Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1934 (34. évfolyam, 1-103. szám)

1934-05-12 / 38. szám

4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE máius 12 Nem kell a nyári meleg­ben tüzet gyújtani, ha villamos főzőlapot használ. Havi 20 fillér bérért kaphatók főzőlapok és vasalók a Halasi Villamossági Rt-nál Háztartást cikkek fogyasztása után külön áramdij engedmény TOLL és TINTA Két hónappal a válópör után újból megesküdteh SzegőJen most sokéi beszélni, ar­ról az esküvőről, amely a; napikban történt meg. Nem jeént meg esküvői hir arról az egyszerű házasságkötésről, amelynek szereplői Hajdú Sándor ál­lásnélküli magántisztviselő és a volt felesége: Barna Etuska. Pedig ki kíván­kozik a, sablonos esküvői hirek közűi, mert nem mindennapi történőt húzódik meg mögötte. Az uj házaspár ugyanis két hónappal ezelőtt még házaspár volt és csak már­cius 5-én mondották ki válóperükben a jogerős ité’eteit. A válópör már több mint egy esztendeje húzódott és főleg anyagi okok késztették Haj duókat arra, hogy különváljanak. Hajdú ugyanis még a muU év őszén áíRás nélkül maradt és azóta a felesége, 15 éves Vera leányá­val Hajduné szüleinél lakott. Ez a hely­zet sok civódásra adott okot és a aet sok civódásra adott okot és végül is válópörig vitte a házaspár sorsát. Nemsokkal azután, hogy a válópör befejeződött, Hajduné szüleinek: Barna Mátyásoknak lakásáról eltü.nt a k:s 'Hajdú-lány. Nemcsak édesanyja és nagyszü’ei, hanem maga Hajdú is tűvé tette a gyermek után az egész várost, de nem találták meg. Harmadnapra aZ eltűnés után, a kétségbeesett család le­velet kapott, amelyben a kislány arról értesítette édesanyját, hogy azon a pén­zen. amelyet pár nappal ezelőtt kézi­munkájáért kapott az egyik szegedi kézi­munkakereskedőtő!, édesapjának Kecs­keméten lakó szüleihez utazott és mind­addig nem tér vissza, amig édesanyja ki nem békül az édesapjává". A gyerek rendkívül elkeseredett hangú levetet irt lés ebbő! közöljük az alábbi megható so­rokat is: »Anyucikó drágám, ne haragudj re ám„ de én nagyon boldogtalan var gyök, mert nem tudok választani apu­ciké és kozted. Apuciké nem tehet arról, hogy nem tud keresni nekünk és látod, ő is jóllakhatna velünk együtt, mert te, meg én legalább 40 pengőt tudunk keresni egy hónapban, ha szorgalmasan kézimunkázunk. És én az életemet adnám apucikóért, — mert nagyon szeretem. Kérlek nagyon, ne haragudj te sem reá, meglátod, megsegít bennünket a jó Isten.« A levél megnyugtatta a családot és az elvált házaspárban is felébresztenie! a régi együttérzést. Hajduék sokat beszél­gettek a do'ogról és a meghitt beszél- getéseek eredménye volt az a kérelem, amelyben diszpenzáció alatti esketást kértek. A diszpenzációt meg is kapták és a volt házaspár ismét boldog házas. Szombaton már el is ment a levél Kecskemétre, lante'yben Hajduék jelzik, hogy vasárnap e’utaznak a kislányukért és hozzák haza isméit a régi otthonba, amelynek melegségét és boldogságát a szülői szeretetben különbséget nem tudó kis Hajdú Vera teremtette meg. Boletta helyett termelési segélyt kapnak a gazdák Hit várhatunk az uj termés£rt6kesit6 rendelettel t A római tárgyalások után a gazdasági élet legaktuálisabb problémája az uj termésértékesitő rendelet kibocsátása, amelynek megvitatása az idén szokatla­nul korai időpontban, már hónapok­kal ezelőtt megkezdődött. Mint emlé­kezetes, akkor a gabonamonopólium ter­ve állott előtérbe^ в ennek megszerve­zésére a gazdák válságbizottságö már konkrét előterjesztéseket is tett. Időköz­ben ez; a terv, amelynek keresztüivihe- tefenségéről a kormány illetékes ténye­zői is meggyőződést szereztek, lekerült napirendrő'. az értékesítési kilátások te­kintetében pedig egészen más helyzet állott elő. Búzaexportunk a téli és a tavaszi hó­napokban szinte példátlanul nagyarányú volt, úgyhogy a gazdasági év vé­géig előreláthatólag több mint 10 millió mázsa búzát sikerült a külföldön elhe­lyeznünk s ezzel az átmeneti készletek valószinü eg nem fogják megha’&dni a kétmillió mázsát. Éhez járulnak most i gyengébb termésűd átások. A szárazság és a különböző rovarok okozta károk jgyen még nem tekinthetők át a ma­guk teljes hatásában, mégis erőien leron­tották a kilátásokat és valószínűvé te­szik, hogy a tavalyinál jóval kisebb gaboatermést várhattuk. A terméski­látásokkal együtt — a gyengébb termés egyedüli jó hatásaként — csökkennek az értékesítési gondok is. S ezzel az­tán előtérbe került ismét a boletta, — az a régi megoldás, amelynek pénz­ügyi kockázata a termés nagysága sze­rint változik, mégpedig úgy, hogy an­nál nagyobb, minél nagyobb a termés. A kormány ugyan félig-meddig lekö­tötte magát a boletta megszüntetés© mellett, ez azonban nem zárja ki, hogy más elnevezés alatt egy, a bolettához hasonló konstrukció lépjen hatályba. A beavatottak már tudni vélik, hogy az uj bo'ettát termelési segélynek fogják ne­vezni és előreláthatólag egy vagy két pengővel magasabb összeget fognak juttatni a búza- és rozsterme őknek. Vi­szont a kormány ragaszkodik ahokhoz a fokozott bevétéekhez, amelyek a bo- letta bevezetésével egyidőben léptek hatályba és annál nagyobb és biztosabb fedezetet teremtenek a bolettaalap hiá­nyaira, minél kisebb lesz a terméjs. Hogy ez m egyedüli pozitívum távol­ról sem pótolja a gyenge terméssel járó veszte.éae:v,arra fecsegett rámutatnunk. Tény az, hogy ebben az irányban folynak most a tárgyalások, megbe­szélések az illetékes körök közt. A tőzs­dén azt hiszik, hogy az uj rendelet irányelveit pünkösd után fogják nyilvá­nosságra! hozni. Óriási látogatottság, nagy idegeníorgaíom és kedvező üzleti eredmények A Budapesti Nemzetközi Vásár első négy napjának mérlege Az első négy nap alatt közel kétszáz­ezer ember látogatta a Budapesti Nem­zetközi Vásárt. Megállapíthatjuk tehát, , óriási a közönségsiker. Rengetegen ér- 1 keznek a vidékről és a külföldről is. Eddig közel 30 százalékkal több idegen j érkezett, mint az elmúlt vásár első négy napja platt. A vásár tetszik. A közönség el van I ragadtatva. Hatalmas pavilonok várják a látogatót, Budapesten sohasem látott j méretű automo bi l ki ál! itás, csodálatos méretű textil, butorki állítás, hatalmas borkert, az asszonyok pavilonja, külön városrészt alkotó ujdonságcemutató és ezer egyéb érdekesség várja a látogató­kat. Hatalmas sikere van ezúttal a vásá- ;• ron a külföldnek. Itália remekbe készült kiállítása, Bulgária ezer kedves részlet­tel teli pavilonja és a nemzetek háza, melyben a franciák, az osztrákok, a németek, a Baltiál’amok, Belgium és a perzsák vonulnak föl, reggeltől estig tömegekben vonzzák a közönséget. A legnagyobb attrakció mégis a vásár di­vatbemutatója, ame'yben naponta' hat előadás és 700 emberre épített színház keretében felvonul minden, ami a női szemnek kedves. A gazdasági helyzet javulását bizo­nyltjai, hogy a vásáron ezúttal már az első naptól kezdve igen komoly méretű belföldi és exportülz’etek bonyolódnak !e. Be még vannak eégedve az exportra törekvő gyárosokon kívül a kisebb ki­állítók is. Az asszonyok pavilonjában a kozmetikai kiállításon és az iparmű­vészeti csoportban szinte meglepő a kö­zönség vásárló kedve. Bent a városban, Pest szivében is emelkedett a hangúiét Budapest olcsó'. Idegenforgalmi szervezete pedig meg­érdemli a dicséretet: mintaszerű. A ven­dégek érkezése egyébként május 14-ig még egyre tart, mert addigra szól a fej­utazással kapcsolatban engedélyezett utazási kedvezmény. Haza, visszafelé viszont május 22-ig lehet az 50 száza­lékos utazási kedvezménnyel utazni. A Ref. Önképző Kör műsoros estje pünkösd első napján Hosszú hetek előkészülete és munkája után készen van a Ref. önképző Kör május 20-iki műsoros estjének részletes pro grammja, Az előadandó müsorszá- mokiat a megszokott gonddal állították össze. A szereplők is gyakorlott mű­kedvelők, úgyhogy a: közönség kedves estének esz élvezője és bizonyosan igen jól fogja magát érezni. Különösen nagy várakozással néznek Nagypál László ze­neművészeti főisko’ai hallgató szerep­lése elé, Most, hogy a' zeneművészeti főiskolán már egy évet eltöltött, egész biztosan fokozott mértékben fogunk gyönyörködni Nagypál László gyönyörű hangjában, aki, úgy ha’ljuk, a nyáron Balaton körüli körúton fogja a magyar tenger üdülőit gyönyörködtoíni s így országos viszonylatban is ismertté vá­lik neve. A pünkösdi est részletes műsora a következő: 1) Szava’at. Simon István ref. s. lel­kész. 2) Magyar dalok. Cigányzene kí­séretté. énekli Nagypál László zenemű­vészeti főisko'al hallgató. 3) Éjjeli zene. Vígjáték egy felvonásban- — Szereplők: Gáthyné: Urlauber Ilus, Freüein: Szem­csik Hús, Róztai: Schnautigé. Bözsi, Lonczi: Urlauber Emmi, Julcsa: Hor­váth Gizi, Palugyay huszárhadnagy: Szakáll Gábor, Csikvándi bankhivatal- nok: Hartyányi István, Demeter: Kis Károly, Péter: ifj. Kovács József. — 4) Tavasz ébredése. Táncolják: Hor­váth Gizi, Kovács Irénke, Matkó Ida, Ráczkevi Mariska, Schnautigel Bözsi, Szemcsik Iius, Szemcsik Emmi, Zilah Klári. — 5) Holdvilág. Falusi komédia egy fé vonásban. Szereplőik: Istenes só­gor: ifj. Figura Lajos, Gyurgya'ap só­gor: ifj. Kovács József, Gyurgyalapné: Urlauber Ilus, A rátóti ember: Szakáit Gyurka. — Az előadás után reggelig tánc. О r s z á g—V Ilág Sándor jugosz’áv király a kőre’! na­pokban Szófiába utazik, ahol aláírja a bolgár—jugoszláv meg nem támadási egyezményt. — Roosevelt kijelentette az amerikai újságíróknak, ragaszkodik ahhoz, hogy az európai államok meg­fizessék a háborús adósságaikat. — Évente másfél millió daru vonat át Magyarországon Nagy Jenő ornitológus megállapítása szerint. — Kisajátítják a magántu’ajdonban levő ezüstöt Ameri­kában. — A vérbaj, a rák és a szívbaj megdöbbentő arányban terjed Budapes­ten a tisztiíőorvos most kiadott jelen­tére szerint. — ősikeresztény templom romjaira találtak ásás közben a fehér- megyei Tát községben. — A szegedi po’gármesteri állás körül kitört a harc. A nyugalomba vonuló Somogyi. Szil­veszter dr. utódjául Pá-ffy József dr. h. polgármestert és Széchenyi István szegedi ügyvédet kombinálják. — Hat hónigpi börtönre ítélték csalás miatt László Jenő dr. szegedi ügyvédet. — Tűz pusztított a Margitszigeten. A nagyszálló személyzeti épületének tető­zete 'gyulladt meg. A tűzoltóknak si­került a tüzet lokalizálni. — Megfu lladt a szalmában Szalai Ferenc nyergesuj- fa’ui gazda, aki ittas fejjel feküdt le n pajtában. — Hailálragázolták a lovak Burány József hercegszántói gazdát. —. összeszurkálták ismeretlen tettesek Sze- bellédi Mihá'y nagykőrösi vadőrt. — 100 kiló aranyat csempésztek te Ma­gyarországba Jugoszláviából a belgrádi apók jelentése szerint. A csempész állí­tólag egy Brozok István nevű ügynök. A szerbek, körözik. — Halálozás. Iván József áll. Isk, tanító hosszas szenvedés után. Aszó­don elhunyt. Éveken kérésziül mint a felteöbodogiári áll. iskola tanítója működött Halason, ahol nagy S'zor- ga'ommu] végzett nevelői és oktatói tevékenységével uigy felsőbb hatósá- gia!:|, mint a szülők teljes elismerését érdemelte ki. *2 UTOLSÓ fVTWÍD ELISMERT ES VEZETŐ PERMETEZŐ SZEREI Óvakodjunk а «ашн памяти perzselő 20ш ршккк ES KIPROBAIAUAN.HRTSSTAUK STERSKKSL « ЮСКАЛЭИЖ A TERHEST! USZTHAAH4T BLUH AMONIL CbvürresEN vn «ома* астазсик та вАей-клшсуб« nux NOSPRASEN vbovTUTOKIL Gyári árban kapható a lerakatnál Hattyú drogériában.

Next

/
Thumbnails
Contents