Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1937 (37. évfolyam, 1-104. szám)

1937-05-15 / 39. szám

ő KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE május 15 Práger Sándorné Hattyú drogériájában // MUJEG U J É G gyártását és eladását meg« , kezdtük. Ara kilogrammon­ként 3 fillér házhoz szál- ! litva. Jelentkezni lehet a i Villanytelepen levő irodánk« 1 ban és megbízottunknál, az J „Árpád“ szikvizgyárnál j (Gimnázium utca 3 szám) JÉGGYÁR ÉS HÚTŐHÁZ KFT. GABONAARAK: Május 14. Búza 20-20.50 P, rozs 20.58-20.60 P, árpa 20—21 P, ziaibi 16.85—16.95 P, ten­geri 11.10—11.20 P mázsánként. FEHENCVABOSI SEBTÉSVASAB | Nehéz se'rtés 100—103, Silány 86—90 j fillér kilónként. - { I- i i Magánhlrdeíésefe ! BERKI Gyufa Bessenyei tlelteptőll 2 ItíPóméterre rép alföldet, kukoricaföldet, j négyszögölenként bérbe kiad. Értekez- , hotni Feteőszálás 6. sz. tanyáján. * TISZTELETTEL tudatom в n. é. kö­zönséggé, hogy pünkösd vasárnapján a sóstói Halász-csárdáit hafVacspráve. megnyitom. A llandléiam friss italok. Jó kiszof gátlás. Szives pártfogást kér, tisz­telettel: Szanyi József vendéglős. ( SZEMÉT védje a naptól, a portól, a széltől . Védő szemüvegek, munkásoknak, sportolóknak, napkurázóknak, gyenge- ezemüeknek és betegszemnek. Kaphatók BÄCZ-PATIKÄBAN, Kossuth ucoa 1, (Takarék épület). KIFUTÓLANYT azonnal felvesz Schönheim harisnyabot, Gazd. Bank­épület. I KAKUK József tdlk öltöz és miatti. el­adja lafisófcisteiieíkil: útban levő szőlőjét, lakóházzá1 és gyümölcsössel és defoeáki 22 hold birtokát. Értekezhetni a feints szőlő] ében,, hol az összes gazdasági fel­szerelések eladók. ÓVJA EGÉSZSÉGÉT! A legmegbízha­tóbb a FIFI, 3 darab ЬакеШ doboz­ban 70 fillér. Egyedül TOMOBYNAL. TANYÁN füszerüztoítnek való helysé­get keresek. Ciim a kiadóhitviaitaibiain. FÖLDMÉBÉST, vázrajzkészitést £tb. j végző TÖBVÉNYES MÉBNÖK Kiskun- hajason EGYEDÜL: KOCSANY LÁSZLÓ MÉBNÓK. Mérnöki iroda: Városház j ueca. Födmérést jogosítvány alapján végzőknek mérnöki képesítésük és mérnöki oklevelük nincs. ÓZOM HAJKBÉMTöL, sima haj, tar­tós frizura. Nincs többé kócos, bozontos haj. Hölgyek és urak használják. BÄCZ- PÄTIKÄ, Kossuth ucea 1, (Takarék épület). TAVASZ kezdetével szükséges fierti- butprok, gazdasági, piaci, utazó kosa­rak, kézikosarak, a legszebb kivitelben, fpnottszékek, virág állványok, mindenféle kosáráru jutányos áron beszerezhető KOVÁCS SÁNDOR kosárfonó üzleté­ben, Szász Károly ut 7. sz. alatt. AZ ÜZLETEMBEN TÖBTÉNT BETÖ- BÉS NYOMBAVEZETÖJE ÉBTÉKES JUTALOMBAN BÉSZESÜL. — FUNK ABPAD ÓBAS ÉS ÉKSZERÉSZ. HÁROM szoba, előszoba, fürdőszobás lakás vízvezetékkel, teljes komforttal augusztus 1-re kiadó. Jókai u. 24. sz. GYAPJÚ VÁSÁRLÁSÁT a legmaga­sabb napi áron megkezdtük. RÉPAMAG­VAKAT legolcsóbban versenyen kávü* megbízható minőségben SCHÖNFELD cég árusít. : ! FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszeréaz, a Gazdasági Bank épületé­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Brill linst, 'ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat Is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. FENYŐ LABSÓ enyhülést ad fáradt­ságtól, melegtől, ál dogál ástóí, gyalog­lástól elklnzott lábnak. Kapható BÄCZ- PATIKÄBAN, Kossuth ucoa 1, (Takarék épület). HASZONBÉRBE kiadó Dömötörtől Széli Józsefné bá’otai 229 holdas ta- nyásbirtoka 5 hofd szőlővel. Értekez- < hetni Szövetség tér 4. sz. eflaitt. A TOMORY-féto HALASI CSALAD SZAPPAN még mindig 96 fillér. Hét- fé'e illatban. Kiválóan habzó és kellemes illatú szappan. Egyedü» TOMOBYNAL. I. KÉR., Széchenyi u. 86. sz. látott közvettem a laktanya mellett korcsm®- heyiség kiadó, alzonnal átvehető. HUSZAR AMBRUS HUSAR AI: Bá- rányhus 1.40, borjú pörköltnek való 1.40, borjuszelet 1.80, birka 1.40, ser­téshús, comb, karaj és tarjla 1.(40, marhahús 1.20, zsirszalonna 1.60, háj 1.60 P. kgr.ja. Üzlet: MAKAI kala­pos Eötvös utcai házában. Kérem a t. husvásárló közönség szives támo­gatását. BEM ueca 12. sz. a’att háromszobás uirifakás melekhellyiségekke' és egy szob a, konyha v me lékhelyiségekből álló lakás kiadó. FÖLDMÉRÉST (bárhol fekvő bármi­lyen nagyságú birtok megosztását, ki­tűzését), épületek uj vagy átalakítási ter­vének, földmérési és építkezési ügyek­ben vázrajz, szakvélemény stb. elkészí­tésit válla’om és végzem. Nagy Szeder István, IV., Tábor ucoa 21. JÓMINöSEGü 16-ois kétcsövű vadász- fegyver haláleset miatt eladó. Értekez­hetni özv. Buday LajOiSnéva’1, Zöldfa ucca 23. sz. házánál A JÁNOSHALMI müut mellett, Füzes pusztán 12 hold szántó eladó. Értekez­hetni Gaál Jenő jegyzővel. HÁROM nap afáSt megszabadul a kel­lemetlen lábizzadástól és bűztől, ha a TOMORY-fée kitűnő ANTISUDORT haiszmája. Hatása bámulatos és csodás. Egyedül TOMORY gyógyszerésznél1. SZILÄDY Áron u. 4. sz. házban üz­lethelyiség kiadó. Értekezhetni a hely­színén. Felelős szerkesztő és kiadó] PRAGER JANOS В AHOL A HÁLÁL ARAT Folytatás 4 Pedró őrnagy kiadta, a parancsot. A csapat vezetését Pnefofló százados vette át, aki melié segítségül Gonzalez had­nagy kerül. i öt ven fegyveres lovagolt egyik kikém­lelt oázis felé, amelyre a portyázó har­cosok a nőkelt, a gyermekeket gyűjtöt­ték össze, -i ■ , i Mint a szévész, rohanták meg a le- gionisták az oázist, — úgyhogy mikorra az ottíevők magukhoz tértek, már leg­többjük megkötözöífen hievelrt a földön. Sírás, jajgatás. hangzott mindenfelől. A nők, az öregek elvoltak készülve a legrosszabbra. A legjonisták vadsága, erőszakosságai ide is eihatolt. Biztosra vették, hogy a iegszomorubb sors vár reájuk. Annál nagyobb volt a meglepetésük, amikor Pnelb’ó százados tört arab nyel­ven kijelentette: — A legcsekélyebb bámtódásíok se lesz. Tuszul Viszünk el benneteket, hogy férfijaitokat békére kényszeritsük. Egyik öreg arab megjegyezte: — Nehezen hiszünk mi ennek, uram. E^szifék a nőket, hogy meggya'ázziátok és bemocskoltan küldiltefc vissza. — Tévedsz öreg — válaszolta Pmeb'ló. — Téged is magunkkal viszünk és te fogsz öirködhi! a nők erénye felett. Az öreg hitetlenkedve rázta meg a. fejét. — Majd meglátjuk — mormogta:, — Allah talán csodát mivel és meglágyítja a tegtonisták kemény szivét. Az öregeket, a gyengéket a lovakra ültették a legjonisták s az erősekkel, a Irta : FIGYELŐ fiatotokká! együtt gyalog indultak az erőd feré. Шщато.ап meg is érkeztek oda. Másnap az arab nők már otthonosan érezték magukat; egyik-másikuk már kacérkodni is kezdett a iegiüomisfákkal. Pedró őrnagy a egszígoiubb büntetés terhe mellett megtiltotta a Iisgionisták- nak, hogy a nőkké’, szóba álljanak. Majd mfaglaiefié vezettette az öreg arabot és kijelentette előtte, hogy megkorbá- esoHatja azt a legionistát, aki ellen altar pos pana-sza’ ál elő. Az arab asszonyok e'é uj világ tá­rj t; a gramofonok, a rádió ismeretién volt a1 őitjük. Csodáták a szekrényből előtörő hangokat, A másod к napon már természetiesjiék larto tik és vígan láncoltaik a zene hangjai mellett. Pediró a hairmadik nap egy íegjonista kíséretében hazabocsájtoft egy ;arab nőt, aki va’ósággal erőszakkal akart az erődheh maradni. — Egyedül nem megyek! Jöjjenek a többiek is. i — Mond még otthon, hogy a törzs vezetője jöjjön él tárgyalásra. — Én is visszajöhetek veto? — kér­dezte a hazatérésre kljefölt nő. — Az már a tá dolgotok! Két nap mjulViai jelentkezett az arab kiküldött: , | — Uram, — mondotta — szivünkben hára ég irántad, — hogy családtagjain­kat юГу sok jióbain részesi1 tetted. Lájjuk, hogy csak ellenfele: vagyunk egymás­nak és nincs lelkűnkben gyűlölet. Mi is szívesen békét kötünk, ha nyugodtok le­hetünk tőletek. Pediró méltóságteljes tartással klje- tentetle: _ — Mi barátságunkba, védemümkbe fo­gadunk benneteket s betartjuk fogadal­munkat. Mondd meg törzsöd vezetői­nek: békejübbo! nyüjjtlunk niektofií és el­várjuk, hogy hamisság njetti kél! ki: beh- jsiőtökben. Ha a békeszerződést megköt­jük, hazaboesájfjuk hozzátartozóitokat. Az alrUb küldött eltávozott és miág aznap írásban hozta a békafeüitéíeleket, amelyeket Ftodró őrnagy elfogadott. * , , — Most már nyugodltahban foghatunk ■terveinkhez — mondotta Pedró őrnagy Pnebió századosnak. — Érintkezésbe [épünk a legközelebbi érőd pcraincsnot- káviá’. Nagyon szeretném, ha ezt a fel­adatot magiadra vá falnád. — Ahogy óhajtod, őrnagy uram, — Holnap készülj uííra. Vegyél miagad- hoz néhány megbízható ílegSIonflsltát. Ren­delkezésedre bocsáitam. Gonzalez hadi- nagyot is. I Pnebto százados nöhányaidmagával út­nak indult. Útjuk békés vidéken vezetett keresztül ; az arab törzsek már tudomást fezieTeztek a békielköiósrőf és bizalommal töltöttet tel. őket az asszonyok baj nél­kül való hazafiérése, i Arbid érőid patBhcSnoka már 'tudott jő vételiéiről; búzafmais hangoh fogadta, i — drück, hogy jössz — mondotta, — mert szükség, van kezdeményező, bátor tisztiekre. — Az vén köröttetek is. — Jól tudom. Mégis tőled várjuk a mozgatom to indítását, — Ami tótom telljik, azt készséggel megteszem. , ‘ , l — Biztos vagyok albban, hogy ben­ned nem cs&ratkozunk. Ezéirt küldött Pedró őrnagy, — Mi yen feladatok várnák reám? — SoTra kefJl venned az erődöket, a helyőrségeiket és meg kell beszélned mlllndegyiklkel a felkelés időpontját, i — Ez mind nagyon szép. De igazságos ügyünket csak Bkkoir tudjuk győzelemre vinni, ha anyagi alátámasztáshoz ju­tunk. — Ez természetes. Ma már nem ’ehet meztelen karddü1 szembeszállni a kor- mányzattof. Szervezel Lég, erő, fegyver és lelkesedés keT a sikerhez. Ennek mindegyikével rendelkezünk. Alaposan megfontoltok a felkelést; a bukás fe­jünkbe kerülné. A madridi, egyre szélső­ségesebb ilránybia tolódó kormány nem. ir galma zna. Pnebió gondolkozml k-ezdlett. Majd rövid hallgatás után megszófalt: — Meg ke’lene пуеГп5 a dé'amierikai spanyol' tesíh/iérekief. Onnan jelentékeny -támogatá hoz juthatunk. — Igén, die csak aktooír, ha megtaCá- lod a megfelelő kapcsoliatot hozzájuk. — A virághábdru előtt egy ftafaif ma­gyar újságíróvá: ismerkedtem meg, t—-folytatta Pnebió, — aki most, úgy tu­dom, Dé -Amerikában működik. Anpafe nagy szávia van aiz otíánül .poQMfcaí kö- rökné’. Miegpróbátok viele érintkezést 'ta­lálni. — CseCiekiedjél belátásod szerint. I • Pnebió százados érvelésének, ráibe- szé’ őképességének, megnyerő modorá­nak minden helyőrségben meglett a ki­várni sikeTe, A tisztek belátták: a to­vábbi) halogatás csak megerősíti a mad­ridi] kormányt, amely módot tlafa.1 és időit nyer arra,, hogy veto etfenséges érzést tiamusitó tiszteket kicserélje. < Pnebió szervezőképessége, fáradhatat­lansága hamarosan meghozta a 'gyümöl­csöket: a gyarmati hadsereg készen ál­lott аГга, hogy áthajózzon az anyaor­szágba és elkergesse a madridi kor­mányt. < , (Következő számunkban folytatjuk). Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapválatoft nyomdájában, Molnár u. 2. — Műszaki vezető: Mészáros Dezső.

Next

/
Thumbnails
Contents