Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1936 (36. évfolyam, 1-104. szám)
1936-06-03 / 45. szám
KISKUNHALAS HELYI ÉRTESITÖJB juníus 3 1 Karteien kiviil csongrádi agyag tégla, Kelebiai mészhomok tégla. Egyedárusitás Kiskunhalas részére Grttnwald Telefon 58. — Vásár. FülöpszáJláson jirnius 14-én tartják az országos vásárt. Minden állatfajta felhajtható. >— Az Apolló Mozi e heti műsorai igazán eseményszámbai mßnnek. Szerdán egy fényes Olga Csehova-fi'm, »Szerelmi négyes« van műsoron. A film, nagyszerű, témája, finom rendezése és Olga Csehova. a főszereplő bájos játéka, valamint nem kisebb partnerek, mint Sltel- izák Leó, Hans Richter* 1, Wolf Albach Retty kitűnő játéka eseménnyé teszi a »Szerelmi négyes» haí-asi bemutatóját. Péntektől vasárnapig Szőke Szakád első magyar hangosfilmje kerül bemutatóra, Karinthy Frigyes és Mihály István meg- iráásában. Szőke Szakáll első magyar filmje elé fokozol térdekl'ödésse! nézitek a mozilátogatók. Vájjon megtaláljam az a nagyszerű színész a helyét az itthoni vásznon, vájjon a humora olyan üde és friss-e idehaza is, minit amilyennek a külföldi ütmekről megismertük? A »Barátságos arcot kérek!« első jefenetiei után megelégedéssel állapíthatja meg a néző, hogy Szőke Szakáltban ezúttal sem csalódott. A komikus tudásának legjavát adta ebben a filmben, ,amefy I mint vígjáték is megálljjá a helyét. Kedves mese, в helyzetek arányos és rutinos elosztásával rengeteg tréfával tánccal és énekkel, szóval a'jó fiimvigjáték minden kefékével. SZőke Szak,ált méfett örömmel kell felfedeznünk egy uj magyar filmszinészmőt, Szörényi Évát, aki kedves alakításával erős támasza a 'sikernek. Páger Aníal ismét nagyon jó, Ráday Imre sznítén. A többiek közül feltétlen dicséretet érdemet a ragyogó megjelenésű gyönyörűen tezé’-ő Mátray Erzsi, a filmen is kitűnő Medgyaszay Vilma, Makláry Zoltán és pirinyó szerepében Keleti László. A zene Brodszky Miklóst dicséri. ' ( , Anyakönyvi hírek — Május 24. — juncus 1. — SZÜLETTEK: Mihály nevű fiuk. Szabó V. Antal és Király Gy. Zsófiának László nevű fiuk. : László Benő és Orbán Juditnak Benő nevű fiuk. j : I MEGHALTAK: I Malina József 65 éves korban, Babó Imréné Figura Terézia 78 éves, Mejgy- gyesi Etelka 1 hónapos, Denke Istvánné Izsáki Mária 85 éves, Rácz Erzsébet 2 napos, Garas Vilmos 1 éves, Hugyec Ferenc 34 éves, Németh Jánosné Budai Juliánná 80 éves, Juhásiz Jánosné Ke- j resztes Juliánná 46 éves, Baka 'Imre 68 éves, Kis Ferenc 74 éves korban. I KIHIRDETETT JEGYESEK: j Dobokai Mihály sze-bényi lakos Köny- 1 vés Etelkává”. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEKi Kránitz Sándor és Böröczi Jolánnak Jolán nevű leányuk. Rácz János és Ja- kus Erzsébetnek Erzsébet névü leányuk:. Rácz Mihály és Fekete IBona .Annának Mihály nevű fiuk. Kozma István, és Szefék Ju’iámnánlak Károly nevű, fiuk. Butty Dezső és Faddi Margitnak Margit nevű leányuk. Kardos: Imre és Sárkány Juliannának Imre nevű fiuk. Vágó József és Orbán Eszternek József nevű fiuk. Bábud Antal és Lehőczki- Juliánnának Antal nevű fiuk. Csapi Sándor és Orbán D. Juditnak Judit nevű leányuk. Karikás Jájnos és Bakps Lenkének Margit nevű leányuk. Tóth. Döme István és Kovács Annának halva született fiuk. Pagács János és Berta Eszternek Mária nevű, leányuk. Sza’ai József és Nádasdi! Teréziának ^László nevű J fiuk. Horváth Mihály és Utca Annáinak, ! Mikus Mihály Kiss Rozália Annával. Miklós Illés Vendel pap Eszterrel. 1 Tóth István Róka Irén Máriával. Zsij- j dai Sándor János ,Prácza Teréziával, j Sági Mihály Pöszmet Macska Rozália Margittal. Pap Lajos Vidéki Erzsébettel), j 1936—189. kill. szám. — Dsrl Halász D. Sándor mint elsőfokú rendőri büntefő- biró tejtermékhamisitási kihágás miatt Banga Istvánné elten indított kihágási j ügyben, melyben a vádat dr. Kathona i Mihály t. főügyész képviselte a Kiskun- j halason, 1936. évi május hó 1. napján I terhelt jjefanlétébem megtartott nyilvános tárgyalás aiapján a vád és védetem meghallgatása után hozom a következő ÍTÉLETET: Banga Istvánné sz. Feigl Juliánná terheltet., aki 44 éves „rám. kát., férjes, bácsbokodi születésű, kiskunhalasi lakos magyar állampolgár, húztam tásbeli foglalkozású, vagyontalan, bűnösnek mondom ki az 1895. évi XLVI. te. 3. §. c.-ba, ütköző kihágás -miatt, melyet azáltal követett el, hogy gomo- lyakéreggel kevert tehénsajtturót hozott forgalomba б e.zér't Banga, Istvánné sz. Feigl Juliánná terheltet .az 1895. évi XLVI. te. 3. §-a lalapjáh II. J3n. 4. és 6. §-ának alkalmazásával’. behajthatatlanság esetére а II. Bn. 10, TI, 12. §nal alapján 3 napi elzárásra átváltoztatandó 12 P pénzbünttéessel, mint mölíékbünte- tiéssel büntetem-. > j I Az elzárást terhelt önköltségén kell foganatosítani. A pénzbüntetést az ítélet jogerőre emelkedésiétől számított 15 nap falait különbeni végrehajtás terhe intetett Kiskunhalas m. város pénztárába kell- befizetni. A pénzbünitetés, valiamint az: elkobzott és gazdátlan jószágok értékesítéséből befolyt összeg a-z 1901. évi XX. te. 23-ának rendelkezéseihez képest felerészben Kiskunhalas mi. várost, felerészben] az ál'-amkincstárt illeti meg. Kötelezem továbbá terheltet, hogy ä Rbisz, 213. §-fli értelmében a kalocsai m. kir. mezögazd. vegykis. állomás ja- (Vára 7 P 68 fillérben megállapított ^járási költséget az ítéltet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, különbeni végrehajtás terhe melelt a pénztárnál megfizesse. Az azonfelül1 az ítéletnek »Kiskunhalas Helyi Értesítője« c. helyi lapban leendő egyszeri közzétételét terhelt költségére elrendelem. Kelt Kiskunhalason, 1936. május Inén. Dh. HALASZ D. SÁNDOR s. k. .rendőri büntet őbiró. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS REGÉNY Folytatás К I' 7 — Milyen okos vagy Big — mondta elragadtatva Eduard és máris meggyuj- totta az ablak függönyét, amely azonnal lángra kapott. A két gazfickó gyorsan kiosont a szobából, amelynek ajtaját rázárták az összekötözött, betömött szájú emberre. , . j Pinkerton niem esett kétségbe. Sietve felguritotta magát az ajtóhoz, amity mellett égy cipőtisztító vas vo't a földbe erősítve hogy a vendégnek tepucolhas- sák a sarat magúikról. Ezen az éles vasdarabon elkezdte reszel» kötelékeit. Néhány piíanat múlva felszabadult a két kezei és most már1 égy rántással letépte! lábairól a kötélét. Aztán fogta a vizés kancsót, amely a lavór1 mellett állott -és ráöntöttei a tartalmát a függöny alsó részére. A lángok ott kialudtak és igy azon a helyen megmarkolhatta a szövetet, amelyet egyetlen rántással letépett az ablakról. A kövétkező pillanatban ráborította az égő szövetre a szoba másik felében lévő szőnyeget és rátaposott... A tűz: rögtön kialudt. Csak az ablak, fája égett meg. Erre azt a tüzét is eloltotta a szőnyég segítségével. Minde-z alig vett igényi)« néhány pillanatot. Most gondolkozni kezdett, hogy mitévő legyen. у A két fickó m^g aligha hagyta, ;eí a kocsmát, hiszen fize-tniök is keltett előbb, — gondolta, — ha szerencsém van. még elfoghatom őket az ajtóiélőtt. Tétovázás nélkül felállít az abtekban és az esőt levezető bádogcsővön Ieku- szott a két, emelet magasságból az,|ue- cára. Itt előbb füítyenténi akart, hogy odahívja embereit, de aztán meggondolta, hogy a jeladás feltűnhet odabenn és azért maga szaladt a ház sarkához, ahonnét a három defektiwel együtt visszasietett a csapszék ajtaja elé. Alig hogy: odaért, kinyílt az fajtó és kilépett a két gazember. bal állt meg, amikor a »leányzót« még- j látta. f ! — Kisértétet látok! — hördült féli Big, — ám Eduard n©m engedte csodálkozni, hanem magával rántotta, hogy ietPper- jjék a detektívet. Ez a tervük azonban nem sikerült, mert a- sötétből előlépő detektívek lefogták őket és, hamarosan megkötözték mindkettőjüket. Az egész dulakodás félpercig tartott. < Most már mert füttye,nteni Pinkerton, mégpedig hármat füttyientett, mire a szomszéd acélából odakanyárodott egy zárt autó. Ebbe beletették a két matrózt és bevitték őket a rendőrségre. Bartol vendégei mit sóm vettek észre az egész ügyből. ■ ■ | Másnap korán reggel beállított- Pinkerton a rendőrségbe. A rendőrfőnök átnyújtottál neki azt a csomagot, amit előző e:ste a két fogolytól elvettek. Ebben a csomagben volt mindaz a holmi, larni -a matrózok zsebeiben volt az el- fogatásuk idején. t A detektív figyelmesen átvizsgál minden darabot. Végül keizéb© vette azt a vastag bőrtárcát, amely Big zsebéből került efő. Ebben a tárcában két ezer és néhány száz márka értékű bankó volt. De ami még épnél is jobban megörvendeztette a detektívet, az egy levél volt. Mohón emelte szeméhez a lezárt borítékot. De amikor a címzést elolvasta, megdöbbenve tette le a tevéét. A címzés igy: hangzott: i ; »Tedidloff herceg őfenségének.« A levél fel volt bélyegezve, úgy látszik, éppen fel akarták adni azt. A detektív 4minden gondolkozás nélküli fei- szakitotta a borítékot és elolvasta a j levefet. i j \ — Érthetetlen, — suttogta maga elé. — Megrázta- a fejét, aztán felkereste a két foglyot ai cellájukban:, akik rossiz: hangulatban ültek a priccsein. Jót tudták, hogy egyhamar nem nyerik vissza a szabadságukat és e-z alaposan elkeserítette őket. . i i ' — Töredelmes, őszinte vallomást szeretnék tőleitek: kapni, — szólt hozzájuk Pinkerton. — Ha ezt megteszítelk, iákkor igyekezni fogok enyhítő körülményeket -találni számotokra. — Hát most már úgyis mindegy, — bevallom, hogy mi történt, — morogta Big. — Úgy Volt, hogy mi ketten már hetek óta- munka nélkül ődöngtünk a kikötőben és minden pénzünket megettük már. Nagyon be voltunk sava- nyodva és, ko-rgott a gyomrunk. Akkor megszólított bennünket egy elegáns ur és elvitt magával egy k-ocsmáfca. Miután jócskán beszeszßltünk, azt mondta, hogy ha- teljesítjük a kívánságát, háromezer márkát kapunk tői©. Olyan nyomorban voltunk, hogy mindenre kaphatók lettünk vo’na- abban a percben. így aztán várattuk az üzletet. Hogy öz mibein állt, azlt ugyj-s tudják már... — De hogyan került hozzátok ez a levél ? — kérdezte! összeráncolt homlokkal -a detektív és felmutatta e'őtjtük a herceg édesapjához címzett lovelier. — Hát az úgy történt, — mondta most már Eduárd, — hogy miután elvégeztük a dolgunkét, másnap találkoztunk egy előre megbeszélt helyen a- megbizónkkal, aki kifizette nekünk1 a háromezer márkát. Mialatt kiszámolta a pénzt, kiesett a tárcájából ez a levél, lanélkü!, hogy észrevette volna. Én azonHelyi Értesítő Lapvállfliai-oyomda, Kiskunhalas, Molnár ucoa 2. i t nal rátettem a lábamat és később észrevétlenül' felemeltem, zsebreyágtaim. Gondoltam, ki tudja, mire lesz még jó, hogy ezt megszereztem. De aztán egészen megfeledkeztem rőllai, mert a sok pénz örömére egyik kocsmából a másikba jártunk. — Hogyan- nézett ki -az az jir, akitől a megbízást kaptátok, hogy a Pretorián utazó hölgyet megöljétek? — Őszintén szólva- mindig csak sötétben láttuk és nemi igen néztük meg, —> felelte Big, — mert amikor először együtt voltunk vele i a- kocsmában, akkor1 késő délután wollt, de -még nem égett a lámpa: és, amikor ,a kocs- imáras megakarta gyűjteni, az idegpn erősen tiltakozott ©z elten. Amikor pedig a pénzt ideadta, akkor este volt é,s egy rosszul vifagitoít kis mejlékuccában álltunk. így az arcát nem tudnám leirni, de az alakja magas, karcsú volt .és minden mozdulata, a beszéde is valami nagyon előkelő emberre valott. — Elég, — mondta a- detektív és fejcsóválva ment ki a cellából. Elhagyta, a börtön épületiét és be-üit egy kávéházba. A tenyerébe temette az arcát és mélyen elgondolkozott-. — Fantasztikus ez az ügy — -mondta magában. — A leírás teljesen ráillik a hercegre és hogy a leveat ő- .irta az apjának, az is kétségtelen. Mégis: еЦ. képzelbetetten számomra, hogy ez az ember aki olyan őszintén megrendültnek látszik, — gyilkos legyen. De meg miért is ölelte volna meg a, -feányt? Hiszen szerette, mert másként netm irta volna ebben a tevéiben apjának, hogy] feltétlenül1 feleségűi, akarja venni! Érthetetlen... Éppoly érthetetlen, mint á törvényszéki orvos jelentése. Az utóbbira vonatkozóan ugyan azt hiszem1, hogy az egész dolognak egyszerűen az a magyarázatai, hogy a felboncolit hulla — nem is Ilonka volt. Egy hasonlóan hranyhaju nő- holttestét vélte l ónkénak a fe-ldult herceg és a; leány hullája talán még most is ott úszik az öböl) hullámain. Mindenesetre ezt a "körülményt ke-ll mindenek e'őtt tisztáznom, mielőtt tovább folytatnám a: nyomozást. На Цопка hullája megkerült, akkor utánanézek a továbbiaknak. — határozta eh magát Pinkerton. r : (Szombati számunkban folytatjuk).