Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)

1934-02-24 / 16. szám

4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE február 24 Hogy festett egy betyár irtás a XIX. század elején Lesipuskás betyárok és pandúrok közelharcának érdekes története A tizenkilencedik század elején, a du­nántúli hegyek érd óval borított rejtel­mes völgyei a legalkalmasabb betyár­fészkek voltak. Be is fészkelték magu­kat ezen a vidéken az üldözött betyá­rok úgy, hogy veszedelmes fészkükből legtöbbször hosszé harcok s nem egy­szer egy-egy önfeláldozó pandúr élete árán sikerült a bandát kiűzni s ártal­matlanná tenni. A pandurpuskát azonban soha nem volt szabad lábhoz állítani, mert szinte rejtélyes boszorkányossággal itt-ott újra előbukkantak. Hiába került egy-egy ban­da az akasztóiéra, mintha az akasztó- fáról elröppent »betyárlelkek« valahol az erdő mélyén újra testet öltöttek vol­nál, hol itt. hol amott, újra csak feltűn­tek. — Könnyebb az erdei gombát örökre kipusztitami, — dörmögték szikrázó sze­mekkel a vén pandúrok, — mint ezeket a léhütő zsiványokat. De volt is okuk a zsörtöíődésre, mert hiszen soha nem lehetett tudni, hogy mikor zuhan rájuk halátthozó suhintás- seíL Ebben az időben történt, amikor még egy tucat bitófa, — amelyről nemrég még fickándozó rablólegények csizmái potyogtak, — majdnem újonnan állt a vármegyeháza udvarán, amikor az or­szágban legfélelmetesebb banda, u Ju­hász András hires bandája a »Pörköldi« csárda környékén ütötte fel a fejét. És híréhez méltó módon rabolta végig egész Tolna, vármegyét, úgyhogy em­berélet kioltásától sem riadt vissza. ft rettegett pandúr Süveges Mihály csibráki pandurőr- mester volt abban az időben Tolna vár­megyének legkiválóbb betyárüldözője. Hatalmas termetű, széúesváUu, csontos, acélosarcu, mindig komoly, szúrós te­kintetű, keménnyaku magyar. De okuk is volt erre, mert roppant nagy ereje, félelmet nem ismerő bá­torsága és bámulatos ügyessége az út­jába kerülő betyárnak legtöbbször halált jéentfett. Nagy ereje dacára azonban azt az egyet mindig szem előtt tartotta, hogy: »többet ésszel, mint erővel.« — Amióta pedig Juhász András hires ban­dája a környékre vetődött — azóta még jobban! Nagyon jól tudta, hogy ez a tizenkéttagu hues banda sokkal kemé­nyebb pandurdió lesz valamennyi ed­diginél, de azért törhetetlennek ezt sem tartotta. Betyárok a csárdában E!sá;rgult, avult írások bizonyítják, hogy Süveges pandurőrmester 1818. év­ben egyik novemberi alkonyaikor Gsib- rák alatt egy ismeretien vándoriparos- sa! találkozott. Ez a nagyon kopott külsejű, de pandúrral nyíltan szembe­néző vándoriparos mondta el a p-m- durőrmesternek, hogy a »Pörköldi«-csár- dában egy beiyárbanda hordót ültetett csapra és mulat. Ez a beszélgetés nem sok ideig tar­tott. Az ismeretlen vándoriparos útját tovább folytatta, Süveges pandurőr­mester pedig dús szemöldökét egy ki­csit összébb rántotta s igen elgondol­kodva, lassú léptekkel a »Pörköl di«- csárda féé indiait. Süveges őrmester a betyárszokásokat igen jól ismerte s tudta, hogy ami­kor a banda csárdában ül és hordót üttet csapra, ilyenkor a csárdához ve­zető jártabb útra figyelő őrszemet is állít a bandavezér. így aztán mulat­hat a banda emberi módon, tiszta szív­ből, nem pedig betyáros rettegéssel. ft meglepett őrszem A novemberi ködős délutánra lassan sötétség borult. Ahogy sötétedett, Sü­veges őrmester meggyorsította lépteit. Majd amikor a betyárposztot vélte kö­zeledni, a nyiit útról az erdőbe tért, fegyverét lövésre készen tartva, las­súbb léptekkel folytatta útját. Amint igy, a sötét erdőszélén, a vi­lágosabb úttest felé figyelve, haladt: egyik utszé’i fatörzs mellett fegyveres embert vett észre. — A banda őrszeme, — gondolta Sü­veges őrmester s ugyancsak a. fatör­zsektől fedetten, igyekezett közelebb jutni hozzá. Bizonyos, hogy a betyárok őrszeme is igen éber legény volt, mert észrevette az erdő szélén mozgó pandurőrmes- tert s fegyverével nyomban oda is lőtt. Süveges őrmester egyik fatörzs mellé lapult s nyugodtan célozva visszadur- namtotit. A banda őrszeme élettelenül fordult az utszéli árokba. ft öebeöüit pandúr A pandúrömesfer pár percig mozdu­latlanul figyelt, vájjon nincs-e a közel­ben valaki, aki az elhangzott lövések zajára köze’edik? Nem látott Senkit, nem hallott semmit. — Úgy látszik, nincs több őrszemük, — gondolta Süveges őrmester, — ama­zok meg bizonyosan már a hordó fe­neke felé járnak. Azt hiszem, sikerült őket hurokra szedni, — sóhajtott meg­könnyebbülten s pillanatok alatt az á:ok- ban hörgő őrszemhez futott.annak fegy­verét, töltényét magához vette s újra el­tűnt az erdőben. Hogy tovább figyeljen, haligatódzon, egy vastag fa mellé kuporodott. Csak most vette észre, hogy egyik lábszára zsibong és szivárog belőle a vér. — Eltalált a zsivány — állapította meg Süveges őrmester kissé megle­pődve, arra azonban még csak nem is gondolt ,hogy jól fejlődő munkájának fele útjáról emiatt visszatérjen. Átlőtt lábszárát erősen bekötötte s mintha mi sem történt vo'na, folytatta útját tovább. Egy kis kerülővel útba ejtette a közéi Apponyi-birtokon lévő erdész­lakot s az ott tartózkodó két erdészt maga mél-é vette és most már hármán indultak a »Pörköldi«-csárda fe’é. ft három segítőtárs Ahogy a csárdát megköze’itették, egy ideig félrehuzódva figyelték, hallgatódz- tak. Csend volt. A csárda környékén semmi nesz, a csárdából azonban ének­foszlányok, rekedt káromkodások, szilaj kurjamtások keveréke szűrődött ki a gyérvilágu csárda ablakán. — Csakugyan közel járnak a hordó fenekéhez, — súgta oda Süveges őrmes­ter az erdészeknek, — a hangjukról ítélve, éppen elég ázottak arra, hogy könnyei elbánjunk velük­Süveges őrmester most a csárdaépü- lettől távolabb eső tehenészlakhoz b- pódzott, a csárdás tehenészét is felkel­tette, a betyárposzttól elvett fegyvert és töltényt kezébe adta б a most már há­romtagú rögtönzött »pandurcsapatá«-nak kiadta az utasítást. — Abban a pillanatban^ amikor én a csárdába nyitok, — hangzott az utasí­tás, — a fegyvercsöveket valamennyien az ablakon átütitek, úgyhogy az összes üvegek porrá zúzódjanak, a többi az én dolgom. ft rajtaütés A rögtönzött pandursegédek jól is­merték Süveges pandurőrmestert s tad­ták, hogy ahol ő ott van, ott két-három belyár meg se kottyan. Bátran s öröm­mel siettek segítségére, mert hiszen a környéken bujdosó betyárbanda az er­dészek, tehenészek é’etét is örökös ret­tegésben. tartotta. Minden igyekezettel rajta voltak tehát, hogy a bandát sike­resen lefüleljék. így is történt. Csendben, óvatosan topództak a csárda ablakáig. Süveges őrmester most fegyverét lövésre mar­kolta és halált megvető bátorsággal, szikrázó szemekkel toppant a csárdába. — Ha’ál fia, aki mozdulni mer! — dörgött a hangja híréhez méltón, a pandúrok fegyverei az ablakon át halált jósolva meredeztek az ívsápadt, meg­dermedt betyárok felé. Süveges őrmester pedig Juhász And­rás bandavezérre célzott fegyverrel in­tett a csárdásnak, hogy a csárda egyik sarkában heverő puskáját rejtse el, majd a kívül álló rögtönzött pandúrokat parancsolta beljebb s igy percek múltán a láncra fűzött banda tohorgasztott fő­vel lépkedett, bárányszé-idséggel indult oda, ahonnan nincs többé visszatérés. ft vármegyeházán Már éjfél is elmutott, amikor Süve­ges őrmester a bonyhádi szolgabiróság udvarába terelte a Iáncrafüzött betyár­bandát. A hivatalos szobák ablakai söté­tek voltak, a főszolgabíró lakásából azonban é’énk világosság szűrődött ki. Süveges őrmester az erdészek fel­ügyeletére bízta a Iáncrafüzött betyáro­kat %ő pedig ruházatát megigazgatta, ba­I juszát nehéz öklével megtörölgette s be­kopogtatott. ' Amikor a tágas terembe lépett, meg­lepődve ilátta, hogy a vármegye főszot- gabirái vannak együtt és hosszunyaku borosüvegek mellett vigan társalognak. Süveges őrmesternek most az a gondo­lata támadt, hogy visszafordul. Úgy gondolta, hogy nem illik ilyenkor je’en- tést tenni, nem illik a vármegyei urak békés mulatságát zavarni. Az urak azonban észrevették és aszta­luk élé parancsolták. — Mifé'e eszte'.enség ez már megint, — csendült meg Jeszenszky báró, csib­ráki főszolgabíró hangja, — hogy ilyen koromjsötéi/ éjszakában is az erdőt má- iszod?... Szép dolog a bátorság, de ez már több annál!... Ez már esztelen vakmerőség. ft jelentés Süveges őrmester f*ő ífegysttmezeft- Eégge' hallgatta végig a jóindulatú kor- ho'ást, majd magát katonásan kihúzva, jéentetta: — Alázatosan, jelentem a tekintetes főszolgabiró urnák, Juhász András bandájától már bárki nyugodtan jár­hatja az erdőt, mert lámcrafüzve itt áll­nak az udvaron. Az urak összenéztek. Hihetetlennek tartották az őrmester jelentését. Egyik­másik arra is gondolt, hogy ennek a jámbor embernek az esze hibbant meg, hogy ilyen lehetetlenséget beszél. Je­szenszky báró azonban, mint az őrmes­ter közvetlen 'elölj árója в aki őt igen jól ismerte, nem kételkedett. Parancsot .adott az őrmesternek, hogy ál itsa őket a szobába. És amikor általános ámu'fttra Süve­ges őrmester a Iáncrafüzött kilenc be­tyárt a szobába terelte, az urak vala­mennyien őszinte kézszoritással tüntet­ték ki a példátlanul bátor és ügyes pandúr őrmestert. Amikor azonban en­nek a példátlanul merész betyárfogás­nak a részleteit kívánták megtudni, Sü­veges őrmester igen szerényen csak ennyit mondott: — Hát... valahogy elfogtam őket, je­lentem alássan a tekintetes uraknak. Meg is lőttek, de elfogtam őket. Mert hát többet ésszé’, mint erővel, tekin­tetes uraim. Süveges őrmester nem mondott töb­bet., nemi verte a mélát, — de ennék hírére a vármegye örök időkre meg­tisztult a bujdosó betyároktól Jön a 11 pengős japán bicikli A japán dömping le fogja szorítani a magas magyar gyáripari árakat A japán dömping bicikli betört Ang­liába és betört Németországba is. Ang­liában 45 pengőt kérnek a japán bicikli­kért. Az angol gépkereskedők társa­dalmi bojkottot és irtó hadjáratot vezet­nek a japán áru élen s azzal akarják a közönség kedvét évenni a japán bicikli megvásárlásától, hogy ugyanaz a japán öiedetü bicikli Hamburgban csak 11 P 28 fillérbe kerül. Anglia nem meri ki­tiltani, mert attól tart, hogy Japán re­torzióval él. Már pedig Angliának na­gyobb érdeké vannak Japánban, mert tízszer annyi árut visz be Japánba, mint amennyit Japán exportál Angliába. Szinusz jóslata szerint júliusban feltámad Magyarország Szinusz mester, a népszerű, is­mert jós legújabb jóslata szerint Ma­gyarország még ez év júliusában visszanyeri régi, 1914-es határait. A mesternek ugyanis álmában megje­lent Magyarország képe, sok millió csillag ragyogott benne. A térkép Budapest felett látszott szép napsü­téses időben, ami körülbelül július­nak felel meg. Az álomban fehér galambok röpdösték körül a térké­pet, amiből — a mester szerint — az következik, hogy békés úton jön meg a revízió. Adja a magyarok Istene, hogy ezúttal igaza legyen a derék mesternek. Hirdessen a Hely! Érlesiíőben!

Next

/
Thumbnails
Contents