Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1933 (33. évfolyam, 1-104. szám)
1933-06-21 / 49. szám
12 óra 10 perekor már sürü villá6 oldal____________________________________________KISKUNHALAS HELYI 6RTESIT0JE______________________________________________junius 21 Az állami elemi iskolák tanév záró vizsgálatainak sorrendje a következő: Központi áll. e'. iskola: Junius 22-én d. e. 8—10-ig II. fiú; 10—12-ig I. fiú; 22-én d. e. 9—11-ig IV. fiú; d. u. 2—4- ig VI. fiú; 3—5-ig VI. leány; 23-án d. e. 8—10-íg I. leány; 10—12-ig II. leány; d. e. 9—10-ig III. leány; d. u. 2—4-ig V. fiú; 3—5-ig V. leány; 24-én d. e. 8—10- ig IV. leány; 10—12-ig III. fiú. — Kisegítő áll. iskola: Junius 24-én 8—10-ig III—IV. vegyes; 10—12-ig I.—11. vegyes. — Alsóvárosi áll. el. iskola: Junius 21 napján d. e. 8—10-ig II. fiú; 22-én d. e. 7—9-ig II. leány; 9—11-ig I. leány, 11—1 óráig I. fiú; 22-én d. u. 3—6-ig III. vegyes; 23-án d. e. 7—10-ig IV. vegyes; 10—1-ig V. vegyes. — Felsővárosi áll. el. iskola: Junius 21-én d. e. 8—10-ig fiú; 22-én d. e. 7—10-ig V. vegyes; 10—12- ig II. leány; 22-én d. u. 3—6-ig №'. leány; 23-án d. e. 7—10-ig IV. vegyes; 10—12-ig I. fiú; 23-án d. u. 3—5-ig I. leány; 24-én d. e. 8—11-ig 111. fiú. — Külterületi áll. el. iskolák 10 éven aluli tanulóinak záróvizsgái: Junius 21-én Fehértó, Füzes, Bodoglár I. és II., 22-én: Sóstó, Felsőkistelek, Bogárzó, Rekety- tye, Gőböljárás I. és II., Alsószállás, Zsana, Eresztő, Kőkút; 23-án Felsőszál- lás, Pirtó II.—111. és I., Ba'ota 1. és 11'. sz. áll. el. iskolák. — Az évzáró ünnepély junius 25-én lesz. Borzalmas vihar dühöngött Kiskunmajsán csütörtökön délután Kiskunmajsáról írják: Az urnapi körmenetről alig ért haza a közönség, már is tompa dörgés zúgott az ég különböző tájairól. A tikkasztó, szellőnélküli hőség előre sejtette, hogy vihar, hirtelen égi háború következik. mok cikkáztak, zengett az ég és olyan felhőszakadás ömlött a községre, hogy az alacsonyabban fekvő uccák megteltek vízzel. A Nagyvá- sár-ucca a maga teljes hosszában viz alatt volt. A viz betódult az udvarokra, onnan a pincékbe. Hasonló volt a helyzet a Tabán-uccában ési annak környékén. Sőt a házak is veszélyben forogtak. Több házat a felgyülemlett víztömegek miatt ki kel- kell üríteni. A szűnni nem akaró felhőszakadás ellen ja gyenge karban lévő házak falait ajtókkal és deszkákkal védték meg. A mentési munká- kalotk több helyen övig érő vízben folytak. Közben szakadatlanul vil- lámlott, dörgött, izgalom lett úrrá a község minden lakóján. A vihar azonban nem csak a községben tombolt, a környéken is ugyancsak kidühöngte magát. A felsőtanyákon több helyen tűz ütött ki. Az égi háború, úgy látszik itt vehemensebb volt, mint a községben. A felhőszakadás majdnem egy óra- hosszat tartott. SPORT * i * i A Kiskunha’asi АС II. csapata vasárnap Ketebián mérkőzött az ottani futballcsapattal és 4:2 arányban kikapott. i * A KAC első csapata vasárnap Duna- földvárra rándul, hogy az ottani futballcsapatta!: barátságos mérkőzés keretében megmérkőzzön-. A Dunaföldvári AC, amely összá a bajai alosztály bajnokságában is részt vesz, igen jó játékerőt képvisel. Legutóbb a Blasz. III. osztályú bajnokával a Műegyetemi AFC- vel eldöntetlenül játszott és ugyancsak 1 döntetlen volt az eredmény Kalocsán a KFC-vel. A halasi csapat tartalékos lesz, ínért Győri és a beteg Sonkó nélküli fog kiáltani. Indulás autóval vasárnap délelőtt pontosan 10 órakor Várady Kálmán sörnagykereskedő udvarából. A csapattal! 6—7 kísérő is utazhat, akik a Hoffmann-trafikban jelentkezzenek. Felkéri a vezetőség a játékosokat, hogy a csütörtöki tréningen, minél nagyobb számban vegyenek részt. Halasi gabonaárak junius 20 Búza 72 kgr«os 8.— P, rozs 4'— P. boletta nélkül. Ferencvárosi sertésvásár. Arak könnyű sertés 74—82, közepes 85—86, nehéz 86—88 fillér. Lassan de biztosan rá fog ön jönni, hogy a Maradékáruház tölgyfalevél védjegyű cipői szépek, jók és olcsók Arak: 9*5° Kb II*50 Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Anyakönyvi hírek — Junius 11. — junius 18. — SZÜLETTEK: H. Kovács Károly és Vörösváczki Máriának László nevű fiuk. Szécsény József és Rózsa Veronikának Veronika nevű leányuk. Farkas Márton és Horváth Jusztinának Mária nevű leányuk. Dr. Beírta Lajos és Balogh Emmának János nevű fiuk. Hunyadi Cs. Lajos és - Horváth Ilonának Piroska nevű leányuk. Kertész János és Dörmő Juliannának Anna nevű leányuk. MEGHALTAK: Szikora Józsefné Marusik Ilona 76 éves korban, Patai Istvánná Tóbi Juliánná 70 éves. Sas Ferenc 21 éves, Bartek Sándor 72 éves, Balogh László 19 napos, Borbély Benő 56 éves, Kovács Péter 66 éves, Kis Gy. Sándor 73 éves korban. KIHIRDETETT JEGYESEK: Tóth János Vörös Eszterrel. Váczi Balázs ökördi Ilona Annával. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Juhász József Emil Kis Mariával. Ba- nári Ferenc Horti Erzsébettel. Jó, olcsó, tartós, i csinos cipőben jár, ha azt Önnek készíti SZAKÁL Olcsó, szolid árairól, kirakata szónokol (Eötvös-u. 5.) &% MhTŰWT ANGOL REGÉNY Folytatás 10 — Ne feledje el, hogyan került ide — jegyezte meg az orvos. — Igaz, Klárának az életét mentette meg. Erről nem szabad megfeledkeznem. — S csaknem a saját életét vesztette el — Meg is tettük mindazt, ami tőlünk telt... — Mihelyt annyira — amennyire felépült, tovább akart menni. S ön vette reá, hogy maradjon. — Ez igaz. — S most, midőn ön szemére veti neki, ami voltaképpen be sem bizonyítható, Díváid ismét azt mondja, hogy elmegy... Mert ő mondta először, nemde? — Úgy van. — Beszélt Klárával? — Beszéltem. S éppen mert magaviseletéből azt láttam, hogy Divald iránt túlságosan érdeklődik, vesztettem el higgadtságomat. — Leányát nagyon el fogja szomori- tani Divald távozása. — ön azt véli, hogy Klára... törődik vele? — Nem gondolhatok mást. — S miért nem mondta eddig? Ez valóban nem szép öntől. — Azért nem mondtam, mert miként ön, úgy én se gondoltam a dologra. A beszélgetést Perla ezredes érkezése zavarta meg, aki Kalmó legjobb barátja volt. Neki is előadták az -esetet. — Ugyan mit találtok azon kivetni valót — mondta. — A tiszttartó derék, becsületes úriember, akinek az oldalán Klára csak boldog lehet. Én a magam részéről áldásomat adom a fiatal1 párra. Kalmó Péter nem szólt. Látszott, hogy lelkében mélyen megrendült. A tiszttartó e pillanatban belépett. Utiruha volt rajta. — Nagyon sajná’om — mondta, — hogy ilyen körülmények között keli a háztól megválnom, de nincs más választásom.- ön nagyon is siet — jegyezte meg Kalmó. — Több elintézni valónk van még. Gazdasági, pénzbeli és nem tudom én, még miféle ügyek vannak függőben... — Rendben fog találni mindent. Különben itt hagyom címemet. — A címét? Hát hova megy? Hol fog lakni? A tiszttartó zavarodottan nézett körül és nem felelt. Úgy élt egy esztendő óta, hogy egy pillanatig- sem, gondolt a jövőre és semmitsam tudott a múltról. — Azt gondolnám — mondta Kalmó, — hogy Önnek egyáltalában nincs oka arra, hogy bennünket elhagyjon — Ön lehetetlenné tette reám nézve, hogy itt maradjak. — De ha megkérem, hogy felejtse el azt, amit mondtam és maradjon itt? — Szó sem lehet róla. — Ne menjen el legalább még öt percig — kérte Kalmó s kisietett. A tiszttartó nem felelt. Rendkívül sápadt volt. Az orvos látván, hogy nagyon le van verve, kérte, hogy üljön le s igyék néhány csepp bort, mielőtt elindulna 6 azonban sajátságos réveteg modorban azt fellelte, hogy rögtön indulnia kell! s kezet szorítva az orvossal és az ezredessel, kiment a kertbe. Ott a fiatal Flurexel: találkozott, de csak megvető tekintettel haladt el mellette, mire az diadalmas mosollyal fele't. Flurexnek volt is oka az örömre. Felébresztette Kalmóban a gyanút, össze- veszitette a tiszttartó-vía'. e a természetes következmény az lett, h-ogy a tiszttartót elbocsájtották. Ezalatt Kalmó Péter néhány sürgős kérdéssel kivette leányából azt a vallomást, hogy szívből vonzódik a tiszttartóhoz. Klára még azt is kijelentette, hogy bár nem akar atyja kivánata ellenére cselekedni, mást, mint Divaldot nem fogadhatja el férjéül. Ez a beszélgetés az emeleten folyt le, a leány szobájában. Kalmó Péter már éppen le akart menni, hogy nem csupán saját, de leánya nevében is megkérje Divaldot, hogy maradjon itt, — mikor az ablakon kitekintve látta, hogy a tiszttartó kifelé megy a parkból. — Már elmegy, — mondta félig magában — podgyászt se visz magával, de talán pénzt sem, mert az utolsó két évnegyedről nem vette fel fizetését. Miért nem tartóztatták?... Eredj utána, Klára, te... Az én szavamra úgy se jön vissza. Klára természetesen utána sietett a távozónak s rábeszélése, mely néhány percet vett igénybe s melyet több komoly tekintet és kézszoritás kisért, — olyan hathatósnak bizonyult, hogy a tiszttartó ez alatt egy lépéssel sem haladt előre. Azután karonfogta, gyengéden visszafordította a ház felé és engedelmes foglyul hozta atyja elé. Midőn a fiatal Flurex látta, hogy a dolog milyen különös fordulatot vett, elhatározta, hogy leleplezi az ál-Divaidot. Klára diadalmasan vitte vissza a tiszttartót, akit atyja vőlegényeként mutatott be vendégeinek. Ebéd alatt az újdonsült vő’egény lehangoljak látszott. Ezt az orvos a kimerültségnek tudta be, fia pedig annak, hogy retteg a leleplezéstől. Bizonyára fél1 attól — gondolta — hogy álnév alatt kell házasságot kötnie. Másnap szándékosan kereste a tiszttartóval' való találkozást Megszólította: — Jó napot, Divald ur... Tudja-e, hogy én már gyakran akartam önhöz egy kérdést intézni, melyre csak ön adhat feleletet?... Mondja csak, mi volt a neve annak a hajónak, amelyen ön hazajött s amely az angol part közelében elpusztult?... De haszta'an volt a kérdés. A tiszttartó nemi felelt, csak mogorván bámult a kérdezőre. — Nem az Isles volt? Az volt, tudom... Nos hát, nem látott-e véletlenül az utasok közt valakit, aki engem közelről érdekel.,. Donald lordot? A tiszttartó erre sem fe’elt, hanem elfojtott kiáltás kelt ajkán, mint akibe hirtelen valami éles fájdalom nyilam- ■lott. Aztán magára hagyta Flurexet, besietett a házba és szobájába zárkózott. — Úgy látszik, kezdi már érezni, hogy hatalmamban van — szólt magában Flurex. — Annyi bizonyos, hogy nem Divald. De úgy látszik, Díváidról is hallott valamit... Igazán nagyon ügyetlenül csinálta a do'got. (Folytatjuk.) NyomttoM « Helyi Erteeitó LtpválUlet-nyomJában, Kiikunbaktoo.