Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)

1933-12-20 / 101. szám

4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE december 20 Fagyott emberek, őrült koldus és romboló fagy A szavazatok közül a közös lis­tára 1183, a Nemzeti Egység Pártja listájára 1007, a Szociáldemokrata Párt listájára 321-en szavaztak. Ki került vissza az uj képviselőtestületbe ? Az idén hatalmas tél szakadt ránk. Ez la tél naigyon elüt az előző sab­lon telektől, szerte az országból gyil­kos időt jelentenek és itt mi ma­gunk is súlyosan érezzük a telet. A tél az idén meglátszik a halasi he­tipiacokon is, kevés a forgalom és a tanyaiak alig jönnek be a vá­rosba. Alig tudnak kimozdulni há­zaikból, olyan hótorlaszok, hófúvá­sok szakadtaik r,á erre a tájékra is. A tél pusztításairól a következőket írják lapunknak a Duna—Tisza köze különböző tájékairól. A romboló fagy A tél kegyetlen. Az elmúlt héten a határban és a környéken minden erről beszélt. A fütött szoba meg­védte az embert, de akinek ez nem jutott vagy a téli utakra me részt kedett, az megismerkedett a kegyet­len téllel is. Az elmúlt héten egy­másután hozta ennek a híreit a sajtó. Ez a krónika nem vidám. Kezdődött a hideg kegyetlenségé­vel. Halas nyitotta meg a krónikát. Az egyik halasi tanyáp tejes kan­nákkal megrakott kocsi állott az éj­szakában. Hajnal tájban indult vol­na útnak. A háziak nyugodtan le­feküdtek, hogy pihenten vághassanak majd neki az útnak. Éjfél tájban riasztó zajra ébredtek. Mintha lö­völdöztek volna odakint. Futnak az udvarra, hogy tájékozódjanak s ak­kor meglepetve látják, hogy a tejes- kanmáikban megfagyott tej vetette szét ilyen robajjal a kannákat. A halasi határban a vadászok több megfagyott nyulat találtak. Nem ré­gen világra hozott kicsinyeivel együtt a fagyott, halotti ágyon ott hevert az anyjuk is. Tálán még elmúlásá­ban is melegíteni akarta testével kicsinyeit. Megfagyott emberek Még nem is szüríkül|t, miikor Tá- piószeléről többen megindultak Ceg­lédre a hetipiacra. A várojs közelé­ben borzalmas leletekre bukkantak. Előbb csak egyet, vagy tíz lépésre: egy másikat, azután a harmadikat találták meg. Három ember volt. Az egyik egy kilométerkő, a másik egy télefonoszlop tövébe,n hevert, a har­madiknak már ennyi sem jutott. Három vándor volt. Talán három munkakereső, aki elcsigázva a hi­deg kegyetlenségétől már nem birla tovább vonszolni fáradt tagjait és lefeküdt pihenni. A tél azután el­altatta m,ind a hármat. Kocsira tették őket. Tetemüknek már ez is jutott. Vitték orvoshoz mind a hármat. Későn. Mind holt­ra fagyott. Őrült az országúton A törteti országúton haladt kocsi­jával egy gazda. Egyszerre különös zajra lett figyelmes. Valaki torka- szakadtából kiabálta: Oltsátok el. A hang felé figyelve:, egy majdnem mezítelen öregembert fedezett fel, aki le s fel rohanva a borzalmas hidegben egyre segélyért kiáltozott. Kocsira vette. Orvoshoz vitte, ahol megállapították, hogy a nagy hideg­től megörült. Egy szegény bolygó koldus volt és áz lett a: mániája, hogy a hidegtől kigyuladt a teste... Ilyen a tél. Tizenegy képviseli Pártja listáján Vásár nap a reggeli órákban még észre sem venni azt, hogy a város 1 választásra készül, hogy megválasz- sza a kisorsolt 18 városi képviselőt. A városháza körül és az uccákon kevés nép mozog és csak tiz óra körül kezd élénkebben népesedni a városháza környéke és a szavazó- helyiségek körüli helyek, ez kezd az­után már valamennyire választási ér­deklődéshez hasonlítani. A városi képviselőválasztásba, mint azt már meg is irtuk, három párt indult, a Nemzeti Egység helyi szervezete, a Független Kisgazda Párt és a Katolikus Népszövetség közös listája és a Szociáldemokrata Párt. I A választás délelőtt kilenc órakor kezdődött meg négy szavazókörben és az mindvégig a rend és nyuga­lom jegyében folyt le. Délután négy órakor zárták le a szavazást, ami­kor a szavazatok összeszámlálásához fogtak hozzá. Este 8 óra után hirdette ki dr. Ke­resztes Béla választási elnök a vá­lasztás eredményét. Eszerint a 18 rendes és 18 pót­tagságból a Független Kisgazdapárt és iái Katolikus Népszövetség 11 kép­viselőt, a Nemzeti Egység Pártja 7 képviselőt kapott, mig a Szociálde­mokrata Párt jelöltjei közül egyetlen egy sem jutott városi mandátumhoz. A harmadik szavazó körzetben a Nemzeti Egység Pártjának teljes lis­tája jött be, a második szavazókör­ben aiz 5 városi képviselőből 3, a:z első és a negyedik szavazókörzet­ben a közös lista teljesen és a má­sodik szaviazókörzetben ezenkívül még 2 képviselőt kapott. Hogyan oszlottak meg a szavazók a három párt között a városi válasz­táson Érdekes a statisztika altról, hogy a három párt között hogyan oszlot­tak meg a szavazatok. Az első szavazókörbea 659-en szai­а МгШШш,hat a Nemzeti Egység került bg az a] képviselőtestületbe váztak le. Itt a szavazatok így osz­lanak meg: Nemzeti Egységpárt: Ifj. [Egyed I. István 158, Haideeker Ervin Í60, dr. Szabó Lajos 167, Tallér Antal i 158, Schwarcz Mihály 143. A közös lista: Dr. Musa István „ 378, Ónodi Balázs 377, Egyed I. Sán­dor 374, Kovács G. Sándor 371, Fi­gura Lajos 374. Szociálist a Párt: Fazekas Gábor 101, Bundizsák István 102, ifj. Kar­dos Pál 102, Bor Benő 101, Surján Lukács 101. A második szavazőkörnál 746-an szavaztak le. A szavazatok megosz­lása: Nemzeti Egységpári: Halász D. Sándor 273, Gulyás Sándor 263, Li­geti Béla 278, Kovács B. Józsefné 249, Gáspár Mihály 271. A közös lista: Hangódy István 259, dr. Borbás Imre 274, Hudi And- j rás 269, Fekete Imre 276, Ternyák í Móricz 264. Szocialista Párt: Bundzsák István 146, ifj. Nagy M. József 140, Bor Antal 142, Szabó Mátyás 140, Sipos ; Imre 140. A harmadik szavazókörnél 429-en szavaztak lé. A szavazatok ará- ! nya ez: Nemzeti Egységpárt: Szabó Zsig- ; mond (két listán jelölve) 387, dr. Do- licsek Lajos 240, Tegzes Károly 235. dr. Farkas Sándor 252. A közös lista: Baranyi Ferenc 174, Ziah János 169, Sebők Lajos 169. Szocialista Párt: Oláh Sándor 14, Bor Antal 11, Németh Mihály 14, i Darányi Gábor 14. A negyedik szavazókörnél 707-en szavaztak le. Itt a három pártnál a következő a szavazatok aránya: Nemzeti Egységpári: Bátory Gá­bor 291, dr. Zeisz Károly 281, Soós Frigyes 233, Szentpéteri Balázs 288. A közös lista: Baranyi László 348, Kocsis László 355, Takács János 338, Ádám Dávid 341. Szociálista Párt: Modok Benő 58, Kiss László 59, Gyenizse Balázs 58, Osztobányi Ferenc 58. A tizennyolc uj városi képviselő Az uj városi képviselők a követ­kezők lettek: I. kerület. Rendes tagok: Dr. Musa István, Ónodi Balázs, Egyed I. Sán­dor, Figura1 Lajos, Kovács G. Sán­dor. Póttagok: Opóczki Sándor, ifj. Szűcs Károly, Nagypál Imre, Nagy T. Márton, Jung József. II. kerület. Rendes tagok: Ligeti Béla, Fekete Imre, dr. Borbás Imre, Halász D. Sándor, Gáspár Mihály. Póttagok: Nagy Biró Sándor, Gáspár K. Benő, Babenyeez Cs. Vendel, Pap T. Balázs, vitéz Futó István. III. kerület. Rendes tagok: Szabó Zsigmond, dr. Farkas Sándor, dr. Dőli esek Lajos, Tegzes Károly. Pót­tagok: Gyevi Antal, Balázs István, Ditrich Fülöp, Babó László. IV. kerület. Rendes tagok: Baranyi László, Kocsis László, Adám Dá­vid, Takács János. Póttagok. Sze­es ödi István, ifj. Égető Imre, Ja- nuskó Vince, Hirsehl József. Nem volt torlódás a választáson A vasárnapi választáson tekintet­tel arra, hogy a választóknak csak egyharmada szavazott le, a szavazó- helyiségekben nem volt torlódás, úgyhogy délután három órakor már csak szórványosan érkeztek szava­zók. Összesen lesziavaiazott a választá­son: 2511 szavazó. Az első szava­zókörzetben 2211 választó közül le­szavazott 659, a másodikban 2194 közül 707, a harmadikban 1221 kö­zül 429, a negyedikben 2052 közül 707 szavazott le. A szavazatok megoszlása A városi képviselőválasztáson — amint már más helyen írjuk — 2511-en szavaztak le vasárnap. A képviselőtestületbe a régi kisor­solt képviselők közül kevesen kerül­tek be. Már a pártok is a kisorsolt képviselők közül keveset vettek fel a listára, úgyhogy az uj képviselő­testülete a régiek közül csak nyolc képviselő jutott be. így a képviselőtestületbe 10 uj képviselő került be. Hatszáz főnyi lelkes közönség nézte végig a KAC. disztornáját A Kiskunha'asi Athiétikaá Club szom­baton estei rendezte meg disztornáját a városi színházteremben. A nézőközönség szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a szebbné'-szebb produkciókat. A város notabi'itásai közül megjelentek dr. Fe­kete Imre polgármester, Bittó Dezső alezredes, városparancsnok és a sport és társadalmi é.et több vezető egyéni­sége. . : i Wendier Zoltán, a KAC e'nök-e üd­vözölte a Magyar Torna Szövetség kép­viselőjét, Soós Géza főtitkárt, a BTC bajnokcsapatát, Péter Miklós olimpi­kont és a vidéki torna sport két kiváló reprezentánsát, Tóth Lajost és dr. Varga Jenőt. Soós Géza válaszában rámuta­tott a KAC torna szakosztálya nagy­szerű működésére, majd a csendben, de annál eredményesebben dolgozó KAC elnökének átadta, a szövetség e ismeré- sejképen, a Molesz plakettjét. A disztoma műsora keretében elsőnek a KAC gyermek-tornászai mutatkoztak be nagy sikerre1 a közönségnek. A ha­tói torna sportnak ezek a pöttömnyi harcosai olyan szépen és lelkesen vé­gezték játékszert gyakorlataikat, hogy önkény tételül is tapsra ragadtatták a nézőket. j [ j A KAC hölgycsapata és a BTC férfi­csapata a vi agbajnoki tömegtorna há­rom gyakorlatát mutatták be, majd a korlát akadémia következett. A hölgyek korlát bemutatója, különösen Vargámé és Babó Jo’án gyakorlatai, nagy tetszést váltott ki a nézőközönségbő'. A hatás, a lelkesedés fokozott mértékben nö­vekedett, amikor a férfiak korlát bemu­tatója következett. Előbb a halasi tomacsoport két diák képviselője, Rozinszky és Bárány korlát gyakorlatait kisértük éber figyelemmel és nagy örömmel. Huber, dr. Cser may, Baló, Heller, Tóth Lajos tornamüvészete után a sokszoros magyar bajnok tény­leg komát akadémiát mutatott be. Amit Péter Miklós a korláton végzett, az a tornasport legszebb, iegmgyogóbb tor­namüvészete. E'egáns mozgás, ekroba- tisztikus gyakorlat sorozat és szemfény­vesztő befejezés. i Nagy érdeklődés előzte meg a KAC hölgycsapat buzogány gyakorlatait. A hölgyek buzogány gyakorlata minden várakozást felülmúlóan amellett tett ta­núbizonyságot, hogy ebben a nehéz és sok figyelmet kívánó ^gyakorlatban ver­senytárs nélkül állnak az országban. A nézőtér hatalmas tapsa és dübörgő tet­szésnyilvánítása pedig azt bizonyltja, hogy a jó sport a magas nívójú és tökéletesen végrehajtott produkciónak Halason hálás és megértő közönsége vaa- ,: т\. I , ít ' i. j I .U

Next

/
Thumbnails
Contents