Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1936 (36. évfolyam, 1-104. szám)

1936-08-26 / 69. szám

augusztus 26 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE küffsteiN... Rózsa, Sándor a legendás magyar betyár idegenforgalmi propaganda sok pénzt hoz Ausztriának Senki sem gondolta vol­na, maga Rózsa Sándor a legkevésbé, hogy valamikor egy államnak tetemes bevé­teli forrása fesz, de Ausz­tria még inkább nem, amely ma idegenforgalmi propagan­dának használja fel az egy­kori alföldi betyár rabosko- dását. Valutáért mutogatják Rózsa Sándor celláit. Ezt irja meg élvezetes és érde­kes riportban alábbi cik­künk. I. Furcsa, hogy az ember miért akar­ja minden áron rendbeszedni elfe­lejtett emlékeit? Miért kell könyö­kig vájkálni az íróasztal fiókjában fényképek, annyiszor elolvasott levé­lek, jegyzetek, ujságkivágások, pros­pektusok, érvénytelen szabadjegyek, elévült számlák, ügyvédi felszólítások, aláírásunkkal végleg elért ék tele nitett üres vá'ltóblanketták között? Régi jegyzetek. Az egyik tenyér­nyi papírlapon mindössze ennyi áll: Kufstein. Idegenforgalom. Tirol. Ró­zsa Sándor rabsága az Inn mellett. 1931. Kufsteinben jártam. Prágából jövet Bécsen át. Talán az idegenforgalmi propaganda csábi tett ebbe a hegyek közöli, völgymedencében fekvő osz­trák városkába, amelynek miniatűr pélytaud varán csaknem minden vona­tot merev tairtásu, császárkabátos he­lyi no labilitások várnak komoly arc­cal, császárszakálai, enyhe torokkö­szörüléssel. Tipikus osztrák város. Régi háziak. Mély kapu torkok .Gránit- és macs- ! как öves utcák. Csatornázással, viz- ! vezetékkel ellátott merev középkor, i Ha a völgykatlan fölött kék esen moso- j iyog is az ég, az ember didereg j egy kicsi't belül, amint felnéz a vá- ! ros közepén emelkedő magaslatra, ! amelynek koronája a. híres kufsteini ! vár. Egykor az osztrák kamarillá j egyik erőssége, a bécsi »cabmet-noir« szervezetén kívül, ma a Habsburg- ; restaurációval bajor sör mellett ka­cérkodó, osztrák gemü'tlich-köztársa- ság idegenforgalmi propagandája. A vár kazamatáiba bevezették a villanyt és a vastagfalu oellaszerü szobákat múzeummá alakították ót. Lent a völgyben az Inn harsog a a sziklák között s messae nyugat felé fehérlenek a tiroli havasok. A levegő hűvös. Hideg. Az ember azt várja, hogy valahonnan éles huzat támad, ami süvítve vágja be a háta mögött a kufsteini börtön valamennyi kapuját. 2. A dohos és patinás bővek között furcsán cseng az idegenvezető fény­telen, monoton hangja. Az idegenve­zető, ugyancsak császárkabátban, tu­lajdonképpen a tiroli hegyek csú­csát bámulja, talán átnéz Bajoror­szágba, közben iemütat a vár bás­tyáira és hangját valamivel felemeli: — ééés az évszázadok hódi tó, vagy bosszúvágyé ellengései mindig be­tört fejjel menekültek Kufstein vá­rának bevehetetlen falai alól... Mi ez? Talán egy oldalvágás a határon túlra. Hi derék felé?! Valaki hátul elka Hantja a kodak - jiát. Az idegenvezető erre a katta­násra úgy érzi, hogy kizökkentet­ték bemagolt mondanivalójából, ame­lyet már halálosan un és hátraszól: — Kérem, ne tessék most fényké­pezni. Aztán az elnyújtott ééés-el igy folytatja tovább: — ééés csak vér folyt a bás'yák körül ééés a ha­lál aratott a sziklák között. Ééés most menjünk a vár kazamatáiba, ahol a magyar történelem alakjai: Zrínyi költő, Kazinczy, Bacsányi ééés vagy kettőszáz magyar között seny­vedőit Rózsa Sándor, a puszták réme. Egy angol hölgy a második sor­ban összehúzza sálját a nyakában és ezt mondja félhangosan szomszéd­nőjének: — Juj, ez nagyon érdekes lehet. Az idegenvezető unottan sorolja to­vább a magyar neveket. Nincs sem­mi megilfetödés a történelmi nevek hallatára. A bőbeszédű idegenveze'ő ledarálja mondanivalóját, ami felett semmi vitának helye nincs. Különben is senki sem kivan vitába bocsátkozná az idegenvezetővel. i , Seriki sem tiljakozík az ellen, hogy Bacsányi után közvetlenül Ró­zsa Sándor következik, aki, nehéz vasban nyögött a kufsteini vár egyik I kazamatájában. Hu valaki mégis j megkérdezné az idegenvezetőt, hogy- | I hát: legyen szives mondja meg ki j is volt az a Rózsa Sándor, ezt a , I sztereotip1 választ kapja : j — Rózsa Sándor volt a »puszták , ! réme«. Aztán az idegenvezető még í i hozzáfűzi ehhez a betanult mondat- í i hoz a maga véleményét is félből- ! I kan: — na ja, der Rózsi Sándor i ; war ein richtiger Kossuth-Hund. 3. Lent а кагат líák bejárata előtt megint Rózsa Sándor következik. A negyedik sorban egy szeplős, nyu'rga fiatalember — talán a new- yorki Colümbiaegyetem növendéke szabadságon — belekarol egy szőke missbe. Ahogy hallja Rózsa Sándor nevét, elvigyorodák és ezt súgja a miss fülébe: — My dear, biztosan gangster volt, mint Dilanger, tudod? A szőke miss vihog. Az idegenve­zető arca egészen fakó ebben a vi- iágitásban és a mai nap talán már ötödször hadarj.a tovább: — ééés a puszták réme ezernyolc- százötvenhéttöl hatvanöt'g itt rabos­kodott Kufsteinben. Szegeden szüle­tett. Már a családja is rablásból élt. A puszták magyar népe Rózsa Sán­dorban olyan hősi vonásokat talált, hogy legendákkal vette körül. Ez az ember lovával háztetőket ugrott át és csapattesteket szórt szét. Az lángol ilédi sállal a nyakán fel­nyög. — Impossible. — Az idegenvezető folytatja: — ééés Rózsa Sándor mielőtt vas­ba verték volna, r észtvett Kossuth oldalán a magyar forradalomban. Számtalan gyilkosság terhelte a lel­két. Ezernyolcszázötvenhatban egy kukoricás földön elfogták és a bíró­ság kőtéláltali halálra ítélte. Ferenc József megkegyelmezett neki és igy hosszú esztendőn át söpörte a vár udvarát nehéz vasban... Oh csá­szár! A kegyelmes császár! — só­hajt fel az idegenvezető és földöntúli gyönyörrel forgatja ki vizszinü osz­trák szemeit... Az idegenvezető hosszú folyosón tereli előre az egész társaságot. A vl'anyégők hunyorgatnak. Aztán unott arccal néz lie a kőkockákra és rádői a göndörszőrü subájára. Most még csak az kellene, hogy valahová a sarokba telepitett fehér gatyás ci­gányok húzzák el azt a nótát, hogy »...Kifordítom a subámat, belüli ma­rad a bubánál« stb. stb. akkor aztán teljes is lenne az idegen ve zé'tö örö­me. De ez most elmarad. Külön­ben Rózsa Sándor képében békés magyar paraszt bámul lefelé, aki­nek nagy vágya van, hogy egy he­gyeset serciin'tsen végre a díszes tár­saság lába élé. De1 az sem lenne olyan nagy baj, ha a ser etetés vé­letlenül egy kicsit súrolná az ide­genvezetőt. is... A jólmegszervézetí osztrák idegen- forgalmi propaganda azonban nem elégszik meg a falfestménnyel, amit a rossz vUágiitás miatt iáiig lehet fényképezni. Lent az udvaron az idegenvezető végső meglepetést tar­togat. Valamelyik odúból egy öreg embert ráncigái ellő. — Most te következel Albert és máris tolja a kifakult császárszakál­las öreg embert a csoport elé. — Ez itt uraim Albert Rieser, aki mint kortárs szemben csodálhatta meg Rózsa Sándort. Tényleg nagyon öreg ember. A kezei ráncosak. De ezek a, kezek szo­katlan biztonsággal vágják zsebre a fényes nikkelpénzeket. Névjegyeket is osztogat az öreg ur és ezen rajta van a neve: Rieser Albert, Rózsa, Sán­dor kortársa. Ilyeneket motyog: — Mindig tetőtől talpig vasban volt. Rettenietes erő volt benne. Nem egyszer az 'őreit is leütötte. Éjje­lente felsikoltott ’ és panaszkodott, hogy laz általa. megölt emberek szellemei nem hagyják nyugodni. Albert Rieser hirtelen elhallgat. Nem folytatja, addig tovább, mig va­laki újabb fényes nikkellel meg nem javítja 'emlékezőtehetségét. — Nyolc évet ült, amíg feltételesen szabadlábra helyezték... Valaki a sorból kiváncsiam kérdi: — És látta maga Zrínyit is? Az öreg zayarba jön. Simogatja zöldes császárszakáját és dadog: Zrínyi? Nem láttam őt... Nem. Nem emlékszem rá. * Remek az osztrák idegenforgalmi propaganda. És mikor erre gondolok, egy kicsit pirulva, darabokra tépem szét ezt a tenyérnyi jegyzetet Kufsteinről, Ró­zsa. Sándor romantikus rabságáról. Legjobb egészen elfelejteni Kuf­steint. H. A. 20 százalékkal drágul meg Halason mindenféle lábbeli Mit hozott a 48 órás heti munkaidő, amellyel a védett munkások sincsenek megelégedve Régi jelszó és még régibb kíván- j sága és követelése volt az ipari mun- | kásságnak az a hangoztatott állás­pont, hogy a műhelyekben is be kel! hozni éppenugy, mint a gyárak­nál és a nagyobb üzemeknél is meg­van az úgynevezett 48 órás heti mun­kaidőt, ami nem más, miin't a napi nyolc órai munkáidő bevezetése. A nyolc órás munkaidőt még az elmúlt ősszel behozták az asztalos iparnál, de a minimális munkadijat ott még nem állapították meg, most pedig körülbelül egy héttel ezelőtt ezt a nyolc órás munkaidőt beve­zették a cipészlpamál is, ahol vi­szont már megáTápitották a mini­mális munkadijakat is és pedig órán­ként 45 fillért. Ez a rmunkadij külön­ben nemcsak Halason érvényes, de minden megyei városban, ezenkívül Pest környékén. Nyilvánvaló volt, hogy a minimá­lis munkabér megállapitása és a nyolc órai munkaidő kötelező beho­zatala drágítást fog maga után von­ni és ez elsősorban a fogyasztó- közönséget érdekű, amely eddig is tele volt panasszal a drágaság miatt. Munkatársunk beszélgetett egy is­mert halasi cipész mesterrel, aki az Ipartesteiéinek is tekintélyes tagjp, aki a következő érdekes dolgokat mondotta el: — A cipészipiarban természetesen drágulást fog hozni a munkabér és a munkaidő szabályozása és pedig már most megállapítható, hogy az eddigi kilátások szerint 20 százalé­kosra tehető az a drágulás, ami, mint ! került Kufstein várába, ahol nyolc következmény, jelentkezni fog. — Eddig az iparban az volt a szokás és a megállapodás, hogy az ipari munkás párak után kapta a díjazását és pedig egy pár cipő után 2.50—4.50 pengőig terjedő összeg­ben. Voltak hetibéresek is, ezek he­tenként 15—25 pengőt kerestek, ter­mészetesen Budapesten és nagyobb városokban ennél többet tudtak el­érni hetenként. Elmondotta informá­torunk, hogy a rendelkezések értel­mében a munkaidő betartását az elsőfokú iparhatóság és az Ipartes­tület kötelesek ellenőrizni. Értesülésünk szerint ezzel a ren­delkezéssel a cipészsegédek sincsenek megelégedve, mert sok van köztük, aki erőteljes, egészséges fiatal ember és szívesen dolgozna nyolc óránál tovább is naponta, hogy igy többet kereshessen, anélkül, hogy ezzel a többletmunkával egészségének ár­tana. A mai körülmények közt a segé­dek aggodalma még ugyan nem ak­tuális, mert kevés munkája van a éipésziparnak, de azonnal idősze­rűvé válik és súlyosan meg fog­ják érezni a, cipőipari munkások, mi­helyt több munka adódik, aminek a kilátása viszont most már csök­kent éppen azáltal, hogy a lábbeli árak is meg fognak drágulni. Tény az, hogy a. papíron előnyt jelentő szociális intézkedés nem elégíti ki az ipari munkásságot. Hirdessen a Helyi Értesítőben!

Next

/
Thumbnails
Contents