Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)

1934-07-18 / 57. szám

4 Oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE julius 18 Az „ősi“ boo verbnnbós 1932-ben a Kis Kaszinóban született meg Halas város jól felfogott legfontosabb érdeke, hogy ragaszkodjunk a történelmi tényékhez ‘ T irt «i 1 ,o. »YtiQríiűmwirtoiü,! i IdQiTtr», iifíi ]A(ir7AfiOiC nÁmriiicloilolt' iniftm «Vgwtvi/Щ ^UIUUUUM — К acrendezést célzó közgyűlési tudósi tás kapcsán megírtuk, hogy Mus< István dr. orsz. képviselő és' nyomé ban Tegzes Károly gazdasági tané esős rosszallóan adtak kifejezést an- ; nak, hogy az idegenforgalmi térké- j pen Halias várost, nem valamely ba- ; romfifajta, vagy gyümölcs, vagy pe- j dig szedővel jelzik, hanem kun ver- , bunkóét táncoló fokosos férfival. ! A felszólalók elmondották, hogy ez nem szolgálja Halas város pro­pagandáját, már csak atzért sem, mert kun verbunkos tulajdonképen nem is létezett és egyébként is a mai nehéz gazdasági válságban fo- ! kozott jelentősége volna annak, ha ! valamilyen termelési produktummal hivtnák fel Halasra a vidéki közvé­lemény figyelmét. A közgyűlésen elhangzott felszó­lalás s2éjtes körben keltett nagy ér­deklődést és mindenfelé hangoztat­ták, hogy »kun verbunkófe« sóba nem is volt és így annak halasi vonatkozásban való feltüntetése a tények rovására szolgál. 11 Hogy ez a kérdés milyen nagy érdeklődést keltett, arra jellemző most az a levéjl, amelyet egyik ol­vasónk küldött be hozzánk. Levele a következőképen hangzik. — Mély tisztelettel hívom fel a tekintetes szerkesztőség figyelmét arra, hogy a közgyűlési felszólalá­sok a való tényeket fedték. Én, mint aki a város öslakója vagyok úgy vélem, hogy városomnak akkor te­szek szolgálatot, ha annak jól fel­fogott érdekében a történelmi té­nyékhez ragaszkodom. A történelmi tények pedig, hogy ne legyek na­gyon hosszadalmas, a következőkben foglalhatók röviden össze. a megjegyzései. Nagy Szeder István a következő két mondotta: A Helyi Értesítő olvasójának levelié hez kimentő észrevételeket tenni hossza d,almas volna, tehát rövidén csak azt j jegyezhetem meg, hogy Halas nem, volt j kun település, de mai határában tény­leg vö’.t több kun falu, melyek a török hódoltság alatt elpusztultak. A kunok ta mohácsi vészig a király várjobbágyai lévén, mindannyian hadkötelesek vol­tak, verbuválni nem kellett köztük és így: i ' < í ősi kun-verbungos nem is kelet­kezhetett. A süveg régente a jobbágy parasztok és a pásztorok fővege volt az ország­ban mindenütt. Bizonyítja ezt Mátyássy József kecskeméti költő 150 éve irt és ma is általában ismert pásztor dala is: i i ■ i • i I : ■ i i Ha látom a förgeteg elejit Kigyüröm a süvegem tetejit stb. De ez a süveg nem báránybőr sapka, haném a süveggyártó mesteremberek által készített durva posztó süveg volt, melyen csak el öl volt egy kis napellenző, A régi halasi népviselet hasonlóan az ország, különösen az Alföld lakosai­nak ruházatához, nagyon egyszerű, sőt szegényes i. i volt. 1750 körül még a városi jegyző is »abaposztót« kapott Halas városától konvencióba, amely a mai fehér szűr- posztó változata volt. Ebből és bárány- bőrbül került ki a népi viselet is, meg a maguk szőtte vászonból. Mintegy 140 éve, a francia háborúk során jött szokásba a verbuválás és a háborúval járó infláció következtében a külföldi ruhaanyagok használataj ek­kor tehát Halason is, meg a Kunságban is verbuváltak és a népviselet is átala­kult. ; A tömeges bevándorlás miatt Ha­lason je.legzetes népviselet nem ! í fejlődött ki is a bevándorolt lakosok a saját divatjuk szerint jártak, megismerni ma is a ru­házatukról a bevándorolt sváb nőket. A mai öreg pásztorok némelyike még látta a verbuválást és a verbungost, sőt talán a pásztorsüvegek késői példá­nyait js, f; I ezek elbeszélései alapján jött újab­ban divatba, a lokálpatriotizmus alapján, de tévesen elnevezett kun verbungos és a kun süveg elneve­zés. i Helyesebben halasi vagy kunsági vér- bungos lehetne a neve a táncnak s kun­sági, víagy pásztor süvég a halasi kun süvegnek, de történelmileg alátámasztható ősi alapra a halasi és kunsági elneve­zés sem, vezethető vissza.. A halasi polgár általában »kun«-bák Szereti magát tartani, noha a legtöbb tudja, hogy ősei honnan költöztek Halasra, ép igy hízelgőnek tartja, hogy van halasi kunsüveg és verbungos, 302 éves a főgimnáziuma, sőt a legújabb el­mélet szerint 1937-ben ünnepelheti 1500 éves fennállását a város, mert Attila szekérvár árnak egy kapuja Ha­las helyén volt — s történeti alapot nem kutat. Nem gondol arra, hogy abban az esetben, hai helyes ez a számitásmód, hogy az isko­lafenntartók első papjuk, vagy elemi iskolájok korától számíthatják a későb­ben keletkézéit középiskolájuk fennállá­sát, iákkor I a halasi róm. kath. polgári leány­iskola 634, a kalocsai főgimnázium 934, a pécsi tanintézetek meg 2000 évesek, sőt ha ilyen elméleteken nyugvó törté­netet csinálunk, akkor a csehek és oláhok Svatopluk Dácia elmélete elljen sem tiltakozhatunk jogosan. OMKE--t arra, hogy a számlaille­tékek vizsgálata során felmerült vi­tás kérdéseket gyűjtse össze és ter­jessze be azokat a jegyzékeket, pénz­tárblokkokat s más, a belkezelést: szolgáló belégmintákat, amelyeket a vizsgáló közegek tévesen számláké­inak minősítettek, abból a célból, hogy a minisztérium a tipikus ese­teket megállapíthassa és kiadandó tájékoztatójában ezeket figyelembe vehesse. Az OMKE máris ismertette a -mi­nisztériummal azokat a tipikus ese­teket, amelyek az eddig beérkezett panaszokból megállapíthatók voltak, beterjesztve azokat a jegyzékeket, pénztárblokkokat, intern utalványo­kat, amelyek tévesen minősítettek számlabélyegkötelesieknek. A minisztériumban folytatott ta­nácskozások során ismételten hang­súlyozták, hogy nincs semmiféle ag­godalomba szükség, sérelem senkit nem érhet, mert minden olyan eset­ben, ahol bármely könyv vagy szám­la illetékkötelezettsége megállapítást nyer, a birság kiszabásánál megfe­lelő méltányossággal fognak a pénz­ügyi hatóságok eljárni azokban az esetekben, iából az illeték lerovása körüli mulasztás kétségtelenül csupán jóhiszemű tévedés következménye. Munkatársunk kérdést intézett We­is z Ignáchoz a Kereskedők Egyesü­lete elnökéhez, aki elmondotta, hogy Halason is nyugvópontra jutott a nagy port felvert illetékrazzia ügye. И iiwii ——— Két nap alatt 15mlUI6 dollárt nyertek a hazán a kanadai kisgazdák Amíg Amerikában katasztrofális a búzatermés, addig К inában rekord- termés ígérkezik. A kínai kormány intervenciós vásárlásokat kezd az ár­zuhanás megakadályozására. Ameri* kában tovább emelkedik a búza ára. Az elmúlt két nap áremelkedése 15 millió dollár nyereséget jelentett a kanadai kisgazdáknak. — Kun verbunkos nincs és nem is volt. Ugyanakkor meg kell emlí­tenem, hogy Halason kunok nem is laktak, csak a terület neve viselte a Kunság nevet. Ez kitetszik Szekfü Gyulának, a bpesti egyetem kiváló tanárának könyvéből is, aki azt írja, hogy már 1699-ben a kun kapitányt ifi Baranyából^ hozták. Visszatér­ve a verbunkosra, meg kelt jegyez­nem, hogy ez a szó a verbuválásból1 ered, itt pedig nem is verbuváltak. Amint nincs kun verbunkos, úgy nincs kun süveg és nincs külön pász­torsüveg sem. A pásztorsüvegről Győrffy István Kunságról szóló köny­ve: emlékezik meg, de olyanformában, hogy pásztorsüveg van ugyan, de az egyforma valamennyi pásztorvi­dékkel, igy tehát ez sem mondható halasi ősi specialitásnak.- — Ugyancsak szerény vélemér nyem szerint nincs külön kun nép­viselet sem, mert az a sujtásos ma­gyar nadrág, amit itt annak szeret­nek nevezni, a Bach korszakban ke­letkezett és az egész országban ál­talánosan viselt ruha volt. Ezeket szerettem volna csupán, mint ősi ha­lasi lakó megírni, hogy ragaszkjod(- junk csak a történelmi igazságokig, hoz, Halas derék népe, szorgalmas társadalmi rétegei mindén történelmi fikció nélkül is megállják a helyü­ket. Egyébként is a Halason most ismert kun verbunkos a Kis Kaszi­nóban 1932-ben született meg. Két tánctamitó betanítása szerint. Te­hát álig két éves. Munkatársunk, hogy olvasónk le­velét tudományosan is alátámasszuk, Nagy Szeder Istvánhoz, Halas város történetének legkiválóbb ismerőjéhez fordult, hogy olvasónk leveléhez mik HALASI HÍREK NÉHÁNY SORBAN A Gazdasági Egyesületben vasárnap | alakult még a MOVE délpestmegyed fő­osztálya. Elnök Haidecker Ervin ny. ez­redes, ügyv. elnök Jerémiás Lajos, fő­titkár pedig dr. Mészöly Dénes lett. A halasj, járásbírósághoz Tóth Ágoston ' kezelőt helyezték át a budapesti tör­vényszéktől. 1 I Ligety Béla állomásfőnök szabad­ságra utazott. TávoUétében az állomás­ion oki teendőket Szaúer Jenő főtiszt látja él. i í ' j Nyugvópontra jutott Halason az illetékrazzia Az OMKE. közbelépése vetett véget az egész országban az iparosok és kereskedők zaklatásának Az ország minden részéről és Ha­lasról is, beérkezett panaszok foly­tán, mint már közöltük, az OMKE elnöksége eljárt dr. Vargha Imre pénzügyi államtitkárnál, aki meg­nyugtató intézkedéseket helyezett ki­látásba s ezek foganatosításával a pénzügyminisztérium illetékes osztá­lyát bízta meg. A pénzügyi közegek megfelelő uta­sításban részesültek mindenekelőtt arravonatkozólag, hogy az illetékrie- viziók során igyekezzenek kerülni minden olyan eljárást, amtTyek bár­milyen vonatkozásban az aidózó pol­gárok zaklatását eredményeznék. Megnyugtatást kapott an OMKE abban az irányban is, hogy a köny­vek illetékreviziójának főcélja éppen az, hogy adatok álljanak a pénzügy­minisztérium rendelkezésére a keres­kedelmi könyvek ületékkötei érettsé­gének tisztázása céljából. Az illeték­kötelezettséget megállapító régebbi rendelkezések ugyanis a könyvelési technika haladása folytán ma sok tekintetben már elavultnak tekinthe­tők s igy pénzügyi kormányzatunk a könyvek illetékére vonatkozó sza­bályokat a modern könyvelési tech­nikával összhangba kívánja hozni. Az illetékes osztály kilátásba he­lyezte, hogy ezeken a nehézségeken megfelelő tájékoztató kiadásával fog segíteni, mely tájékoztató alkalmas lesz arra, hogy úgy a vizsgálatot végző közegeket, mint az illeték le­rovására kötelezett kereskedőket megfelelően kioktassa. Felkérte a pénzügyminisztérium az Revolveres családi dráma Madaras község határában, a tri­anoni határ mellett levő Pinz-tanyán súlyos, de következményeiben szeí- rencsésen végződő családi dráma történt. Pinz József gazda hosszú idő óta rossz viszonyban élt fiával, Jánossal A gazda és fia ismét ösz- szevesztek és ennek során a legény revolvert rántott és kétszer apjára jött. Bár a lövés közelről történt, a csodával határos módon egyik go- lyó sem talált. Később a dühöngő legényt lefegyverezték. Megindult el­lene az eljárás. Rövidesen megtörténnek a tisztviselői kinevezések A tegnapi minisztertanács tárgyalt a szokásos évi tisztviselői kinevezé­sekről Elfogadta az előterjesztéseket és igy a kinevezések rövidiesen meg­jelennek a hivatalos -lapban. 17 6 millió pengő kiviteli többlet az ev első felében Az 1934. év első félében behoza­talunk 168.3 (144.2) millió P-t, kivi­telünk értéke pedig 185.9 (159.4) mil­lió pengőt tett. A külkereskedelmi) mérleg az 1933. év első felének 15.2 miliő P-ős aktívumával szemben a folyó év megfelelő időszakában 17.6 millió pengő kiviteli többletet mutat. Hirdessen a Helyi Értesítőben!

Next

/
Thumbnails
Contents