Halasi Hirlap, 1933 (1. évfolyam, 1-34. szám)
1933-10-03 / 21. szám
8 HALASI HÍRLAP október 3, kedd özv. Miaura Károlyné Babos Mártái megvett© Horvath Lászlóné Mák Eszter és Mák Erzsébet öregszőlőkbe!) ingatlanát 500 pengőért. Albert István és neje Jursonovits Erzsébet megvett© a Ha!asi Gazdasági Rt. belte'kes házát 1300 pengőért. Feró János és neje Horváth Erzsébet megvette Csetfregi István és neje Árvái Jusztina belte'kes házát 3800 pengőért. „Kurucz“ fémtisztité oldatot, amely a kiállítás területén j próbaüvegekben nagyon olcsón kapható. Egy kisérlet — és j ön mindig használni fogja! I Kálmán Miksa cégnél Klskcahalas Csengeri n. 2 Azonkívül kapható a legtöbb helybeli és környékbeli füszerkereskedőnél. mámnál Ék Ulllllllillll BHiü Óriási válási* lék az összes téli mm jP ©s rofos árukból! Ha olcsón akar valaki szép ruhának valót vásárolni, keresse fel főüzletét Apróhirdetések HIR0ETÉSI DIJAK: Apróhirdetés (20 szóig) — —.60 P Minden további sző — — —.02 P 6x8 cm. hirdetés — — 2.— P 5x6 cm. hirdetés — — — 1.— P KOCSIS PÉK tudatja a közönséggel, hogy szeptember 29-től a kenyérsütés reggel 8, délelőtt 11 és délután 4 óra- j kor lesz. MAKAI Antal kalapos gyapjuválo- gató asszonyokat keres és ©gy központi kályhája van eladó. RADIÚSZERELÉST, ACCUMULATE HÓK TÖLTÉSÉT, javítását és villany- szerelést jutányosán, felelősséggel készíti PAPRIKA IMRE (Hajnal- és Katona-ucca sarok). 1568—1933. köz. Szám. Árverési hirdetmény. | Közhírré teszem, hogy a rendőrkapi- j tányság 1. számú szobájában, 1933. pk* i tóber 7-én déle'őtt 10 órakor jogerős j kihágást ítélettel elkobzott lőfegyverek kerülnek nyilvános árverés alá. Erről az érdeklődőket azzal a figyelmeztetéssel értesítem, hogy az árverésen csak az vásárolhat, aki fegyvervásárlási engedélye', rendelkezik. Az árverési jegyzőkönyv bélyege ve- j vöt terheli. Kiskunhalas, 1933. szeptember 26. A rendőrkapitányság vezetője: Dr. Do- j mokos Sándor sk. m. kir. rendőrkapi- j tány. i 2019—1933. árv. szám. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Az árvaszéknek 2019—1933. sz. vég- i zése folytán, — elmebeteg Pinke Terézia ingóságai és pedig: 860 drb. mészhomokkő tégla, 4 mázsa oltott mész, 42 drb. faragott akác oszlop, 50 kéve vegyes galy, 2 kályha, fűteni való nád, 1 drb. kettős létra, 3 hordó, — , a városi közgyám közbejöttével, közig, j árverés utján é! fognak adatni. Az árverés f. évi október 8-án, vasárnap d. u. S órai kezdettel fant nevezett alsóöregsző'.öbe i lakásán (a téglagyár közelében) fog megtartatni. Kiskunha’as, 1933. szeptember 30. Gyefoizse Balázs közgyám. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mini tkvi hatóság. 3522-1933. tk. szám. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. Kiskunhalasi Hitelszövetkezet végre- hajtatónak Paprika Benő és neje végrehajtást szenvedők eilten indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme következtében öz 1881 :LX. te. 144, 146 és 147. §-ai értelmében elrendeli a végrehajtási árverést 1385 P tőkekövetelés és ennek járulékai és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 43 P költség behajtása végett, a kiskunhalasi kir. járásbíróság területén levő, Kiskunha'as megyei városban fekvő s a kiskunhalasi 4458. sz. betétben A. I. 1—2. sorsz. 3027-219, 3027-220. fonsz. 120 n.-öl szántó, 128 n.-öl lakház és udvar a bel- telekben Paprika. Benő és neje szül. Fekete Erzsébet nevén álló egész ingatlanra. 1614 P 50 fillér kikiáltási árban, — a C. 5. sorszám alatti özv. Nagypáí Antalné szül. Mészáros Terézia javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jog fenntartásával. A telekkönyvi hatóság az árverésnek a tkvi hatóság hivatalos helyiségében (Városház épület, I. e., 2a ajtó) megtartására 1933. október 21. napjának d. e. fél 11 órájáttü^i ki saz árverési feltételeket az 181 :LX. te. 150. §-a alapján a következőkben állapítja, meg: 1. Az árverés alá eső ingatlant a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron eladni nem lehet. 2. Az árverezni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben, vagy az 1881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számított, óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előlegesen bírói letétben helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni (1881 :LX. te. 147, 170, 150 §ai; 1908:XLI. te. 21. §). Kiskunhalas, 1933. juntos 20. Dr. BOROSS s. k. kir. járásbiró. — A kiadmány hiteléül: MÉSZÁROS ir.-tiszt. Utolsó Béllyeyekj Ráth József agrárregénye 8 Fontoskodva járt fel s alá a városban, titkolódzóit s mégis mindent kikottyántott. A kódex minden paragrafusát betéve tudta már, jegyzőkönyvei valóságos műremekek voltak. j • 1 Végre hosszas tárgyalás után megállapodtak a feltétetekben: Kairdpár- baj, olasz kardokkal, fél bandagé- zsal, harcképtelenségig. Színhely: B. város katonai vívóterme. Időpont: juntos 2., délelőtt 9 óra. Egyszóval minden hajszálnyi pontossággal meg lett állapítva. Sámson nyugodtan nézett a neki szokatlan fejlemények elé. Barátai elhívták egy vivóterembe s elemi oktatást adtak neki a vívás szabályaiból. Midőn kezébe vette a könnyű, hajlékony pengét, nem tudott mit kezdeni vele. Játékszernek, nem komoly fegyvernek tartotta. Az egész párbajhistóriáról az volt a véleménye, hogy úri komédia. Elgondolkozott rajta. Jó-e, helyes-e, hogy mivoltát levetkőzve az úri társaság szokásainak hódol? Azt vélte, hogy amúgy sem lesz belőle sohasem igazi úriember. De az az ember sem lesz többé sohasem, aki volt, ha levetkezi a parasztiszokásokat. Amolyan >se fü, se fa« emberré lesz, aki sem így, sem úgy nem f fogja helyét megállni az életben Fiizesy iránt értett felindulása elpárolgott. Akkor felhevülve képes lett volna vasvillával, fokossal vagy akár széklábbal nekimenni; szilaj, ösztönös indulatát alig tudta volna fékezni, ha magához hasonló emberrel áll szemközt. De most utóbb, midőn már haragot nem érzett, céltalan dolognak tartotta, hogy fegyverrel támadjon embertársára. Eszébe jutott Ilona is. Kétségei támadtak, hogy helyesen járt-e el, midőn megzavarta őket? IgaZ, Ilona megköszönte közbelépését s ezt eljárása igazolásának vehette; de mégis mi jogon lépett fel oly erélyesen? Hátha Füzesyenek tisztes szándékai voltak? Hátha szeretik egymást s Ö megakadályozta Füzesyt abban, hogy Ilona előtt annak rendje és módja szerint megnyilatkozzék? Elszomorodott, midőn ez az eshetőség eszébe jutott, ügy érezte, hogy Hona más, mint a többi leány. Nem való Füzesyhez, akit nem tartott igaz férfinak, elpuhultniak, léhának, elkorcsosultnak tartotta, aki idegen vér, más világba való, akivel nincs egy közös érzése, gondolata sem. Féltette Ilonát tőle, mert megérezte, hogy fiatalember finom szépsége, magas szellemi műveltsége, mérhetetlen gazdagsága, eleganciája, hóditó fellépése és modora hatást kellett, hogy tegyen a leányra. S midőn a féltékenységnek első mozdulását érezte belsejében, akkor tudatára kezdett ébredni annak, hogy egyébként megmagyarázhatatlan fellépésének az volt az inditóoka, hogy Ilona iránt olyan vonzalmat érez, mint eddig más nő iránt soha. Nekibusult, mert Ilonát elérhetetlen magasságban látta maga felett. De gondolatai mindinkább Ilona körül csoportosultak, hiába igyekezett mással törődni, gépiesen végezte dol- Igait s gondolatai folyvást nála időztek. Most már nem bánta, hogy Ilonáért megverekedhetik. Egyszerű lé- i nyén erőt vett a romantika. Hölgye j lovagjának kezdte magát érezni, aki i boldogan adja szive vérét érette. Vájjon megtudja-e, valaha Hona, hogy miatta kardot rántott? Rajtakapta magát, hogy képzeletben valóságos regényeket sző a leány alakja köré. Látta magát, amint megmenti életét, megfékezi megbokrosodott lovait, vagy karján ragadja ki az égő ház üszkei közül. Vagy pedig, amint leüti a csábitót, amint Ilona védtelen helyzetével vissza akar élni. Más, miveltebb, olvasott ember, talán mosolygott volna eféle ábrándképek felett, de Sámson, aki alig olvasott még valamit, s színházba nem járt, szeretettel dédelgette magához az ilyen ponyvaregénybe- illő elképzeléseket. A hangos, erélyes, tetterős ember elmélázó, csendes lett e napokban. Szerelemtől szűz lelke boldogan ölelte magához, dédelgette, becézgette az uj, még soha át nem élt érzést, a szerelem születésének ünnepét ülte s nem törődött azzal, hogy vágyai elérhetetlenek. Füzesy szorgalmasan paukolt ezalatt egy vivómesternél. Félt attól, hogy alul talál maradni, nem anynyira az esetleges testi fájdalom miatt, hanem azért, mert nagy súlyt helyezett arra, hogy sikeres párbajával emelje tekintélyét az előkelő társaság körében. Bár gazdagsága, eleganciája és kifogástalan fellépése minden ajtót megnyitottak előtte, mégis nem egyszer volt származása miatt lekicsinylésnek, sértő célzásoknak kitéve főleg akkor, ha a társaság borgőzös hangulatba került. Ilyenkor őszintébben nyilvánult meg az ellenszenv vele szemben, akit nem éreztek maguk közé valónak. Füzesy azt remélte, hogy sikeres párbaja örök időkre véget vet ennek a kellemetlenségnek. Mestere biztosra vette győzelmét, s ez nagyban fokozta önbizalmát. Végre ütött a, párbaj Órája. Mindkét fél segédei kíséretében pontosan megjelent a tetthelyen. Egy öreg, meg egy fiatal zsidó doktor fontoskodva bontogatta ki műszereit s kellemetlenül izgató étert s karbolszagot terjesztettek. A közjegyzöhelyettes volt a leg- izgatottabb a társaságban. Térdei remeglek s arcán látszottak az álmatlan éjszaka nyomai. Még sohasem volt párbajsegéd, de ezt ügyesen titkolni szerette; volna, félt, hogy baklövéseket követ el. Sámson változatlanul nyugodt volt, letette angol pipáját s vetkezni kezdett. Füzesy ha- halálsápadt volt, homloka, kezei izzadtak, el volt szánva, hogy gaval- lérosan fog viselkedni. (Folytatják.! többé. PbMő* kfedó m laptutajdonos: Mészöly Károly gazd tnnéc*».' Nyomatott a Kiskunhalas H«.yi Értesítője LapváUafert nyomdájában, Hates*»