Halasi Hirlap, 1933 (1. évfolyam, 1-34. szám)
1933-11-07 / 26. szám
2 HALASI HÍRLAP növembeí 7. kedd Oiosué Carducci IRODALMI SZEMLE A testvér olasz nemzet és a világ legnagyobb lírikusa. Hála közvéleménye Dante és Petrarca mellé sorozza. 1835-ben született Toseánában, a Val dl Casbellóban. Pistojai főgimnáziumban a görög és latin nyelv tanába le tt. Térén zó Mamiáni Minister meghívta a fiatal tanárt a Bolognai egyetemre az olasz irodalom tanszékére. 1907-ben hunyt el. Az olasz nemzet legnagyobb újkori költőjét vesztette él vele. Nálunk alig ismerik. A legnehezebben fordítható költők közül valő. Nehéz formáját; csodaszép és magasan szárnyaló nyelvezetét tünteti föl alábbi sejtelmes; simbolicusan legszebb verse. Örök november ködében Két tüzszem ég ott messze a fák mögött, S egymást követvén, mind közelebb rohan. Éles sikolyként hangzik á íütty sziava. Megáll a gőzgép; ólmos az ég körül, Kisérbetkép az őszi reggel Ráül a tájra nehéz ködével. Miért igyekszik most a sötét kocsik Fé&é tátongva é küzdve a néptömeg? Mily ismeretlen szenvedés vár frefthétéket, mi Hazug remény hív? Merengve buSari, Évelyna jegyedet fegykéavü örhék hallgatag átadód1, S emlékét legszebb éveidnek Átadod a rohanó időnek. Sötét köpenyben ,végig az éjszinü Kocsik során most jönnek vasutasok Árnyhoz hasonlóan. Pisla mécs és Vaskalapács á kezükben; ezzel Végigkopogják sorban a fékeket, Gyászos panaszszal csendül az érc szava, S felel visszhang gyanánt á lélek .fejszava, fel zokogó sírása. Gunyszó a felhangzó kiáltás, Gúny az eső csobogó zenéje. Érctelke élő őri tudatában im’ Zihál a vasszörny, teste vonaglik és Míg két szemét mereszti, éles Füttye hasítja a szürke tájat. Á szörny rriégind'ul; száll véle szárnyait Csapkodva mindaz, mi szivem enyhe : t _ volt. Ä halvány rózsiaarc s a fátyol, iNézd, mosolyogva felém búcsút int! OH; rózsaszinnél szébbszánü Arigyalarc, Békét sugárzó csillagos éjszemek, Oh édes fürtöktől beárnyalt Báj helye: hószinü, tiszta homlok! Nyár volt körültem, langyos a lég körül, Hogy rám mosolygott szép, ragyogó szemed; A juniuSi nap sugára Játszva, ényélgve leheíta égő Csókját a szöghajj résein át a te Arcodra, Édes, Mig ragyogóbban a Napnál, dicsfényt font szép fejedbe Álmaim égi, örök világa. Most hull a zápor s én a homályon át Törtetve kérdem, hogy vajon élek-e? Támolygok árnykép, mintha volnék Éjjeli rém, lebegő kisértet. Lelkem virányin Ősz szele letarolt Mindent! Lehullt már busán a lomb, levél, S úgy érzem, az egész világra Ránehezült az örök November. GOG Giovanni Papini legújabb könyvében parádésan kirukkolt az újvilág álkultúrája ellen Giovanni Papini »Szent Ágoston« könyve után, amelyben a nagy Afrikai lélekutját elkísérte Karthágó, Hippo ösvényein keresztül az aranyos- lelkű édesanya Monika keblére, majd az oltár meredező magasságaiban, felszárnyal Kaíédrálisok magasságaiba és leszáll1 a katakombák mélységeibe, hogy végül is megnyugodó békével túlzsúfolt szívvel tegye le az emlékezés paraínezi'ét Szent Ágoston zsámolyának szélére. A nagy szent Ágoston után poth- jjáS és grandiózus íveléssel most Papini nyugtalan, szertelen, zseniális tollai elfutott a Goghoz, elfutott a a léleksil'ány modern emberhez, bekopogott lánglfe'.kének csodálatosan látó szeme áz uj világ nagy álarcos társadalmához, megnézte, górcsövei mégvizsgálta, a llélekkoldus, silány, bűnökbe 'és fertőkbe került uj társadalmat, megtapogatta a ko- kainr'stákat, motfinistákat, megkö- pógtatta áz orvosságos üvegbe préselt mérgeket, bejutott a modem, élet bárjaiba, mámoraiba, a testiség mocsarában fefrengő embertáborba és mélységesen, szivében szánalommal, de monumentális undorral szé- deleg ki Papini innen, hogy egy csodálatos és szédületes meglátássá!! megírja Go gojában az uj Szodomát és az új Szodomának az ö Gomor- ráját, hogy rámutasson 0 politikai, világnézeti, Hitbeli, szándékbeli farizeuskodások tobzódására, hogy végül is megmutassa a beteg ember típusát Gógöt, aiki eltáncol a rendi államok előszobáiba, elejt a legmagasabb körök szalonjaiba, bepuk- kedlizik a tánctermek füliesztö par- fömtengerébe, majd leroskad a templomok hűvös köveire, de újból felugrik és fut, rohan, száguld villámsebesen, hogy eljusson Moszkvába bolsevisták közé, innen tovább rohan Marx és Engels tanaihoz, közben megszaglássza Krapó‘.kin tanait, végigsimit kezével az öreg Tolsztojon, keres, kutat, körültapogatózik, körülsürög a világon minden Zugot, felül jachtra, átül óceángőzösre, bemászik barlangokba, ledől gyorsvonatok ágyaira, sétál, fürdik a tengerben, mámort káp nehéz spanyol boroktól, királyók italaitól és közben jajgat, őrjöng és kiabál és nem tudja tojt keres, mit akar, mi á célja, csak azt tudja, hogy vágyódik valami után. Nagy, felséges, végtelen után, jóság, szelídség, igazság, béke, szeretet után, lelki nyugalmat keres és szegény Gog nem tudja, szeme vak, füle süket, keze béna lelke kiaszott, szerencsétlen Gog nem tudja; hogy amit keres, az Isten, á maga végtelen bölcsességével, irgalmasságával és äz élet bővizű forrásainak kiapádhatatlán kutjaival. De mire erre rásejt és rátapiritani próbálkozik, mát nem tud magából hitforrást fakasztani és elérkezik nagybusan á fináléhoz. Giovanni Papini itt egy típust rajzolt és pingált meg, de olyan élethűen, amelyhez hasonló 'kevés termett eleddig az irodalomban. Pájji- ni könyve grandiózus alkotás, a tehetség biztos kfezü mintázása. Papini könyve a magyar könyvpiacon van. A magyar olvasóközönség kapott égy könyvet, amely szintén nem Járt poür 1’ árt irás'. Erő, ^ sziklakő, és mélységes virágoskertje 1 a lélek nagy erőinek és a lélek csodálatos csodatételeinek. fllésíerházy Ambrus Összeütközött kit kocsi a Bem Occában és megvakalt az egyik kocsis Baleseti vagy bűncselekmény ? Kálmán János 35 éves kiskunmajsai lakos csütörtökön gabonát hozott őrletni Körösy Antal malmába. Amíg a gabonát megőrölték, valahol heiszogatott és déútán fél 4 óra tájban italosán hazaféé indult kocsijával és a Bem uccuban, a Prácza-fé'.e háznál találkozott , Kovács Károly fuvarossá’. A borús Kálmán János szabálytalanul hajtott és kocsija összeakadt Kovács Károly stráfkocsijáva’. Hogy itt aztán mi történt, azt a je’iem pillanatban még kétséget kizáróan nem tudjuk, de egyes tanuk állítása szerint Kováics 'Károly mérgében az ostora nyé'évé több ízben az arcába csapott Kálmánnak s annak a balszemé nyomban feldagadt. A rendőri igazoltatás után Kálmán el akart távozni, hogy neki nincsen semmi baja és csak erőszakkal tudták elvinni a Bessenyey-kórházba, ahol megái'api tolták, hogy a szerencsétlen majsai ember balszeme kifo'yt és megvakult. I ; Kovács azzal védekezik, hogy Kálmán János lefesett a kocsiról és akkor ütötte meg 3 szemét. Az eset tisztázására a nyomozás megindult, Kálmánt pedig elvitték a szegedi szemklinikára, ahol megoper álfák. — Reíoftfoi,állás tanyai istentisztéLt. November Í2-én, vasárnap dé’e’ött 9 órakor Bogárzón, délután 2 órakor pedig Rekettyén lesz nej. isténtiSzte’et az iskolánál. — A vagyonváttság buíza árát nov. hóra a pénzügyminiszter — fl földmive- .’ésügyi miniszterié' egyetértve — métermázsánként 7 P 60 fillérben állapította iheg. Színházi héf A megnyitó e’őad ásón némi aggodalom támadt bennünk Károlyi Jánlois társulatával szemben’, de akkor még élt bennünk a remény, hogy talán mégis tévedünk s a színi szezon városunk egyhangú életébe meghozza majd az any- nyina szükséges szellemi felfrissülést. Az első hét színházi eseményei azonban mintegy azt igazolják, hogy aggodalmunk alapos volt s be kall látnunk, hogy a társulat múlt évi színvonalához képest némi visszaesés mutatkozik. — Nemcsak jó női erők hiányoznak a társulat régi kitűnő (csak kissé fáradtabb) tagjai mellől, de a műsoron is volna igazítani való és lendületesebb, erősebb zenekar beá&tása: szükséges. Hétfőn a »Forgószél« cimü tragikomédiában pgy kiis ízelítőt kaptunk az öngyilkosság prppagandájábót. Az előadás különben igen jó volt; á művészek tudásuk legjavát adtaik valamennyien. Különösen tetszett a közönségnek Károlyi János és Dömötör Hóna alakítása. Á darab túlságos expressionist,a jellegű. Kédden a »Zsákbamacska« ment. A Szereplők igyekeztek mindent kihozni ebből az eég gyenge darabból. Boross Ica Kovács Sárija kitűnő alakítás volt, Komáromi Piri á régi: izilgAérlíg színésznő. Szabó Sámu beszúrásain a kar- zát ezúttal is sokat mu'átott. Ä »Ögáriyszere’érn«-©! szerdán á régi időit kedves^ nápsugáraS emlékét idézte fel lelkűnkben a társuk! Lehár Fe- rpic örökszépségü muzsikáját hallani mindig ünnepi élvezet lesz. Pethy János hangja kelemes, de Jonfe je nem volt élő a'ak. Csütörtökön A »Vásgyáros«-ban ismét Dömötör Ilona remek játékában gyö- hyöíjködtürik. ö és Károlyi János ádtak ifehdüleiét a szép, egységes előadásnak. Pénteken, Szombaton a »Fehér huszárok« cimü jóizü magyar operfett került Színre. Szabó Sándor Gacsaj Pesta, Vértes Károly Csikorgó őrmester szerepében töké'etes a'akitássa!, jó humorral szórakoztatták a nézőket. Pipere Zénó báró, fehérmegyei előkelőség szerepét te’jeren eejtve játszotta megszemélyesi- tőjé kevés rátermettséggel. Vasárnap zsúfolt, táblás ház gyönyörködött a kedves huszár-operett 3-ik előadásában. Játék és kiáfcitás határozottan ffelüímulta a szegedi bemutatót. Kitűnő előadás és rendezés nagy erővel sugározta szét a Dalmű népiesen nem zeti jellegét a feíelkesült közönség tüntető tapisiai és tetszésnyilvánításai között. A hölgyszereplők sorában különös ©ismerést érdemének Komáromy Piroska és Boross Ica elsőrangú alakításai »Vecsernyés Ágnes« és »Korom Gedeonná« szerepeiben a telivér magya- rosság nagyszerű érvényesítésével. Kazal László rendkívüli te’egáhciájává! nagy tetszést aratott. Huszár ruhájába nagyon dekorativan és ügyesen játszott I Arany Kató. Az irredenta számomé kívül Éz a szent Föld a miénk marad, Mert így akarta fezt az Úr. A honvéd huszárság diadal indulója »Fehérvári kaszárnya; Búzavirág nyilik a határban« bombasikerü összhatással még az előadás után tiz percig ütemes tapsolásra késztette és együtt tartotta közönségünket, a leglelkesebb hangulatban. Ez a darab moist körül át a Budai Színkörből a Fővárosi Népopera megnyitójául, miután a szinház eddigi gi bérlője, Labrio’a (Lebovics Ignác) repülőgépen elszökött, végleg itthagyva a Müintéze'.et. ; L v. » Heti műsor: Hétfőn: Magdát kicsapják, kedden: Éva, szerdán: Nyitott ablak, csütörtökön: Ezerjó, pénteken, szombaton és vasárnap: Kék lámpás, vasárnap délután : Kadetszferefem.