Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)

1933-08-02 / 61. szám

augusztus 2 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE 3 oldal Elhamvad a szerelem Félegyházán — fellángol Budapesten Elszánt és elkeseredett kutatómunka válóokok után egy előkelő félegyházi kereskedő és felesége között A hires angol válóperek indokaival és bonyodalmaival vetekszik az a rendkívül érdekes válökareset, amely­ben most érkezett be a félegyházi bírósághoz a válaszirat, amely után rövidesen már a tárgyalásira is sor kerülhet. Részleteiben az eset meg­lehetősen tragikus, mert egy házas­pár tizenötévi meglehetősen nyugal­mas házasélet után határozta el magát a válásra. Egy újsághír különös követ* kezménye A keresetei az asszony indítóiba férje, egy ismert kereskedő ellen és már beadványa első mondatában, be­jelenti, hogy házasságuk nem volt szerelmi házasság. — Nem voltam soha különösen szép és ha voltak is sikereim, az élettel szemben nem támasztottam nagyobb igényeket — irja kereseté­ben az asszony. Amikor szüleim egyik nagynéném közvetitésére fel­vetették előttem a házasság tervét, amely nekik is és férjemnek is ked­vező volt anyagi szempontokból és megismerkedtem férjemmel, aki min­den tekintetben közepes ember volt, de nyugalmat Ígérő volt a közelléte, leküzdöttem leányos ábrándjaimat és ellenkezés nélkül beleegyeztem a há­zasságba. Az első évek nagyon szé­pek voltak, összemelegedtünk, meg­szoktuk, megismertük és a csaló­dás helyett megszerettük egymást. Nem lángoló szerelemmel, csupán a megszokottság összhangjával. Férjem a háborúból jött haza, ahova egészen fiatalon került és a zaklatottság után neki is jól esett a nyugalom. Tiz évig teljesen zavartalan, talán kissé már unalmasan nyugalmas volt az életünk, az utóbbi öt évben azon­ban férjem szeretett nélkülem utaz­gatni, néha kimaradt és kissé sza­badabb életmódot folytatott. Nem vettem tragikuson a dolgot, mert némi változatosságot jelentett az én életemben is. Egy év előtt kétség­telen bizonyítékok jutottak egyik ru­hája rendbehozásánál a kezembe arravonatkozólag, hogy megcsalt. Emiatt veszekedtünk, de megbocsá­tottam neki, bármennyire nehezem­re esett is. — Szétválásunk napjáig semmivel sem törődtem, igyekeztem belenyu­godni abba, hogy tizenöt év után ellanyhult egymás iránti érdeklődé­sünk. Férjem ez év áprilisában Bu­dapestre utazott üzleti ügyben, öt napra tervezte az uazástt és én a második napon bementem irodájába pénzért. Unalmamban kotorászni kezdtem az asztalon, ahol az újságok voltak felhalmozva, köztük külön­féle kereskedelmi szaklapok és az egyik lapban, amelyet a keresetem­hez mellékelek, az érkező idegenek névjegyzékét találtam meg. A jegy­zékben mindjárt az első helyen a férjem nevével találkoztam, aki előző nap érkezett meg Pestre és az egyik legelőkelőbb hotelben szállt meg. Mi­után meg volt jelölve, hogy váro­sunkból érkezett meg, nem lehetett kétségem afelől, hogy valóban fér­jemről van szó, kivánosigágtól haj­tatva azonban, felhívtam a szállodát és férjemet kértem a telefonhoz. Azonnal kapcsolták a szobáját és férjem annyira meg volt döbbenve, hogy kifogásokat sem tudott mon­dani. Amig beszéltünk, női és gyermekhangot hallottam. A férfi kettős élete — Természetesen, hogy ezekután ' érdek öd ni kezdtem a történtek után i és rövidesen kiderült, hogy a fér- 1 I jeon valósággal kettős életet élt és öt év óta állandó viszonyt tar­tóst fannt egy nővel, akitől gyermeke volt. Öt év előtt ismerkedett meg a nö- : vei, aki egy tőlünk két órányi vomit- [ ut távolságban fekvő városban la- j kott, ahol férjemnek fióküzlete volt. 1 Gyakran ment át autón, hetenkint , kétszer-háromszor és mindig csak , másnap tért vissza. Azt hittem, hogy üzleti elfoglaltsága miatt teszi ' ezt és nem tulajdonítottam jelentő- ' séget gyakori rövid utazásainak. A ■ nővel való ismeretség viszonnyá fej­lődött és négy év előtt gyermekük született. A gyermek eltartása körül nem keletkezett per, mert férjem to­vábbra is fenntartotta a viszonyt a nővel és önként kötelezte miagát a gyermek és a nő eltartására. A nő meglehetősen magárahagyiatott életet élt és csak akkor volt változatos­ság az életükben, amikor férjem na­gyobb útra ment és ilyenkor mindig magával vitte a nőt és gyermekét. — Minderről a telefonbeszélgeté­sig sejtelmem sem volt, annak el­lenére, hogy — mint később meg­győződtem róla, — az egész város ' beszélte. — Tudomásom van arról is, hogy férjem kötelező ígéretet telt, hogy halálom után feleségül veszi a nőt, sőt, amikor egy alkalommal nagy beteg voltam, a férjem akkor sem mondott le szokásos utazásáról1 és amikor visszatért, magával hozta a nőt, akivel — ugylátszík, együtt vár­ták' a halálomat. Mindezeket az ada­tokat tanukkal tudom bizonyítani és kérem a bizonyítás elrendelését. A fér] hamisítványnak minő» siti a bejelentőlapot — Feleségem vádjai az első pont­tól az utolsóig valótlanságokat tartal­maznak — mondja. — Kijelentem, hogy a válást én sem ellenzem, sőt kérem annak kimondását, de fele­ségem hibájából, aki alaptalan vá­daskodásaival, amelyekhez hamis bi­zonyítékokat is produkált, súlyosan megsértette házastársi kötelességeit. Vádjai teljesen alaptalanok, mert nem éltem kettős életet, nem voltaik viszonyaim, nem tartottam ki senkii idegen nőt és nincs törvénytelen gyermekem. Feleségem évek óta hangoztatta, hogy unja magát a há­zasság keretei között, változatosság­ra vágyik sohasem érdeklődött az én egészéletemet és minden időmet kitöltő üzleti ügyeim iránt, nem csök­kentette igényeit most sem, amikor igen súlyos válsággal kell küzde­nem és azért határozta el magát erre a ravasz válásra, hogy szaba­don élhesse világát. Szépségápolásra reugeiegtt köl­tött és ennek köszönheti, hogy ma, harminchétévé» korában is még igen fiatal s ezt akarja el­vált asszonyként kihasználni. Erre az iratra az asszony máris bejelentette, hogy újabb bizonyítékok után kutat és legközelebb választól, amikor azonban már férje korábbi utazásainak pontos adatait, valamint viszonyának hiteles részleteit is a bíróság elé fogja terjeszteni. Hason­lóképen a férj is adatok után kutat a felesége ellen és az ügy bonyo>- dalmai még mindig nem tekinthetők befejezettnek. A fejlemények iránt érthetően nagy érdeklődés nyilvánul meg. Valamennyi halasi bérautót ma fogjál! felszerelni taxamérőórával Ismeretes, hogy a városi szabály- rendelet következtében valamennyi halasi béraut ót taxa mérőórával kell felszerelni. j ’ ji .! ; í A taxamérőóra felszerelése körül, mint azt szintén megírtuk, bonyo­dalmak keletkeztek, a bérautósok vo­nakodtak ezt a rendelkezést teljesí­teni és arra hivatkoztak, hogy ez az uj rend gyökerében támad rá meg­élhetésükre. Kétségtelen, hogy a bérautók le­állása zökkenőt okozott volna a vá­ros közönségéinek közlekedésében. De végül is a bér autósok deferáltak és ki- ' jelentették, hegy valamennyien fel fogják szerelni a taxamérő órákat. A taxiórák már megérkeztek Ha­lasra és ma szerdán valamennyi halasi bérautót feji fogják azokkal sze­relni. Mától kezdve tehát Halason is megindul az autós taxijárat. Hidegvérrel gyilkolta meg egy legény a barátját, amiért azt mondta, hogy Bogyiszlón jobb búza terem, mint Maj saj akabszáll ásón Junius 4-én borzalmas gyilkosság játszódott le a jakabszállási tanyák közt. Ladányi Sándor 24 éves fiatal legény bestiális kegyetlenséggel agyonverte Bognár Istvánt. Az eset előzményei a következők: Úri Kiss Mihály tanyáján hatalmas társaság gyűlt össze pünkösd vasár­napján délután, köztük Ladányi és Bognár is. A társaság rövid időn bejül nagymennyiségű bort fogyasz­tott el — barátságos beszélgetés köz­ben. Fölvetődött a szó a termés­reményekről is. Bognár megjegyezte: — Bogyiszlón, ahun vótam, sok­kal szöbb búza lösz, mint itt Ja­kabon. — Hát akkó mijé nem maradtá ottan, a zapád erre-arra — támadt j föl Ladányiban a lokálpatrióta. Bognár erre is talált választ. Azt : mondta, hogy csupán azért, hogy ! Ladányit pofonvágja. Meg is tette. Ladányi erre hazament, magához vette a kapáját és egy kalapácsot \ és kiállt »lesre«, mivel gyanakodott, hogy Bognár már 'hazatért, be szólt a lakására: — Itthon van-e már a Pista?- Nincs — mondták az otflakók. — Pedig én máma agyonveröm. Két és fél óra hosszáig leste ez­után az utón Bognárt. Hátulról meg­támadta és össze-vissza verte. Bog­nár feje 45 darabra esett szét. Ladányi ma került a törvényszék szüneti tanácsa elé előre megfon­tolt szándékkal elkövetett emberölés címén. A tárgyaláson megbánást ta­núsított, a törvényszéki orvosok sze­rint korlátolt, analfabéta. A törvényszék életfogytiglani fegy- házra ítélte Ladányit, aki meg is nyugodott a büntetésben. Az ügyész azonban és a védő fellebbezett, —---------»»a--------------■===■ Augusztus 31-ig érvényes a régi boletta Az utóbbi napokban olyan hírek terjedtek él a városban, hogy az 1932. évi beiktatásu boletták elvesz­tették értéküket, azokat még adófi­zetésre se llehet felhasználni. E hírek­kel kapcsolatosan hivatalos helyen kijelentették, hogy a mult esztendő­ben kibocsájtott s a közönség birto­kában lévő boletták érvényüket nem veszítették, azokkal augusztus 31-ig mindenféle köztartozást lehet fizetni, 7Л ^=.--------------- r-rtt A KÖZÖNSÉG PANASZKÖNYVE Mi a véleménye az alispánnak a Sóstóról? Előkelő vendégei voltak nemrégiben Halasnak. Miniszteri,árás volt. Itt fogadta Pest vármegye1 alispánja: Erdélyi Lóránd a Bácskából1 jövő Kállay Miklós mi­nisztert, A minden, ir;ánt érdeklődő, népszerű alispánunk felhasználta ezen alkalmat arra, hogy meglátogassa Halas kincsét: a Sóstót. Hogy nem nagy gyönyörűsége tellett benne, azt a (következő megjegy­zéséből következtetjük: »Hogy ily bot­rányos állapotban v,a:n Sóstó-fürdő, azt még sem gondoltam!« Ez a nyilatkozat ott hangzott el a sós­tói strandon, ajkil tette, a vezérv,ár,megye első tisztviselője, yajjon ezekután sem eszmélnek rá az illetékesek, hogy Sóstó­fürdőből mégis csak csinálni kellene va­lamit. Éppen a város érdedében elsősor­ban. Egy sóstói ftirdőzö. Az agrárperek ügye A magyar—jugoszláv vegyes dön­tőbíróság szeptember 10-én Neucha- teTben tárgyalja az elintézetlen ag­rárpereket és a menekült magyar köztisztviselők ügyét. ae: Fűzőt, melltartót legújabb űivatú iiíraofutöi párisi tanulmányaim alapján legjutányosabban mérték szerint készítek. Orvosi rendelésre gyogyfűzőket is. Forgács Klári Czunterstein Vilmosnál Szilády Aron»u. 6.

Next

/
Thumbnails
Contents