Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)

1932-10-12 / 82. szám

október 12 Kiskunhalas Helyi Értesítője 3 oldal Rozzant vityillóban, félig vakon, szegénységben éldegél Szánkon Arany János unokahuga — Kiküldött tudásitónktól — A szanki határban egy üres, elha­gyott szélmalom ásít az utas felé. A múlt századból felejtkezett oda. A bagolyrugta épület zsindelytetejét j már kikezdte a kegyetlen szélvész. ! A malom egyedül uralkodik a nagy ' pusztán, a rókalyukas futóhomokon, melyen szanaszét törpe boróka­fenyők húzódnak meg. A vitorlák karjai álmosan nyújtózkodnak. Fá­radt már nagyon a múlt század utol­só maradványa... I ; : : I ! I * ... Elmondották Szánkon, hogy él ott egy félvak öregasszony, aki sok szépet tud mesélni az elhagyott ma­lomról és a régen benne élt em­berekről. Ez az asszony pedig nem más, mint Arany Jánosnak, Toldi halhatatlan költőjének egyik unoka­huga. Vacsoránál találtam Gadics Pálé- kat. Földbe süppedő kis házacskájuk Szánk község szélén kuporodik. Va­lamikor, régen, mikor még tudták miből rendben tartani, az úgyneve­zett »módosabb házak« közé tarto­zott, most azonban már igen sze­gényes a külseje. Gadics Pálné, Arany János má­sodunokatestvére, 73 éves, félvak asszony épen szegényes vacsorája mellett ül 82 esztendős férjével és pelyhedzöbajuszu unokájával. A bu- boskemencés szobában régi rozzant bútorok állnak. A lóca nagyot nyek­ken, mikor letelepedünk rá. Egy régi láda szuette fiókjából szedi elő le­ánykori fényképeit, sárgára avaso- dott-lapu imakönyvét és egyéb em­lékeit az asszony, közben lassan, vontatottan beszél. Többször bocsá­natot kér, hogy érthetetlen a szava, de »már 73 éves vagyok és rég elhánytam már a fogaimat«, — men­tegetőzik. Д nagyanyó mesél... — A nagyanyám mesélte el kis­lánykoromban családunk történetét. Váltig hajtogatta, hogy régi nemes családból származtak, de elszegé­nyedtek. Az apjuk, Arany György Nagyszalontán már csak földmives volt. Egy kis nádfedeles ház és pár vékás föld volt a birtoka. Abban a kis házban született az első gyer­mekük, Arany Judit 1802-ben. — Csak ketten voltak testvérek? — kérdezzük. — Nem. Volt még egy kislány, Annuska. Náninak becézték. A Náni után 15 évre született meg a »Já­noska«, aki a család szemefénye Jetit. — Tud-e valamit mondani a gyer­mekkorukról? — faggatjuk. — Sokat mesélt róla a nagyanyám, de én csak arra emlékszem, hogy olyankor mindig könnyezett. — Arany Juditot ki vette felesé­gül? — Jámbor János nagyszalontai jegyző. Arany János pedig egy Ju­liska nevű szegény leányt vett el. Nagyanyám úgy emlegette, hogy csendes, visszavonult ember volt. Menekülés Nagyszalontáról — Hogyan került ide, Szánkra a család? — Jaj! hosszú, gyászos története van annak. A szabadságharc után menekülni kellett családunknak. Jám­borék az Alföldre menekültek és Szánkon telepedtek le. Arany Já- nosék pedig Szatmár megyében hú­zódtak meg. Csak Náni maradt ott­hon. Nagyszüleim itt, Szánkon hal­tak meg. Mindketten a szanki teme­tőben nyugszanak. Három gyerme­kük született, köztük az édesanyám, akit Szudóczki Pál, Szentmiklós ezol- gabirája vett el feleségül. A szolgabiró lányát pásztorle­gény veszi feleségül A Szudóezki-család Szentmiklóson lakott. Boldog házasságukból tizenkét gyermek született. Juliánná, volt a legkisebb gyermek. Születése után két hétre tüdőgyulladásban meghalt az apa. Az anyának ott kellett hagy­ni a szolgabirói házat s ide költözött a szanki nagyszülői házba. Hogy ár­váinak előteremtse a mindennapi ke­nyeret, kitanulta a szülésznői mes­terséget s csakhamar a környék leg­ügyesebb szülésznője lett. Tisztes sze­génységben nevelte fel gyermekeit. Egyszer jött egy derék pásztorle­gény, Harnóczi András, megkérte a néhai szolgabiró legkisebb leányának a kezét és Szudóczki Julianna hoz­záment feleségül. Nem bánta meg, jósorsban élt vele a férje holta nap­jáig. Tizenötéves házasság után meghalt a férj s az özvegyasszony másodszor is férjhez ment Gadics Pál földműveshez. Első házasságából három gyermeke született, a legöre­gebbik, Harnóczi Béla az orosz fron­ton hősi halált halt... »János öcsém derék egy poéta«... Elmondotta ezután Gadicsné, hogy nagyanyja sűrűn emlegette: — János öcsém derék egy poéta.. — Emlékszem, hogy esténként ab­ból a könyvből olvasott fel nekünk, melyet Arany János testvére adott neki. Két évvel ezelőtt még fenn láttam a padláson, de azóta már Valamikor igy október táján a mo­narchia valamennyi országának vá­rosa és faluja hangos volt a nóta­szótól, ilyenkor vonultak be az újon­cok, ahogyan a bakák elnevezték a regattákat. A regruta-sor nehéz so­ra volt a nehéz sorú életnek, de csak az elején, amíg a katona bele nem élte magát a katonaélet szép­ségeibe, később belenyugodott, pláne amikor elérkezett a csillaghullás ide­je, őrvezető, káplár, szakaszvezető lett belőle, volt olyan is, aki a ka­tonaidő alatt őrmesterségig vitte, de az a békeévekben már nagy dicső­séget jelentett, rendszerint be is zu­páit az ilyen baka és továbbszolgáló vált belőle. Trianon mindezt legázolta, a szép katonaemlékeket is elsöpörte a ke­gyetlen áradat, és megmaradt szá­mukra a toborzott hadsereg. De ez Az alföldi ivóviz hiány Halason is erősen érezteti hatását. Tudvalevő, hogy Halason alig akad elvétve olyan ház, amelynek udvarán élvez­hető ivóviz volna és ezen segítettek annak idején, amikor az uccákon kü­lönböző helyeken ivóvizes kutakat fúrtak. I nyoma veszett. Abban a könyvben legjobban tetszettek az erős Toldi kalandjai. — Van-e valami emléke a nagy­anyjától? — kézdezzük. — A Bibliám. A bútorok nagy része is az övé volt. Ebbe a tuli­pános ládába menyasszonyi stafi- rungját rakta el a nagyanyám. Eb­ben tartogatta a Bibliáját is, mert hithü református volt a lelkem. Volt Arany Jánosról is egy régi képünk, de elvitte töltünk Nagyapáti Sándor, aki szintén Arany Judit egyik uno­kája s Budapesten él. Arany János unokahuga nyomorog Lassan a saját életsorsára tér át az asszony. Elmondotta, hogy vala­mikor boldogan, gond nélkül éltek, de az öregség tarsolyában a sze­génységgel kopogtatott rájuk. Most igen kétségbeejtő helyzetben van, az ura megöregedett, nem tud dolgozni. A jó szomszédok ajándékai mentik meg őket a koplalástól, éhezéstől. Érdeklődtünk a község elöljárósá­gánál, hol azt a felfilágositást kap­tuk, hogy az anyakönyvi bejegyzé- zések szerint Gadics Pálné Szu­dóczki Pál szolgabiró leánya. Gadics Pálné csendes visszavonult- ságban éldegél. Nem terjeszti magá­ról, hogy Arany János unokahuga, kérdésünkre is kissé bizalmatlanul felel: — Tetszik tudni, az ember nehe­zen beszél arról, hogy valamikor jobb sorsban élt, nagyon nehéz a multat feleleveniteni, hiszen akkor boldog voltam, most pedig szegény, vak, öreg asszony vagyok... a katonaság is lelkes és nótaszóval indul be. a kaszárnyába, az apáitól eltanult és ellesett katonás és hábo­rús 'időkből visszamaradt nótaszóval. Hétfőn reggel felavatták a ha­lasi laktanyát is az újonnan be- voimiló újoncok. A Nagy иссз és Jókat ucca hangos volt ének­szavuktól, mtndenikük cifra tuli­pános kis ládával vonult be a hadseregbe. Büszkén, emelt fővel és lelkesen me­netelt összesen 65 újonc köztük 37 halasi, a többi pedig környékbeli volt Bevonult a halasi laktanyába az első transzport újonc had, hogy le­gyen katonája és reménysége a fel­épülni és megujhodni készülő uj Ma­gyarországnak. Érdekes és különös az, hogy még- ma is akad 14 ucca és tér lakossága, aki- nej^ lakóházától az ivóviz igen mejssze esik és ezek most ko- mdjy akciót indítottak abban az irány ban, hogy ők is ivóvízhez jussanak Bevonultak az első újoncok a halasi laktanyába, összesen 65-en Kérek egy pohár vizet! Modern ivóvizes kutat kér a Kossuth uccára 14 halasi ucca és tér lakossága A mozgalom élén az akció kezde­ményezője dr. Franki Áron orvos áll, aki nagy agilitással és buzga­lommal látott hozzá, hogy a kúthoz hozzájárulási összegeket gyűjtsön és sikerült is neki a közérdekű célhoz már eddig 785 peihgőt összegyűjteni. D:r. Franki Áron orvos és társai kérvényt adtak be a város polgár- mesteréhez és ebben a következőket Írják: »Nagyságos Polgármester Ur! Alul­írott, Kiskunhalas megyei városnak Kossuth, Gimnázium, Dob, Hajnal, Katona, Avar, Bocskay, Bercsényi, Lehel, Malom, Sárkány, Bem uccai, Mátyás- és Vásártéri lakosai a Kossuth, Gimnázium és Dob uccák kereszteződésében felállí­tandó mélyfuréjsu, ivóvized kút költségeihez a nevünk mellett fel­tüntetett összeggel hozzájárulunk és ezt a kút üzembe helyezése után kö­vetkező három hónapon belül a vá­ros közpénztárába be fogjuk fizetni. Teljes, tisztelettel dr. Franki Áron orvos és társai.« A kérvényezőknek minden remé­nyük megvan ahoz, hogy a város hatósága megértéssel fogja kezelni ezt a rendkívül közérdekű kérdést és annak elintézését, hogy ivóvízhez jus­son a város egy 'tekintélyes része. ■ Pufcy a külpolitika feladatáról Puky Endre külügyminiszter fogadta a sajtó képviselőit és tájékoztatta őket az aktuális külpolitikai kérdésekről. —. A külpolitika eszköz — mondot­ta többek között — a nemzeti állam a cél, a külpolitikát is ennek a cél­nak szolgálatába kell állítani. Ma elsősorban gazdasági kérdésekkel foglalkozunk. Kereskedelmi viszonyaink javítására törekszünk. A jövő héten kezdjük az osztrák tárgyalásokat, Olaszországgal a kölcsö­nös árucsereegyezmény nemrégen lépett életbe. Franciaországgal október tű­én lejáró preferenciális egyezményt meg­hosszabbítottuk. A küszöbönálló nemzet­közi pénzügyi és gazdasági konferenciá­kon figyelemmel leszünk országunk agrárjellegére. A Hangya Kossuth«utcai házában (gimnázium felöli oldalon) modern hentes és mészárszék nyílott meg október elaején Előzékeny kiszolgálás! Olcsó árak! Nagy jövedelemre tehetnek szert bárhol lakó szorgalmas ügyes arak felek fogadására alkalmas helyiséggel. Ajánlatok csakis levélileg Schulze Ottó Badapesf, Vili. Hímet в. 51 II, I0 címre küldesdJk.

Next

/
Thumbnails
Contents