helybeli pénzintézettől 80 ezer pengős köte&önt kapott. — A napokban 25.000 pengőért kelt ея egy teljesen berendezett, ötszobás Svábhegyi vfflia, 1000 négyszögöl kert­ibe!. — Győr városa 50 egyszobás konyhás lakást építtet. — Ma indult el az első ujbuzaslzátitmány Ausz­triába. — Magyarország az idén har- hüncmiiiió pengő értékű fát vásárolt Jugoszláviától. — Junius utolsó he­tében 68 millió pengővel emelkedett a bankjegyforgalom. — Ipari kivite­lünk ebben az évben 20 százalékkal emelkedett. Kivitelünk fokozódásában la gép- és textiláruk vezetnek. YBlle öt a 1 Miét a i esi Mint már mUlt számunkban is je­leztük, a lengyel állam Báthory'Ist­ván nevű hajójának kápolna oltárára gyönyörű halasi csipkéből készült té­rítőt rendel'tx meg Halason. A szép ceipkemunkát szombaton délután vette át Háláson Bornemi­sza Géza miniszter és adta át a len­gyel követnek. Az átadás ünnepsé­gére Halasra érkezett még a minisz­ter felesége, Petneházy Antal állam­iam titkár, báró Kruchina Károly min. oszt.-fönök és Szablya János az Ipar­művészeti Társulat elnöke, a vendé­geket a Csipkeházhái a bokrétások és a csipkeverő leányok fogadták, ott voltak a város vezető tényezői, a helyőrség tisztjei és az egyházak lelkészei. Az érkező magas vendégek hiat óra után autókon érkeztek Halasra és a Csipkeház előtt őket dr. Fekete Im­re polgármester fogadta és meleg szavakkal üdvözölte. I — A mi házunk tája és a szi- { vünk virágbaboruí — mondbtta töb­bek közt a polgármester — ezzel a kedves látogatással, 'örülünk annak, hogy közénk jött Bornemisza minisz­ter ur, *akinek sokat köszönhet a Csip- j keház és a halasi csipke, üdvözöljük j azonban a többi kedves vendégeket ■ is, akik eljöttek, hogy tennék a Vá­rosnak igyekvéseit megbecsüljék. Az apró kis tü, amely ezt a csipkét! készíti, a maígyar népiélek kincsek- . ben gazdag kiteljesülése és bizony- I sága annak, hogy ennek a népi ősi erőnek, mint a múltban az eljövendő ezredévben is csak csodáiéi akadnak. Ezután ugyancsak pár meleg szó­val a lengyel követet üdVö- i zölte a polgármester, kijelentvén, h*o,gy ez a csipketeritő is egyke lesz azoknak a szálaknak, amelyek a két testvérnemzetet összefűzik. Bornemisza miniszter válaszában Szintén igén meleg szavakkal emlé­kezett meg a nap jelentőségéről és elmondotta, hogy amikor ezt a csip- keteritőt a magyar kormány a len­gyel nemzetnek szánta akkor, ked­ves ajándékkal és nemes gesztussal akart kedveskedni a lengyel állam­nak. Megragadja az alkálimat, hogy ezen a helyen is felhívja mindenkii figyelmét a magyar nép művészeté­nek minden kimagasló termékére. Az ajándékot a lengyei'követ köz­vetlen, szívből jövő szavakkal kö­szönte meg, majd bevonultak a Csip­keházba, ahol virágcsokorral 'kedves­kedtek a vendégeknek, akik nem győzték csodálni a szebbnéPszebb csipke termékeket. Kis idő múlva a vendégek gyö­nyörködve szemlélték a halasi bokré- tások 'bemutatkozását, ami szintén rendkívül megragadta az előkelő ven­dégek érdeklődését. A vendégek innen kocsin a város megtekintésére indultak és a város minden nevezetesebb látnivalóját megtekintették és szemmel láthatólag «lágyon tetszett nekik a város ren­dezettsége és látnivalói. Ezután vacsora következlett kilenc óra tájban, amelyet a városi nagy- vendéglő készített és a vacsorához a legpompásabb halasi borok kerül­tek asztalra'. Vacsora allaítt a Városi Dalkör elénekelte a lengyel himnuszt, majd szép magyar dalokat énekelt Karádi Zoltán karnagy vezetésével. Utána cigányzene következett, a melyet néhány énekszámmal Nagypál László énekművész kisért. Nagypált László kiforrott, kiiskolázort hangja magával ragadta a hallgatóságot. A kellemes vacsora e.íatt, de var csora után is Bornemisza Géza mi­niszter kijelentette, hogy rendkívül jól érezték magukat Halason és még vissza fognak térni a város falai közé. A polgármester a minisztert és fe­leségét szavánál' fogta az Ígéretre vonatkozóan, mert noteszébe íratta be a miniszter feleségévé!, hogy még 1937. év folyamán ellátogatnak Ha­lasra. í; i ] 1 j ‘ ! i A vendégek a vacsorán még fé’i 11 óráig kedélyesen szórakoztak, után» pedig maradandó emlékeikkel'autóval tértek vissza Budapestre. Hét millió pengével kezdik meg a borértékesítés nagy problémájának megoldásét A bo rtermő és s|ulyols válságának áthi­dalásaira eddig csak elszigetelt intéz­kedésekkel kfcjélríerteztelk, a DlalrányiJmr- máiny nagyarányú tervet dolgozott ki a szőlőtermelők támogatására, amelynek alapvonalait a miniszterelnök balaton­füredi beszédében már, jjeCezfe is. A legutóbbi ülésen petró Kálmán is­mét fe’hivta a fíigye’mtet a szölőteirme- íőkpe és ekkor Darányi miniszterelnök közötte, hogy a bo’etfialapból akarják megsegíteni a borterméést. A termelői érdekeltségek értesülése ■ szerint máris fonltos döntések hangzot­tak e,j a szőlősgazdák támogatásairól, !a;mieTyek a kővetkezőkben foglalhatók össze: i i ; ; A boTettla’apból tűz éven át összle- feen hétmillió pengőt kih'asüanak a bor­értékesítés alátámasztására. Minden év­ben tíz éven keresztül erre a célra 700 ezer pengőt folyósítanak. Az összesen 7 mflSó pengős 'a![ap azt á célt szolgál­ja, hogy évenként 400—500.000 hektoli­ter bort összevásárolnak a termelőktől és azt vesZfieíség hérküíl értékesítik. A kormány részéről hangoztatják, hogy az intervenciós vétkekkel kapcsolatban 'semmSlfé'e monopólium niem fejsz. Az in- tervencüőt teljesein a’truisztikujs aljaku- ; t-tait fO'gja intézni, amely semmiféle nyetre- séglre sem tehet Szert. Sem ai hivatalos borvásár ás keretében, sem a borexport keretében a kereskedóemnék mém tá­masztanak versenyt, az egész műveletet: közérdekű módon fogják lebonyolítani. Az eddigi 120.000 hektó'iler he­lylett évedként 300—400.000 hektoliter borból készítenek párlatot. 250—300.000 hektoliter muster sűrí­tésre fogdák felhasználni és olyan célra Wik&'mazzák, amelyet eddig nem követ­tek. i j j • A bőrexport támogatására külön­leges intézkedéseik fognak történni-. Fokozottabb mértékben, bevezetik a bojiiomblardot és ezzel kapcsolatban a Kereskedőim. Bianik tárháza is lombard- hite'eket fog nyújtani bojrra. . Proígiiammlba vették a direkf-termő Szőlők kiirtását, В proigrammmak ez a pontja ősszel kerül miegvialósijtásra. Nagyarányú külföldi és belföldi propaganda* megszervezése ä ttiiaigyair1 bor favára. i A terme'öi érdekeltségek körében ter­mészetesen nagy megelégedéssel fogad­ták la kormány elhatározását. A keres­kedőimet esősorban az érdekli, hogy az ujlabib intézkedések ne korlátozzák mű­ködését. Ebben m irányban teljes meg­nyugtatást kaptak a kereskedők, Biz in­tervenciós anyag értékesítése teréfti sem- miíére monopóliummal sem találkoznak. Megtetszett a halotti ruha és felakasztotta magát egy béesai 13 éves leány Tragikus gyermek öngyál'fco'slság tőr­ként a bőűsai tanyaviiagtun. Kisis Klára — egy gazda ki'enc esztendős leánya — be’efui%dt a házuk köze’ében lévő gö­dörbe. A kis halotthoz véletlenül el­ment h|aro!l!fnézőbe blarátnője, á 13 éves Juhász Rozália i|s. Egész nap a koporsó körül tartózkodott és hosszasan elnéz­te, hogy hatott barátnője mijlyen szépen feli van öltözve. Később a halot- tas&zobában többen iß körül állották a koporsót, amikor a könnyesszemü kis Juhász Rózáig megkérdezte a körülálió- kjat: Ha meghaltok, én is ilyen szép fehér ruhát kapok, minit a Klárika? A kpporsó köpüjl állók ért felelték, hogy |a kislányokat mind ilyen szép fehér ru­hában szokták eltemetnie Másm(ap a temetésen iß volt Juhász Rózába és ékkor azt kérdezlte meg ap­jától hogy őt jjs ilyen Szépen temetnék teö és hogy |k pap iis ilyen szépen be­szélne. A temetés utáni reggelen a szü­lök nem találták gyermeküket sehol. Keresésére indultak és az egyik md- féképületben egy nemzsíieziilnü szalagra fe'iaküsztva, holtan találták meg. Nagy részvét me’teüt temették ed* barátnője fWssen hanltolt sírja mellé. 19 év előtt elkövetett gyilkosságért 13 évre Ítéltek egy keceli gazdát öt hónappal ezelőtt névtelen levél arra figyelmeztette а косее® csend­őrséget, hogy az 1918 decemberben hirtelen meghalt Pásztor János 'jó­módú gazda nem természetes, ha­nem* erőszakos halállal halt mteg. A névtelen levél a gyilkossággal Pásztor két fiát: Józsefet és Mihályt vádolta, hogy megfojtották apjukat. A két testvér beismerő vallorriást tett, de azzal védekeztek, hogy ön­védelem esete forog fenn, mert az öreg meg akarta ölni gyermekeit.! A kalocsai törvényszék moist tar­tott rendkívüli izgalma® tárgyalás Után a letartóztatott Pásztor Józse­fet 10 évi, Mihályt pedig 3 évi fegy- házra ítélte. Az ügyész és az elítél­tek is fellebbeztek. Önnek még nincs villanyvilágítása ? Szereltesse havi részletre. Bővebb felvilágosítást nyújt bármelyik képesített szerelő vagy a Halasi Villamossági R.T.

Next

/
Thumbnails
Contents