Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)
1934-10-20 / 84. szám
6 oldal KISKUNHALAS HELYI EBTESITOJB október 20 örömmel vesznek részt az ilyen versenyeken. A vasárnapi junior versenyen az ország valamennyi számottevő versenyzője elindul és a várható küzdelem olyan sportteljesítményt ígér, amilyenben i még nem volt részünk. A tussig menő j küzdéem más birkózókat kiván, mint a régi rendszerű versenyek. Itt a küzdőképesség, az akaraterő és a munkabírás azok az események, amelyek birtokában ki lehet csikarni a 'győzelmet. A pontozásos versenyleiken a rafinéria, a taktika : sokkal nagyobb szerephez jutottak, mint a sport lényegét ajkotó fentebbi erények. A város közönsége körében hatalmas érdeklődéssel várják az uj rendszer szerint megrendezendő birkózóvensienyt. — Azok, akik igazi sportot szeretnek látni, akik küzdőmet, becsületes harcot vár- . nak, a vasárnapi versenyen nem csalódnak. A szövetség újítása helyes utakat je'-öt ki, metrt a sportot, a jó sportot akarja meghonosítani a birkózásbanA birkózóversrny sorrendje: Délután 2 órakor a veriseny kezdete (előmérkőzé- sek). — Délután 5 órától középdöntő- mérkőzések- — Este 8 órakor a döntőbe jutott versenyzők felvonulása. — A verseny ünnep é.y*s megnyitása. — A döntőbe jutottak bemutatása, utána elvonulás. — Három pár kölyökbirkózó bemutató mérkőzése. — Döntőmérkőzések. — Eredmény hirdetés, díjkiosztás. — Hely- árak: I. sor 1 P, II. sor 80 fillér, III. sor 60 fiiér, állóhely lent 30 fillér, a karzaton 20 fillér. Számozott ülőhelyek! Hírek. A KAC labdarugó csapata vasárnap Jánoshalmán játszik barátságos mérkőzést a JTE csapatával. A mérkőzést nagy érdeklődés sei várják Jánoskámén nem csak azért, mart legutóbb 7:0-ra győzött a KAC, hanem azért i|s, mert a í halasi csapatban több uj játékost szere- | peltet a szakosztály vezetősége. A KAC részéről a következő játéko- sok mennek át Jánoshalmára: Kulcsár | I., Győri, Kristóf, Simonyi, Szvetnik, Vanyiska, Király, Kulcsár II., Szalay, Csatáry, Kmeth, Но ló. Találkozás va- j sárnap délelőtt fél 11 órakor az öltözőnél. A csapatot dr. Bácsalmási Antal intéző vezeti. Csapatöss^eáJitás a mérkőzés e őtt. A csapat a délutáni 6 óraikor Haasra érkező vonattal jön haza. * Vasárnap dé után fél 3 órakor rendezi meg a KNSK őszi mezei futóversenyét. A versenyen nevezési dij nélkül is elindulhat mindenki, aki Viziák József szakosztályvezetőnél jelentkezik. * Október 28-án a KAC kölyök birkózók vizsgája lesz. Miskey Árpád apró birkózói rövid idő aatt is olyan tökéletes és szép produkciókat sajátítottak e, hogy a vizsga, a legteljesebb sikert ígéri. Halasi gabonaárak Október 19 Uj'buza 80 kg«os 14*40 P, Rozs: 105-0 P, Árpa: 13*50 P, Zab i 11*40 P, morzsolt Tengeri ó « 9*— P, csöves Tengeri: 6*50 P. Ferencvárosi serteavásár. Arak könnyű sertés 63—68 közepes 76—78, nehéz 81—82 fillér.--------------- U ——■ Magánhlrdefésefe Víllanyvilágitási berendezést a legolcsóbban készít (igen kedvező fizetési feltételek mellett Fridírich Lajos rádió és elektrotechnikai vállalata. Csillárok, asztali lámpák nagy választékban rendkiviU olcsó áron, valamint rádió készülékek elsőrendű kivitelben részletfizetésre is kaphatóik. Egy csinosan bútorozott szoba Szi- lády Áron u. 38. sz. alatti (Tar-féle házban) azonnal kiadó. Egy nagykapu eladó Csengerí ucca 2. sz. alatt. Zrínyi u. 1. sz. lakóház nagy tétekkel eladó. 260 halasi öregdiák életrajzi adatait, 150 képet, számos cikket, verset, visz- Szaemlékezést és diákadomáit tartalmaz a halasi öregdiákok közreműködésével Zámbó Aurél szerkesztésében és kiadásában most megjelent emlékkönyv. Az eml ékkönyv kedves olvasmánya minden volt halasi diáknak, mert ifjúságának emlékei tevenednek meg benne és újra találkozik: a vissza nem térő bájos múlttal. Akik nem jegyeztek elő és igényt tartanak az Emlékkönyvre, Kun Benő üzletében előjegyezhetik. Tekintette! arra, hogy korlátlanul fetes példány stem áll rendelkezésre, a jelentkezéseket mielőbb kérik. Ára díszes arany-nyomású egész vászon kötésben csak 6 pengő. Használt szekrényt megvételre keresnek. Cim a kiadóban. Jókai u. 36. sz. sarokház bármiféle üzletnek is alkalmas és fél hold szőlő eladó. Értekezhetni Kisfaludy ucca 88. sz. aatt. Brnztíikti Ilona Felsőöregszőlőkben 234 Sz. 1. kát. hold 242 n.-ö! szőlő és veteményes földjét uj lakóházzal e’ladja. Azonnal átvehető. Értekezhetni Király Péter posta altiszttel Rét u. 6. sz, alatt. Bútorozott szoba egy vagy két személynek azonnal kiadó. Szentimre u. 12. Biciklit vennék, jó állapotban lévőt. Rácz gyógyszerész, Kossuth u. 1. sz. Kétszobás, fürdőszobás urilakás azonnal kiadó. Cim a kiadóhivatalban. Bánóczky Kálmán bogárzói 4 kát. hold földbirtokát eladja. Értekezhetni Batthyány u. 27. sz. alatt. Mátyás tér 5. sz. alatt különbejáratu bútorozott szoba kiadó. Megbízható, intelligens leányt vagy kis csa.ádot alkalmazok üzletben, lakást kap. Óvadék szükséges, melyet saját maga is kezelhet. Bővebbet Akácfa u. 81. sz. alatt. Ugyanott bérbe kiadó a szigeti csőszház mellett 200 n.-öl fekete föld. Eladó majsai köves ut meEett 10 hold szántó őszi vetéssel együtt, esetleg kisebb részletekben is. Cim a kiadóban. KÉT hálószoba berendezés eladó Vásár tér 11. sz. aatt. Szoba-kűnyhás lakás és bútorozott szobák kiadók Lomb u. 1. sz. ,alatt, régi zárda me lett. Kétszobás úri lakóház azonnal kiadó Mozdony ucca 3. sz. alatt. Farkas Kálmán órás, a Gazdasági Bank épületében raktáron tart fali, inga, ébresztő és zsebórákat és szemüveget nagy választékban. Briiliáns, arany, ezüst pénzt, aranyat, ezüstöt (töröttet Is) magas áron vesz, órát és ékszert pontosar javít. Jókai ucca 35. sz. afJatt kétszobás uceai parkettos lakás kiadó. Я ref. egyház felhívja a reformátusokat, hogy ref. egyházi adójukat október végéig fizessék be, mert csak igy vétetnek az egyházi választók névjegyzékébe. Két-kétszobás lakás kiadó Kisfaludy ucca 42. sz. alatt. Értekezhetni Grünvald- dal, Holló ucca 1. sz. alatt. Setzlon, matrac, rekamiér, mindenféle párnázott bútorok 10 pengő havi részletre kaphatók Fleisch! József bútoráruházában, Kossuth ucca 29. Emeleti bútorozott szoba kiadó. Cim a kiadóhivatalban. Id. Karip Imre felsökisteteki 4 hold tanyásbirtokát és Sóstó me let ti 3 hold szántóját eladja. Értekezhetni Felsökis- teek 79. tanyaszám alatt. özv. Lengyel Jánosné Felsőszállásön Schneider cég meletti 4 hold tanyásbirtokát fél hold szőlővel eladja. Értekezhetni a tu ajdonossal, Pirtó pusztai 68. sz. aatt. Felelős szerkesztő és kiadó: PBAGEB JANOS TÖRHETETLEN SZERELEM REGÉNY Folytatás 6 — Legyen meggyőződve Harding ur — felelte Rule, — hogy ami hivatali kötelességünk keretén kívül van, az előttünk magánügy. Számíthat hallgatásunkra. — Ezzel meg ils elégszem. — Majd tovább folytatta: — Mindenekelőtt pieg kell emlékeznem boldogult édes atyámról, jól tehet, nem szívesen teszem, hogy nevét ebbe a történetbe be ekeveran. Hajlithatatlan természetű, erős akaratú ember volt, kinek bizonyos előítéletei is voltak. Azt akarta, hogy én is közClszte ebiek örvendjek, mint ő s hogy azt a nagy vagyonit, melyet ő és elődei gyűjtöttek, megtartsam. Első gyermekkoromtól fogva mindig csak azt halottam tőle, hogy az ő nyomdokaiban haladjak. Ha ezt megteszem, akkor ő is boldog lesz, én is az teszek, de ha nem engedelmeskedem, vagy ha nevére valami szégyent hoznék, akkbr könyörteenüi kitagadna és elkergetne az atyai házból. Mikor férfiúvá értem, szaremes lettem unoka- húgomba, Harding Máriába. Bolondul, eszeveszetten szerelmes, mert Mária él- sőrangu szépség volt. Meg is mondtam atyámnak, hogy Máriát akarom feleségül venni, de ő keményen kijelentette, hogy ebbe a házasságba soha se fog beleegyezni. Tanácsolta, hogy menjek utazni, majd elfelejtem ostoba szerelmeméit. Vér szerint való rokonok, különösen unokatesvérek nem házasodhatnak össze, — mondta. — Én azonban vigasztalhatatlan voltam. Sokat utaztam, de Máriát nem bírtam elfelejteni. Szerelmem változatlanul forró maradt. — Kanadában is kóboroltam, lóháton. Nem ismervén a vidéket és térképem sem lévén, egy éjjel eltévedtem, még pedig a úegzordbniaibb j vidéken. Még az a baj is ért, hogy itoyihi megsántult és csak lépésben mehető t előre. — Nagy örömömre távoli világosságot vettem észre. Valami utszéli vendégfogadó volt, mint később meggyőződtem. Sokáig zörgettem a zárt kapun, mig nagysokára jött va aki lámpással és beengedett. — Bevezetett a házba:, még pedig gyorsan, mert vad vihar tört ki, a folyosón pedig egy másik ember fogadott, aki megmutatta szobámat és magamra hagyott. — Mikor szobámba leptem, legnagyobb meglepetésemre egy fiatal leány- nya(. találtam magam szembe. Mit mondjak, uraim, igéző, csodálatos szépség volt. Nádszál termet, Elefántcsont fehérségű arcsjzin, tündöklő aramyhaj és szinte világító két fekete szem. — Belépésemre fel állít, kezét egy előtte levő asztalkára nyugtatva. Meg- . lépettnek és ijedtnek látszott. — Én udvariasan köszöntöttem, dia ő - nem viszonozta köszöntésemet. Szemével ijedten nézte az ajtót, majd rám nézett, és egy mozdulattal távozásit parancsolt1. De hogy az ajtón ama két férfi csoszogott be nehézkels léptekkel, a leány lehorgasztotta szép fejét és kiment — Mondd a lánynak — Szólt az idősebb férfi németül, — hogy vessen ágyat a vendégnek a túloldali szobában. Ez a szoba nem feel meg. — De az ifjúbbik meg se mozdult. — Megteszi mondás nélkül is — válaszolta és a tűz mellé állt, hogy átnedvesedett ruháját szánthassa:. — A mai fiaiía ok nagyon engedetlenek — jegyezte meg az idősebb férfi bosz- szusan. — Mikor én gyermek voltaim, bizony szó nélkül engedelmeskedtem apámnak. — Ta,lán fia az a fiatalember? — kérdeztem. — Igen. Az a fiatal leány még, akit látott, a leányom.. Az is sokszor engedetlen. Én vagyok a vendéglős és ők segítenek, amikor szükségeim van rá. De bizony, gyenge az ü zielt nagyon, mert kevesen járnak erre. — Ez természetes is — válaszoltam, mert ehagyatoitt a vidék. — Egyedüli jött ide? — kérdezte: az öreg. — Ez a kérdés nekem kissé gyanús volt, de nem akartam megbántani az öreget. Lehetőeg barátságos hangon feleltem. — Egyedül jöttem ide. Hosszasan beszélgettem az öreggel. Végül meguntam a sok kérdést. Megkérdeztem, rendben van-e már szobám? — Még nincs — fejtetta. — Egyszerre lágy női hang szólt be az ajtón: — A vendég ur szobája készen van. Odafordultam és a küszöbön azt a fiatal, gyönyörű leányt pillantottam meg, Nyomatott a Helyű Értesítő Lap vállala nyomdájában, Kiskunhalason, Molnár-u. aki az élőbb oly nagy hatást tett reáirt. Felkeltem, kezembe vettem útitáskád mat és a leány felé fordulva mondtam: — Lesz szives megmutatni? Már megyek is. — Ne ijedjen még — szólt utánam a korcsmárüs, — ha hallja, hogy a ijálz mindenütt reeseg-ropOg. Az ablakok és ajtók rosszul záródnak, de a ház egyébként erős. Nincs mitőjl tartani. — Oh, engem a zaj nem háborgat — feritem. — Különbén is álmos vagyok. Akár alva is el tudnék afíidhi. S követtem a fiatat leányt, aki, vezetett. Rosszul bútorozott, óriási nagyságú szobát nyitott, melynek ágyai sűrűn el volt függöny özve. — Ilyen vastag függöny mögött nem bírnék aludni. Nem lehetne ezt eltávolítani? — kérdeztem a leánytól. A leány erre félrehúzta a függönyt. — Van még valami kívánsága? — kérdezte és fürkésző tekintetet vetett a szoba sarkaiba. — Nincs — feleltem, — köszönöm kisasszony— Mikor egyedül voltam1 rengeteg nagyságú szobáéiban s halgaittam a szakadó eső csobogását, a szél vad üvöltését és a ház előtt meredező fenyőfa ágainak recsegését, minden ájtom kiment szememből. Már-már arra gondoltam, hogy az éjszakát egy karosszék- ben töltöm él, de azután mégis lefekvésre határoztam el magam. Engedve elővigyázati ösztönömnek, bereteszeltem az ajtót, táskámból kivettem zsinórral összekötött bamkjeg) eintet és kabátom belső zsebébe rej teltem. Azután rsяк a felső kabátomat vetettem le és égve hagyva lámpámat, csak úgy ruhástól az ágyba feküdtem. (Szerdai számunkban folytatjuk).