Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)
1933-10-04 / 79. szám
4 oldal KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE-f I október 4 suk csak csütörtökön reggel kezdődött meg. Elmondották, hogy négyen i voltak a banda tagjai, Homai László 1 volt a fővezérük. Ók követték el az utóbbi idők összes betöréseit. Ök j voltak azok, akik a Hóbiártbasa-ut- ; cában revolvertüzzel fogadták a * rendőröket, ők voltak, akik Vásár- ! helyen egyetlen éjszaka hét helyre törtek be. A rendőrségen mindhárman azzal védekeztek, hogy Homai László beszélte rá őket a betörősekre. Amikor öt-hat betörésből már nagyobb összegekre tettek szert, ők abba akarták hagyni, de Homai állandóan újabb és újabb betörésekre vitte őket. A rendőrség a három elfogott banditánál 520 pengő készpénzt és egy egész sereg ékszert talált meg. HALAS VÉGVÁRAI Élő emlékek és halott legendák a homokszemekben szépséges jövendőt építtet. Valamikor gulyák koiompja, nyájaik hófehér ruhái, csikók féktelenségei égtek, csillogtak és lángoltak itt a bodoglári tájiakon, ma pedig a kultúra: áldása terítette ide le köntösét, sokattermő térítőjét egy uj világnak, uj korszaknak. Az uj élet pedig ott él ma a bodoglár—Iszanki szélen gyümölcsben, szántóban, veteményesben, az átvalorizált modern termelés minden ágazatában. Ma ott fent a bodoglárszélen hófehér tanyaháziak kéményeiből szálldogál iki a füst, az Elek, Faragó, Gábriel, Modokok, Szőke, Kovács, Bárkányi, Varga, Kuklis, Gyöngyösi, Vida, Péter, Veres és a többi kisebb tanyákból, hirdetve, ho'gy ott élő és folyton vigabban festő élet fakad. Elrendelik a tojás súly szerint való értékelését A piacon továbbra is megengedik a darab számra való eladást Már régóta kísért a terv, hogy kötelező legyen a tojásnak súly szerint való értékelése. A földművelésügyi miniszter most döntő elhatározásra jutott és rövidesen kiadja az erre vonatkozó rendeletet. Természetesen csak a nagybani eladásnál viszik keresztül az újítást, mégpedig azért, mert a miniszter szerint ezen a módon lehet fokozni a magyar tojás nemzetközi versenyét. A piacon történő kicsinybem eladásnál továbbra is megengedik a cíarabszám- I ra való üzletkötést, i A hozzáértők a nagybani eladásnál nem helyeslik a súly szerint való értékelés bevezetését. Azt hangoztatják, hogy előbb meg kell reíormál- pi a magyar tyuktenyésztést és csak azután lesz helyénvaló a súly szerint való tojásforgalom. A miniszter azonban nem vár a tenyésztés reformjára, hanem sürgősen életbelépteti a súlyra vonatkozó rendeletet. A vénasszonyok nyara javítja a bort A visszaemlékezések metszett tükrében jó megtükrözni néha a multat és végigsétálni az emlékezések utjain oda, ahol a régiéi? éldegéltek, mulatgattak, búsultak és bánkódtak, ahol a régebbi évtizedekben épen- ugy folyt az élet örök körforgása, akárcsak ma, legfeljebb kis igényű gondok, élbirhatóbb bánatok rágódtak a szivek csücskein. Halas aránylag szerencsés helye az országnak, határain pusztáinak nagy, szélesen elterülő terepein, ma is élet fakad, munka virul és szorgalom árasztja az élniakarást. Még körülbelül három hét választ el bennünket a szürettől. Megindulnak a találgatások, milyen lesz a must, a meleg ősz behozza-e azt a késést, amit a hűvös nyárutó idézett elő a szőlőnél? Az enyhe ősz nem tudja behozni a késést és pótolni mindazt, amit a nyár elmulasztott. Igaz, hogy a nappalok melegek, az éjszakák azonban nagyon is hűvösek mostanában. A must semmiesetre sem közelíti meg a múlt évit, nem lesz olyan édes, mint a tavalyi volt. Felsökisteleki tolvajbanda végiglopta a szomszéd községeket ges elhelyezés előtt az ügyet újólag a közgyűlés elé viszi. Egyéb ügyek Tudomásul vették, hogy az uj ha- tárörszázad a Vásártér mellett a Gyu- gel-féle házban és a Hangya raktárban nyer elhelyezést. A halasi Villamossági Rt. és város ügyében a közgyűlés kimondta, hogy a kalocsai törvényszék Ítéletét a város megfellebbezi. A polgármester külön munkaátalánya A polgármester munkaátalányának ügyét ismertette dr. Kathona Mihály főügyész. Jelentette, hogy a kisgyü- lés elutasította a polgármester munkaátalánya ellen beadott fellebbezést, de viszont megváltoztatta a képviselőtestület határozatát is, mert kimondta, hogy az évi 3 ezer pengő munkaátalányt nem 1930 január elsejétől utalhatják ki a polgármesternek, hanem a kormányhatósági jóváhagyást követő hónap elsejétől. A közgyűlés a többi ügyekben a javaslathoz képest döntött. S 7-~=.T s~s№sttsse-. -t; Л—Я A levegőben lóg kőt vendég- iskola a halasi tanyákon Megírtuk már többizben, hogy a belügyminiszter leiiratot intézett a városhoz, hogy nem engedi meg Pirién és Gőböljáráson iaz ottani iskolák egyikének, hogy azok továbbra is a csecsemővédő intézetben helyezkedjenek el. Ez a miniszteri intézkedés váratSétáljunk most ki a. Bodoglár szélbe, oda., ahol Szánk felé kanyarodik a határ, ahol az ördögárka és a Nádas állás bújik elő, ahova sok emlék férkőzött be, sok halott legenda bujt meg, mindmegannyi gyönyörű és romantikus mesével spékelte meg azokat a helyeket, ahol egykor a hires halasi juhászoknak pátriát varázsolt a homok sivataga és a legelők bősége. Az idők változnak és mi is változunk velük — sóhajtja a latin közmondás és a közmondás, az aforizma megnő, tuldimenziálódik, szárnyakra kap, hogy irodalom Pegazusát faragja, hogy festők palettájába leheljen élő életet, hogy mesék forrásaiba öntse át azt, ami elmúlt araiak a számára, aki eljövendő csodálkozni és ámulni. Vakmerő tolvajok garázdálkodtak az elmúlt napokban Akasztón és Soltvadkerten és még több eddig meg nem állapított községben. A tolvajbanda tagjiai Fodor István és Nagy Albert felsőkisteleki lakosok, ezenkívül Kádár János és ennek felesége, akik Soltvadkerten laknak. A tolvajokat a csendőrség tette‘ártalmatlanná. Fodor István, Nagy Albert és társaik Akasztó községben kifosztották Markó György és özv. Vén Istvánná baromfióljait, ezt követően pedig Lajkó Benjáminnétól 8 darab hízott libát loptak el. A furfangos tolvajok a bűnjelként lefoglalt 8 libát a csendőröktől is ellopták, de ezek újból megkerültek és a csendőrséghez jutottak. Munkatársunk a csendőrség töl szerzett értesülés szerint megtudta, hogy ezután Felsőkistelek pusztát erélyes szemmel fogja kisérni a csendőrség, mert sok a panasz, hogy az ottani buckákban erősen elszaporodtak a tolvajok, akik a szőlőket és gyümölcsösöket is fosztogatják. A csendőrség nagy tisztitó ínunkájától várni lehet, hogy kiirtják a fe'sőkisteleki tolvajokat. lanul érte a várost, mert természetesen pillanatnyilag szinte lehetetlen az iskoláknak uj épületekről gondoskodni, viszont az iskolák számára megfelelő hely sincsen sem Pirtón, sem pedig Gőböljáráson. Közben megkezdődött az uj iskolai év és épületről nem lehetett gondoskodni, igy az iskolák továbbra is ott kezdték meg uj tanévüket, most már a számukra hivatalosan is vendégiskoiában. A város újabb felterjesztést intézett a belügyminiszterhez, kérve őt arra, hogy a város helyzetére való tekintettel, engedje meg továbbra, is a két cssesemővédőben való tanítást, addig is, míg a város megfelelő helyről az iskolák elhelyezésére gondoskodni tud. A nyugdíj stsok elbocsűjtüsftt vetették fel a hétiéi köunytíiléssen Ilyen кörülcirkátmazott végvára Halasnak a szanki szél is, ahol ma vigságos élet folyik és ahol mese- termés fakad a régmúlt időkről, amelyek olyan régen voltak, de any- nyira eltávolodtak, hogy talán igazak sem voltak. Pedig való igazság harsonázjk itt minden fülszálból és minden egyes homokszemből, el nem disputálható koronatanúi a temetők kövei és azok az írott sárguló, vagy már el is fonnyadt írások, amelyek ezekről a végvárakról szólaltatnak meg fülbemászó, altató dalokat. És a, mesék szállnak, megnőnek, legendákba, sűrűsödnek, a távlatok megszépítenek benne minden zugot, andalító muzsika, hullámzó gordonkajáték hangzik fel a madárdalban és a tücskök csiripeléseiben, aki nem látott még homokból faragott pusztát szeptemberi vénasszonyok nyarának csillagfényes éjszakáiban, annak a szépség és az ámulások szent látomásai arabusul vannak Írva, annak a lelke hiányos egy csodalényegtől, aZ nem érzett illatot és nem álmodott táltosparipákról. Ez a bodoglári szanki szél itt Halas város területén az álmodások va- rázsütéses szigete, ahol az emberek múltakból élnek és ez a múlt velük Halas város képviselőtestülete október 2-án, hétfőn délelőtt 9 órakor rendkivüli közgyűlést tartott. A közgyűlés első tárgyaként dr. Halász D. Sándor rendőrbiró ismertette a belügyminiszter rendeletét, amely a városnak azon ismételt kívánságát, hogy az 1932—33. évi in- ségenyhitő mozgalom céljaira megállapított kivetési kulcsot szálitsa le, elutasította. A közgyűlés a belügyminisztérium leiratát tudomásul vette. Öt gyakornoki állás engedélyezését kéri a város A belügyminiszter leiratát a gyakornoki állások szervezése ügyében dr. Kathona Mihály főügyész ismertette a közgyűléssel. Bejelentette, hogy a, belügyminiszter öt gyakornoki állás helyett csak hármat engedélyezett, egyet a, fogalmazási szaknál, a számvevőségnél és az adóhivatalnál. A képviselőtestület úgy határozott, hogy újabb fei terjesztésben kéri, hogy a városnál 5 gyakornoki állást engedélyezzen a miniszter és felhatalmazza a polgár- mestert, hogy addig is a három gyakornoki állás betöltése iránt tegye meg a szükséges intézkedést. Ennél a pontnál Udvardi Illés indítványozta, hogy a nyugdíjas tisztviselőket bocsássa el a város és helyettük fiatal erőket alkalmazzon. A polgármester kijelentette, hogy ennek a fontos kérdésnek az elintézését hagyják az uj képviselőtestületre és az döntsön majd benne. A közgyűlés igy is határozott. Nem engedélyezték az ötödik állatvásárt Gaáí Jenő tanácsjegyző a kereskedelmi miniszternek a város vásártartási ügyében érkezett leiratát adta elő. A miniszter nem engedélyezte, hogy az országos vásárokat hétköznapról vasárnapra, helyezze át a város és nem engedélyezte az ötödik állatvásárt sem. Az uj állatvásár Ugye újólag a képviselőtestület előtt Ismeretes, hogy a:z uj állatvásártér helyéül a képviselőtestület a Körösi malom mellett, a vasúton kívüli területet jelölte ki. Az alispán ezt tudomásul vette azzal, hogy a város ezt a területet egy év alatt rendezze be uj vásártérnek. Több felszólaló azt hangoztatta, hogy a Halrangos téren feltöltött terület alkalmasabb lenne az uj vásárnak. A polgármester kijelentette, hogy a végleHS-5~~ .......................-1- -' И Tiltakoznak a vendég lősök a teljes vasárnapi mnnkaszünel törvénybeiktatása ellen A teljes vasárnapi munkaszünet bevezetése, illetve törvénybeiktatása küszöbön áll. A szegedi kamara, mely ennek a kerületnek véleményét juttatta kifejezésre, általános helyesléssel fogadta a törvényjavaslat tervezetet és erről felirat utján értesítette a kereskedelmi minisztert. Most arról értesülünk, hogy p kamara állásfoglalásával szemben a vendéglősök tiltakoznak a teljes vasárnapi munkaszünet bevezetése ellen. Országos érdekképviseleti szervük utján közölték elhatározásukat a kereskedelmi miniszterrel. Felterjesztésükben arra kérik a minisztert, hogy a vendéglős iparra semmi eset' re se terjessze ki a törvényhozás a teljes vasárnapi munkaszünetet. Arra hivatkoznak, hogy a vendéglátóipar bevételeinek 75—80 százaléka vasárnapra esik s a vasárnapi nagyobb fogyasztás elmaradása elsősorban a belföldi, agrárérdekeket sértené.