Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)

1933-02-04 / 10. szám

február 4 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE 5 oldal iltés! 28’án Idjén íráig vben nazes lesz a ben Játo* részé» én 8«kor lyam a kör­: héten irpád ehet. ábbá zezon ifolya» ió 20» 8»kor irólag lékek testű» Dlikus létnél vasár* óráig ven­rtok, Jettel az EftS fin iS Bank ttáron , éb= >rákat nagy Brilli- ezüst ezüs« >) ma» . órát, itosan — Vetitettképes előadás. A felső­városi iskolában vasárnap délután 3 órakor vetütettképes népművelési elő­adás lesz, mélyre az érdeklődőket tisztelettel meghívja a tanítótestület. Belépődíj nincs. — Erősen szaporodik a szövődményes náthaláz-betegek száma a vármegyé­ben. Nyugtalanságra azonban nincs ok, mert a betegségek tu’nyomó része köny- nyü lefolyású. — Az OStáreigylüet február 2-án tar­totta meg műsoros évi díszközgyűlését a Róm. Kath. önképző Egylet nagyter­mében, amé’-yen nagyszámú hallgatóság jelent meg. A templomi vegyeskar meg­nyitó énekszáma után Pázmány Jo'tánkai szavait, majd Szolnoky János monori hitoktató mondotta el szép ünnepi be­szédét az Oltáriszentségröl. Ezután Flie- ber Juliska »Az utolsó sor« cimü drámai költeményét szavalta, amelyért külön di­cséretet érdemel. A diszgyülést ének­számmal zárta be a templomi vegyes­kar, amelyet Hangódy István karnagy vezényelt. — Vetiteilképes előadás a központi áll. tel. iskolában. Vasárnap, 5-én, délután 3 órakor a központi áll. el. iskolában vetitettképes előadás lesz, melyre az érdeklődőket ez utón hívja meg az iskola Igazgatósága. 3-—----i----J--. - t ■ дН Halasi gabonaárak Február 3 Búza 72 kgr*os 10’50 P, rozs 5 P. boletta nélkül. Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 76—80, közepes 83—85, nehéz 84—86 fillér. Irányzat élénk. SPORT Rovatvezető . dr. Bácsalmási Antal A KAC tornászestélye A Kiskunharasi AC vezetősége már he­tek óta készül és mindent elkövet, hogy február 8-iki disztornája a legjobban sikerüljön és a közönségnek egy felejt­hetetlen estét szerezzem. Nem kímélve anyagiakat, lehozatja az óbudai TE 12 tagú Move, bajnok hölgy csapatát, mely csapat ma a BBTE-veG együtt legjobb áz egész országban. A hölgy együttest Budai Anna’ testnevelési tanárnő vezeti s az estélyen társas gyakorlatokkal;, ritmi­kus gyakorlatokkal és az 1934-ben Ma­gyarországon megrendezendő világbaj­noki gyakorlatokkal szerepelnek. A csa­pat vezetője tervezte ezen gyakorlatokat s nyert véé pályadijat, mely itt kerüí az egész országban legelőször bemutatásra. Először fog szerepelni a Kiskunhalasi Ath'étikai Club hölgycsapata, melyet V. Bosnyákovits Étéi kerületi tornászbaj­noknő vezet s az 1933. évi kerületi tor­nászbajnoki anyagot és egy ritmikus gyakorlatot mutatnak be. A férfiak kor­láton, nyújtón, lovon és müszabadgya- korlatokban mutatják be tornász művé­szetüket. A finn olimpikonokat Saarvala, az idei finn bajnok képviseli, aki le­győzte világbajnok társát, Savviainent. A magyar kiválóságokat Sarlós József TFSC és Antal Nándor BTC képviselik. Sarlós Budapest bajnoka és főiskolai bajnok, is s mindketten, Antarlal együtt, magyar válogatottak. A férfi csapat töb­bi tagja: Hencze Béla OTE, Salay János KTE és Nemere József KAC, mindany- nyian jónevü tornászok és a válogatott keret tagjai. • > A ref. SzÜády-reálgimnázium talaj- torna csapata tanárjuk vezetésével a légnehezebb és legszebb összetételű ta- lajtomagyakorlatokat, előre és hátra saltókat, valamint társasgyakorlatokat fognak az érdeklődő közönségnek be­mutatni. Az estély jegyei mától kezdve Hurt A. Ferencné könyvkereskedésében kapha­tók. A részletes műsort legközelebbi számunkban közöljük. SAKK KÖZGYŰLÉS UTÁN. A Sakkor január 20-án tartott közgyű­lése egy minden tekintetben eredményes évet zárt be. A lebonyolított programra bizonysága annak, hogy az egyesület ní­vója kiemelkedik az átlagos vidéki sakk- egyesületek közül; életképességét és fejlődését pedig élénken jellemzi a ta­gok számának egy év a'att 57-ről 90-re váló emelkedése. Kitartó munkával, fá­radhatatlanul igyekszik az egyesület a súlyossá vált viszonyok között is, hogy biztos alapokon álló kulturális tényezője legyen a városnak. Ebből a célból a város minden sakkozóját és sakkbarát­ját az egyesületbe való belépésre kéri a vezetőség. A már egy évvel ezelőtt le­szállított tagdijak (negyedévi 1 P, ille­tőleg 50 fillér) mérsékelt volta köny- nyebbé teszi a kör támogatását. Ne maradjon ki jövő télre ! Hócipő, hócsizma, fiú és leányka hócipő, téli cipő, posztó és báránybéléssel Férfi és női bélelt bőrkeztyű a szezon utolján beszerzési áron kerül eladásra a Maradékáruházban Divatcipők P. 11.50 Nyomtatványokat készít lapunk nyomdája — Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Néró Élete és Bűnei TÖRTÉNELMI ReGÉNY Folytatás 2 A szenátor elmélkedése itt hirtelen félbeszakadt. Bizalmas barátja Tullius Sever jött vele szemben az uccán s már messziről felemelte két kezét, mint­egy je’ezni akarván, hogy fontos mon­danivalója van számára. A szenátor meggyorsította lépteit s pár pillanat múltán együtt volt a két jó­barát. — Tudod-e, mi újság?! — kiáltotta Tullius s hangjában izgalom remegett. ' — Nem én. — Nos, ha nem, úgy ha ljad: Claudius császár nincs többé! A szenátor megtántorodott. — óh, istenek, mi történt? — nyöszö­rögte tettetett fájdalommal. Tullius éneklő hangon, elnyújtva vá­laszolt: — Hát mi történhetik egy római csá­szárral?... Megmérgezték! — Kicsoda? — Agrippina, a hitvese! — Miért? — Mert útjában volt neki! Mert nem akarta akceptá ni Néró trónigényeit. — Ö(h, a bestia! — hördült ki a gyű­lölet a szenátorból. Tullius tréfásan barátja szájára tapasz­totta kezét. És szólt aggodalmasan: — Ne fe’edd, hogy a falnak is füle van. Tartózkodj tehát az ilyen kifejezé­sektől, mert a császár után te is sorra kerülhetsz. Agrippina e pillanatban élet- halál ura Róma sok szennyet látott falain beiül IRTA: KÁVÉ CÉZÁR — Érteitek! — suttogta körültekint- getve a szenátor. — De beszélj világo­sabban, barátom, mert még mindig nem tudom, hogy halt meg a császár. — Amit tudok, készséggel elmondom — szólt elkomordva Tullius. — Tehát figyelj! Claudius, miként tudod, hetek óta orgiázott si-vániai kéjlakában. Or­giája abban álott, hogy reggeltő!restig és estétöt-reggelig megszakítás nélkül tömte a gyomrát. S amikor rosszul lett a mértéktelen zabálástól, torkába dugta az ujját s kihányta, amit összeevatt. A szenátor itt hirtelen közbevágott. — Aztán persze tovább zabáit?... Tullius keserűen felkacagott. — Mi az, hogy zabáit? Falt, barátom, mint egy félbolond. Mindent felfalt, amit a szüzek e’éje cipeltek. — Nos és mit cipeltek eléje a szüzek? — Hogy mit? Hát ami szem-szájnak ingere! ApuÜában hizlalt pókokat, Ka- lábriában tenyésztett gyöngykagylókat, Pannóniából hozott fácánnyelveket, mo­gyorón hizlalt fehér mókusokat, mos­lékban óriásra növesztett békacombokat s minden földi jót, amit mi nyomorult halandók csak különleges alkalmakkor láthatunk asztaliunkon. A szenátor szájában összefutott a nyál Nagyot csettintett a nyelvével s képze­letben ö is ott evett a császárral és nyetdeste az ínycsiklandó delikátesaeket. De Tu’lius, a jólinformált udvari mél­tóság, tovább szőtte a beszéd fonalát s újabb titkokat áru t el a császár dorbé­zolásáról. — Szóval a császár zabáit. Evett, mint egy túzok, két hétig egyfolytában. A harminc szűz viszont ott sürgött-forgott körülötte, táncolt és énekelt, abban az ütemben, ahogy a császár rágcsálta az ételt. Ha gyorsan evett, gyors ütemü dalt zengett a női kórus, ha meg immel- ámmal, vontatottan zabáit, úgy vonta­tott, szomorú nótákban kérték az iste­neket, hogy adjanak jobb appetitet a felséges nagyúrinak. — Jó-jó! De hogy halt meg a császár? — vágott Tullius szavaiba ingerülten a szenátor. — Hát azt is elmondom! — szólt meg­könnyebbült sóhajjal az udvari benfentes. — A doog úgy történt, hogy Agrippina császárnő kémekkel figyeltette a Felsé­ges Ur dorbézolásait. S amikor jelentet­ték neki a hírhozók, hogy éppen ötven- hetedszer hányta ki már Claudius, amit megevett, Agrippina fekiáltott: — No majd én is megetetem azt a feneketten bendőt! Hadd lakjon jól leg­alább örökre! — Igen, ezt mondta a császárnö, az­tán gyorsan fe'kerekedett s amennyire az ö korában lehetséges volt, alaposan kicsinosította magát. Megfürdött hatszor, hatféle tejben, utána vagy tízféle rózsa­vízben s mikor már oly illatos volt, hogy körülötte mindenki áj üldözött, bi­zalmas barátnőivel harci kocsiba ült s kihajtatott a kéjlakba. A CSÁSZÁR VEG0RÄJÄ. Tullius háromszor is összecsapta ke­zeit. Majd hirtéen földre dobta magát s homlokát jónéhányszor beleverte a ke­mény flaszterköbe. Hangja csupa zokogás volt, ahogy elmondta a császár végóráját. — Felséges urunk — nyöszörögte könnybe borult arccal — éppen ötven­nyo’cadszor hányta ki az ételt, amikor Agrippina megjelent előtte. A gonosz asszony átölelt© férje legfelségesebb fe­jét s mindaddig gyöngéden tartotta, amíg az utolsó pók is ki nem jött be­lőle. A hányás után a császár megnyu­godott. Szerelmesen megsimogatta fe­lesége kezét s szólt hozzá imigyen: — Óh, Agrippina, milyen jó is vagy te! Köszönöm, hogy meglátogattál. Kü­lönben is nagyon kapóra jöttél, mert szörnyen megéheztem egy kis gombára. Tudod, arra a zamatos csiperke gom­bára, amit csak te tudsz jól és ízletesen elkészíteni.------Agrippina megcsókolta a császár homlokát s megigérte, hogy nyomban elkészíti Claudius kedvenc éte’ét. Tullius most már kiabálva beszélt. — A gomba elkészült s felséges asz- szonyunk saját felséges kezeivel etette meg az isteni Ciaudiust. A császár addig evett, amig le n©m fordult a kerevet- ről... Egykét nyögés, aztán mindennek vége volt. A szenátor néhány pillanatig hitetlen- kedve csodálkozott, majd nagyot dob­bantott szandáos lábával. — Szóval megmérgezték! — Te mondod! — bólintott Tullius. Nyomasztó, feszült csend ülte meg a két előkelő patrícius lelkét. Tulius hal­kan kesergett, a szenátor viszont némán örvendezett. Az előbbi a hatott uralkodó isteni voltára, az utóbbi pedig a hatott uralkodó emberi bűneire gondolt. A szenátor törte meg először a csen­det. — Ne busutj Tullius! Ha meghalt is a császár, lelke az istenek sorában van. Inkább arról beszélj, vájjon sikerülte a császárgyikos Agrippina terve?... si­kerülte Néró fiát trónra ültetnie? (Folytatjuk). Korona sósborszesz minőségben legjobb, árban olcsó. Készíti Rács János gyógyszertára Kossuth u. 1 sz. ______(Takarék épület)______

Next

/
Thumbnails
Contents