Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)

1935-05-11 / 38. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE május 11 Magánhirdetések A FILLÉRES fajnrlaffiobóbian naponta friss sfi|í$njftnyefc és fagytajßiofi: állnak rendelkezésre a n. é. közönségnek fiílé1- гев árakon. Egy jómegjéenésü ügyes kiszolgálóleányt keresek.. Jelentkezni fe­het a Gazdasági Bank épületében levő fagylaitozóban. Telefon megrendelésre házhoz is szállítok. Tisztelettel: Nagy József cukrász. Ugyanott elegáns csu­kott bérautó rendelhető olcsó árakon. Telefon: 121. i i 17 nagy kiéve prima szegnivaló nád eladó Csiga ucca 4. sz. alatt. A BAROMFIUDVAROK állandó egész- ségbentartása céljából a sokszorosan ki­próbált »ÜRÖMOLAJ« baromficseppet használja. A legkitűnőbb baromfi fer- tőtlenitő szer. Egyedül kapható TOMORY gyógyszerésznél (Mikes-pa­tika). Vörősmiiirty u. 77. sz. házban több la­kás, egy- és kétszobás kiadó. Megbeszé­lés Harmat ucca 3. sz. alatt. • Jókarban levő ebédlőkredenc, ebédlő- asztal hat székkel, szalon dívány, sza­lon asztal hat fotellel,. darabonkint is eladó, nagyon jutányos árban, Sza-th- máry Sándor u. 12. sz. alatt. Megtekint­hető délelőtt 11 órától1 2 óráig. Harmat u. 3. sz. alá égy ló és tehén mellé kocsist keresnek. NEHÉZ tavaszi munkák következnek. A legjobb és legolcsóbb sérvkötők TOMORY gyógyszertárában. (Mikes-pa- tika). Babó Bálja néhai Kolozsváry Kiss Sándorné alsőszállási birtokán épületek javítására árajánlatot kér Megtekint­hető a helyszínén. Szmnbiajfcoia a dé'előtti. órákban a, vas­úti állomástól a kórházig a piacon ke­resztül vezető utón egy drb. jobb lábas férfi félcipő elveszett. Becsületes meg­találó a reá nézve úgy is hasznavehe­tetlen tárgyat szolgáltassa be a rendőr- bírói hivatalba, i ; » ! A legkitűnőbb gyógyszappan a Legol­csóbb árban az »IDEAL.« Egyedül kap­ható a TOMORY-PATIKABAN (Mikes- patika). SIPOS JAZZ szombattól kezdve min­den este Keresztesnél (Bárány-szálloda) muzsikál. Ünnepnapokon délelőtt 11-től . sörzene. í A legjobb PARFÖMÖK, szappanok, kéz, száj, arcápoló szerek legkitűnőbb minőségben, legolcsóbb árban TOMORY gyógyszerésznél. (Mikes-patika). Üzleti berendezés és kirakat eladó. Cim a kiadóhivatalban. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és Iátszerész, a Gazdasági Bank épületé­ben, raktáron tart mindenféle órát, ék­szert és szemüveget, nagy választékban. Brilliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz, órát és ékszert pontosan javít. Üreskaptírak, méhek, 3 drb. ágyteritő és 80 cm. hosszú asztal, paddal együtt eladó Dobó-telep, Szállás ucca 24. sz. a. IDEAL arckrém a legtökéletesebb ápo­lószer. Egyedül kapható TOMORY gyógyszerésznél (Mikes-patika). Hunyadi ucca 2. sz. alatt kétszobás úri lakás és háromszobás úri lakás azon­nali beköltözéssel is kiadó. Értekezhetni Lehet a helyszínén­MYRTUS KÖLNI, kellemes illatu, jó minőségű, olcsó. Zsíros, fényes arcnál kitűnő hatású. Az arcot felfrissíti, arc- ápolásnál nélkülözhetetlen- Kapható a RACZ-patikában, Kossuth ucca 1., (Ta­karék épület). Idősebb Löbl Béla értesíti a birka- tartó közönséget, hogy gyapjút a legma­gasabb napi. áron vásárol. Kéri a n. é. közönség szives pártfogását. Lakás: Alsónádor u. 7. sz, üzlet: Városi tiszt­visel öház 3. sz. pincehelyiség. A város központjában, Városházai kö­zelében és általában a központhoz kö­zel: eső helyen világos, száraz lakást keresek, ahol orvosi rendelőnek is megfelelő hely van. Előnyben azok a lakások, amelyek tágas udvarral, eset­leg kisebb kerttel bírnak. Cimet a. kiadó­hivatalban kérem leadni. LABIZZADAST PEDIN folyadék, kéz- izzadást PEDIN paszta, hónalj izzad ást PEDIN hintőpor gyorsan megszüntet. Elmúlik a kip állás s a kellemetlen láb­szag. Kapható a RACZ-patikában, Kos­suth ucca 1., (Takarék épület). Gőzöm ucca 14. sz. lakóház eladó, azonnal átvehető. Értekezhetni a helyszi- nén. KERÉKPÁRT HA VESZ, megbízhatót szaküzletbem vegyem! Újak, a legjobb gyártmányok (nem átdolgozottak), fele­lősség mellett, valamint gumik és alkat­részek a legjobb kivitelben, jutányos áron kaphatók WEISZ ENDRE mecha­nikusnál, Fő ucca 11., javító műhely. SZEMÜVEGEK, nap- és porvédő, szí­nes, autó, munkás és sport szemüvegek, olvasó szemüvegek kaphatók RÄCZ JÁNOS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., (Takarék épület). A nefo|rni[í№ egyház október 26-tól kezdődő és 5—6 egymást követő gaz­dasági évig terjedő időre aiz alább fel­sorolt, Kiskunhalas város határában fekvő ingatlanait haszonbérbe kiadja: Debeák-Szarkás pusztán 910 hold 1285 n.-öl; Zsana pusztán Berki, J. alapítvá­nyi. birtok 126 hold 1572 q.-öl; Kán­torkaszáló 10 hold 316 n.-öl; Félsőszi- geti föld 3 hold 482 n.-öl; Temetőkért (régi temető mellett) 1315 n-öl; Uj- temető melletti, földek: II—IV. par­cella 400 n.-öl, IX. számú parcella 425 n.-öl; XII. számú parcella: 1215 n.-öl1 és XIII. sz. parcels: 615 n.-öl; Bánóinkért a Be,’.telekben (Nagy u.) 61 n--öL — Bérbe venni, szándékozók írásbeli aján­lataikat május 15-ig 'szíveskedjenek, be­adni. dr. 1 Nagy p ál Ferenc ügyvéd irodá­jába. i Kiskunhalas megyei város hatósága a pénzügyminiszter rendeleté folytán felhívja azokat az adózókat, akiknek négynél több olyan gyermekük, van, akiknek ellátásáról a szülők gondoskod­nak Is az adózó a jöv. vagyonadónak azért nem alanya, mert évi adóköteles tiszta jövedelme 1000 pengőt, adóköteles tiszta vagyona 25.000 pengőt nem éri el, haladéktalanul jelentkezzenek a vá­rosi adóhivatal 14. sz. szobájában. Az ötödik, és azon felüli 'minden további gyermek után 5—5 százalék: kedvez­ményt kapnak föld, ház és ált. kér. adójuktól. Azoknak, akik a kedvez­ményre a múltban jelentkeztek, ismét jelentkezniük nem kell, miután a kfedvez- I ményt újabb jelentkezés nélkül is meg­kapják. Forgalomba hozza FAKTOR Vegyi- termékek Vállalata Budapest, V., Zoltán-u. 12. Kapható minden fűszer- üzletben. Kérjen díjmentes mintacso­magot. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Játék a lelkekkel Regény — Emgede'meskedni fogsz párán- ' csőmnek?!... — Nem, nemi Ez irtózatos! Nem, nem tehetem... Ne kiy ánd, tőlem Pé... ■ — Csitt, csak: neveket ne! Ezt most is megtiltom:! Hogyan merészelsz ellen­kezni akaratommal?... — Oh, nem, nem ellenkezem! Sőt in­kább mindent megteszek, amit csak, pai- rancsoisz, csak ezt nem... csak ezt ne kívánd tőlem! Hiszen ez gyilkosság és lelkem üdvösségéről van szó... Hogyan kívánhatod tehát... — Ej, micsoda badarság! Neked csak egyetlen gondod és kötelességed lehet: az, hogy akaratomnak ellenkezés nélkül1 engedelmeskedjél. — Légy1 irgalmas Pé... . I — Mondtam már, hogy nem akarok neveket hallani. — Oh, bocsáss meg, csak önkéntele­nül szaladt ki, a számon. — Tehát engedelmeskedel? — Nem, nem... légy irgalmas!... Csak, ezt ne kérdi, csak ezt ne: bármi mást parancsolhatsz, a legnagyobb örömmel megteszem. — Hiába igyekszel ellenszegülni aka­ratomnak... Minden vergődésed célta­lan és hiábavaló... Nézz a szemlémbe, rögtön. — Oh, miért kínozol, te... te... — Már látom, hogy megadod maga­dat. Látom a szemedről. Jól van. Nem gyötörlek, ezért ma este többet, de meg j kell- tennedi, amit parancsoltam', ha majd j felébredtél... Nos, felelj hát: fogsz-e i engedelmeskedni? j — Igen... igen... — S ezt a mostani, beszélgetésünket | úgy elfelejted, hogy ébren sohase fogsz [ reá emlékezni... Megértettedi? — Igen... igen... Légy irgalmas, csak ezt ne... csak a gyilkosságot ne... i — Meg kell tennedi, mert nem bírsz szabadulni akaratom! haltalma- alól. Ez a végzetiedi s minden erőlködésed hiá­bavaló, miért én urad: és parancsolod vagyok!, * 1 ’ ! Enneki a különös párbeszédnek volt egy hívatlan hallgatója ip, aki nem1 volt 4 más, mint Hope detektív, aikjt hivatása a kis vidéki városba vitt. Dolgai sokkal tovább tartották ott, mint ahogy számí­totta, így1 történt, hogy lekésett az utolsó esti vonatról. Ahelyett, hogy fo­gadóba ment volna, elhatároztál, hogy elsétálja azt a néhány órát, ameddig várnia kellett az el-ső hajnali vo:na|t in­dulására. A detektív lassan sétált a villák: kö­zött kanyargó utón, midőn hirtelen em­beri hangoki ütötték meg füleit A be­szélgetés alkalmas volt arra, hogy fel­keltse figyelmét. A hangok a mellette levő villából hatoltak ki. Hope megállt és lélegzetét is visszafojtva, végighall­gatta az egész beszélgetést. Hirtelen sötétség lett a villa szobájá­ban, amiből Hope azt következtette, hogy a párbeszéd szereplői lefeküdtek:. Még azután is, hogy1 az ablaki elsötétei- dett, tűnődve álldogált Hope- a villa rácsos kerítése előtt, i — Vájjon mit jelentsen ez? — kerget­ték , egymást a gondolatok a, detektív agyában. — ügy hangzott az egész; párbeszéd, mintha a férfi hipnotikus befolyással valami gaztett elkövetésére akprta volna kényszeríteni azt ,a, nőt, akivel beszélt... Ámbár annyira valószí­nűtlen ez, hogy inkjább azt hinném:, hogy egy szinészpár beszélgetett, ille­tőleg valami drámából1 próbát tartott, mielőtt elaludt... Hm, mindenesetre nem ártana megtudni, hogy kli, lakjk ebben a villában, mert bizonyos, hogy éppen nem: olyan, mintha gonosztevők lakpának, benne. A villa kapuján a következői felírás volt olvasható: i ZEMLIN PÉTER. A detektív kissé megütközve nézte' a nevet és fejcsóválva tűnődött magában. — Péter... Péter... Hm, ha jól em­lékszem, az a nő hétszer is kiakarta mondán! ezt ai nevet, .de csakj annyit mondhatott belőle, hogy »Pé...« , — mert a férfi megakadályozta. A legha­tározottabban ráparancsolt, hogy sem­miféle nevet ne említsen... Hm, hm, — folytatta elgondjolkpzva: — ez igazán sajátságos valami s ki .tudja, hogy egy­szersmind! nemi e’ső felvonása-e .egy végzetes drámának... előjátékja valami titokzatos bűnténynek1... Hope pár pillanatig gondolataiba mé­lyediv© állott a csinos vilfe előtt s min­den érzékét megfeszítve hallgatódzott. Az éjszaka, csendjét azonban a legcse­kélyebb nesz se törte meg в lassanként neki magának: is úgy kezdíatt rémleni, mintha- ezt az előbbi,beszélgetést csaki álmodta volna. — Ej mit! — suttogta magában meg- rázkpdva, mintha el akarná ,üzni: gon­dolatait: — szinte úgy tetszik, hogy kí­sérte tek| közé tévedtem: s rémeket látok ott is, ahol voltaképpen semmi sincse-m. Utóvégre is mit törődöm ,én evvel a párbeszéddel, melyet egész véletlenül hallgattam1 kj ?... Könnyen- meglehet, hogy csak, egy álmos: házaspár üres fe­csegése wollt, melynek, semmi jelentő­sége nincsen- i : ' Ezzel elindult és betért egy vendég­lőbe. Onnan hajnal-felé az 'áHbmásra ment i Az állomáson megtudta, hogy a vonat kjét órai késéssel indul, ami az össze­gyűlt közönség kjőrében élénk méltatlan- kodást keltett. i Különösen éles és dühös kijelentése­ket tett egy- férfi, akj'nék szitkiozódásait az állomási önök sajátságos' módon le­nyelte, holott, ha- mások zúgolódtak^ mindjárt kész volt a gúnyos visszavá­gás. i i Az ismereten arca talán még rokon­szenvesnek is Lett volna mondható, ha nagyon is világos szőke, szinte kőehoz hasonló' szakák s ugyanolyan szinü, de már ritkái haja el nem: csufi:tották| volna vonásait; legkeliemef.enebb benyomást azonban a szemei tették, amelyek való­sággal visszataszitóak voltak. (Szerdai számunkban folytatjuk). L Helyi Értesítő Lapvállalat-nyomda, Kiskunhalas, Molnár ucca 2.

Next

/
Thumbnails
Contents