Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)

1932-01-16 / 5. szám

anuár 16 Kiskunhalas Helyi Értesítője 5 oldal HÍREK A TANYAI SZENT MISÉK SOBRENDJE Január 17-én Füzes pusztán Január 24-én Pirtó pusztán Január 31-én Alsószálláson — ismeretterjesztő előadás A Re­formátus Kör vasárnapi előadásai iránt hétről-hétre fokozódó érdeklő­dés nyilvánul meg. Legközelebb jan. 17-én, vasárnap d. u. 5 órakor Pa- taky Dezső ref. lelkész tart előadást »•Halas város történetéről.« Az érdek­lődő közönséget ezúton is szeretettel hivja és szívesen látja a Kör veze­tősége. — Diákbál. A reálgimnázium ifjúsága ez idei farsangban is megrendezi ha­gyományos diákbálját. A jósikerünek ígérkező bálát feb. 1-én hétfőn tartják meg. A rendező ifjúság az előkészülete­ket már megkezdte és a bálra szóló meghívókat már a jövő héten szétküldi. A bál jövedelmét a szegénysorsu és jó előmenetelő tanulók segélyezésére forditják. — Felnőttek konfirmációi tanfo­lyama. Január 24-én, vasárnap dél­után 3 árakor a ref. polgári iskola munkatermében megkezdődik a fel­nőttek konfirmációi tanfolyama. Fel­kérjük azokat az egyháztagokat, a kik konfirmációi oktatásban még nem részesültek, hogy a jelzett he­lyen és időben megjelenni szíves­kedjenek. Ref. lelkészi hivatal. — Zenedélután. A kiskunhalasi Iparos Dalkar férfi és női kara dr. Kovács László vezetése alatt álló műkedvelő zenekarral karöltve 31-én, vasárnap dél­után 5 órai kezdettel a városi közgyűlési ; teremben zenedélutánt rendleiz. Ä dél- ! utánon zenekari kísérettel énekelni fog Frankenberger Sárika kece’i urleány is. Belépődíj 50 fillér. — »Pöttyös«-bankett. A kiskunhalasi Oltáregylet január 20-án, szerdán este fél 8 órakor jótékonycélu »Pöttyös«-ban- kettet rendez a róm. kath. önképzőegy- Iet helyiségében az üj orgona költségei­nek fedezésére, melyre ezúton is min­denkit tisztelettel meghiv a rendezőség. i A vacsora dija ital nélkül 1.60 pengő. A vacsora menüje: kétféle pörkölt és tu- róscsusza. Tisztelettel kéri a rendezőség a vacsorajegyek előzetes megváltását, hogy elegendő ételmennyiségről gon­doskodni lehessen. Evőeszközöket lehető­leg tessék hozni. Jegyek a kath. iskolá­ban és Baranyi László hittanárnál kap­hatók. — A kiskunhalasi Levente Egyesület vasárnapi búcsúztató vacsorájára eddig igen számosán jelentkeztek. Kéri a ve­zetőség mindazokat, akik részt akarnak venni a társas vacsorán, közöljék azt lehetőleg 17-én vasárnap délelőtt 9 óráig a 48-as kör gondnokával, vagy a levente oktatókkal. A vacsorára szánt adomá­nyokat kérik szintén a 48-as körbe kül­deni. Külön meghívó kibocsájtva nincs, ezúton hivja meg városunk t. közönsé­gét az egyesület vezetősége. — Református pusztai istentiszte­letek. Január 17-én, vasárnap dél­után 9 órakor a sóstói, délután 2 ! órakor a pirtói I., január 24-én va- ! sárnap délelőtt 9 órakor a füzesi, \ délután három órakor a fehértói állami elemi iskola termében református istentisztelet lesz, melyre ott lakó hívei figyelmét az utón is felhívja a lelkészi hivatal. — Szünöben van a sertésvész. A bácsalmási járás területén az utóbbi időben ismét több vészes sertés- megbetegedést észleltek. A hatóság ezeket a helyieket lezárta s minden intézkedést megtett a vész tovább­terjedésének megakadályozására. A mint jelentik, a sertésvész Bácsalmá­son és környékén már szünöfélben van, Kunbaja, Katymár és Kelebia környékét pedig föl is oldották a zárlat alól. — Meghívta vacsorára s aztán megverte vendégeit egy jánoshalmai »házigazda«. Vasárnap este Kindla János jánoshalmai asztalosmester és segédje Tóth László, Farkas Ferenc parcellokbeli lakos társaságában mu­lattak egyik külterületi korcsmában. Mulatozás után Farkas Ferenc meg­hívta lakására társait vacsorára. Az elfogyasztott szesz hatása alatt a tár­saság tagjai összevesztek s Farkas Ferenc — talán a vacsora fejében — alaposan helybenhagyta vendégeit. A szives házigazda ellen megindítot­ták az eljárást. — Nyugtázás. Az Urileányok Mária- kongregációja hálás köszönettel nyug­tázza a szegény iskolás gyermekek ka­rácsonyi bazárjára később beérkezett szi­ves adományokat: Rébék Lajosné, Hor­váth Ilona 5—5 pengő, Csesznek Mi­hály 4.90 P és egy uj nadrág, Kecskés Irénke 2 P, Károly József 1 pár cipő, Süveges Ferenc 1 pár cipő és egy pár harisnya, Delia István 2 pár cipő, Kő­rösy Jenő 25 kg. liszt, Szabó P. Pál, Szanyi Ferenc 10—10 kg. liszt, Benedek Etelka 1 doboz keksz és 1 doboz mé­zeskalács, Kedvejs Ilonka 1 terítő, Kecs­kés Andrásáé dió és szaloncukor, Pu- ruczky Balázs 10 kg. liszt, Kövecs Imre 5 1. bor és Szilágyi Imréné egy kato­likus iskolás leánykát teljesen felöltözte­tett. — A kis Jézus áldása kisérje és jutalmazza a szegények irgalmas szivü gyámolitóit! в. L. Kerímtmhásokaí keresnek Kecskeméten A Duna—Tiszaközi Mezőgazdasági Kamara »Purgly Emil Mintagyü­mölcsöse és Gyümölcstermelési Kí­sérleti Telepén« a földművelésügyi minisztérium támogatásával létesített kertmunkásképzö iskolában 14 kert­munkás felvételére pályázatot hirdet Az iskola célja, hogy elméleti, de különösen gyakorlati kiképzést nyújtson a tanuló munkásoknak, akik a gyümölcstermelés, a helyes faápolás és védekezés terén teljes szakképzettséget nyernek abból a célból, hogy a gyümölcsösökben mint szakmunkások, munkavezetők, eset­leg kisebb házi kertekben mint ön­álló kezelők alkalmazhatók legye­nek. A növendékek a zöldségterme­lés, szőlőmivelés s általában a többi kertészeti munkákban is kiképzést nyernek. A pályázati feltétetek lapunk ki- adóhivatalában megtekinthetők. Küzdelmes Evek 4,l||ll!llllllllllllllllllllllll REGÉNY — IRTA : FIGYELŐ ||||!||||Ш||||]||||||т11|Ш^ Folytatás 14 Ujváry, aki most se értett semmit a je­lenetből, csak azt vette észre, hogy a kisérő tömeg előszóik és ő egyedül áll a kádi előtt. Tétovázva, kérdően nézett a török bíróra, aki a kezével intett, hogy elmehet. Ujváry örömmel futott vissza, abban a reményben, hogy Flórát felleli. Azonban bármerre nézett, bárhol kereste, sehol se találta meg. El nem tudta képzelni, hogy mi történt vele; abban azonban biztos volt, hogy valami rendkívüli ese­mény középpontjába került, máskülönben nem tágított volna közeléből. Sajgó lé­lekkel kóborolt a városban; minden fel­bukkanó nőben Flórát vélte felfedezni. Annál nagyobb volt csalódása. Szive összeszorult, keblét a legna­gyobb keserűség töltötte el. Aggódott a szeretett nőért; valósággal azt kívánta, hogy a balsors öt sújtsa helyette. Mit tegyen? Itt áll idegenül a nagy városban. Nincs senki, akihez fordulhat­na. A török fővárosban nem értik meg, nem érzik át a bujdosó magyar honvéd­tiszt keservét; itt teljesen idegenek 'él­nek. A várost azonban nem hagyhatja el. Ide köti szerelme, akit itt kell feltalálnia. Életének uj célja: Flóra. Érezte, hogy nélküle üres a világ, lelke nem talál megnyugvást. Szerencsére volt pénze; nincs ezért arra kényszerítve, hogy miként a sze­gény külföldiek, teherhordói munkát vál­laljon. Első dolga volt, hogy megfelelő szál­lást keressen. Hosszas kutatás után talált egy görög kereskedőt, aki hajlandónak nyilatkozott lakásából egy szobát rendel­kezésére bocsájtani. A kereskedő felesége szerb asszony volt; a beszélgetés könnyen ment ezért. Ujváry bizalmasan elmondotta, hogy a magyar szabadságharc üldözöttje. Elbe­szélte, hogy menyasszonyával menekült, akit egy vé’etlen folytán elveszített. — Nem volt az véletlen — jegyezte meg az asszony. — Mi célja lehetett volna más, mint az igazság keresése? Az illető összeté­vesztett valakivel. — Szándékosan tévesztette Össze, hogy a kisért leánytól elválassza. Ujváry kíváncsian meredt az asszony­ra. — Hogyan? Lehetséges volna az? — Természetesen. Maga még nem tudja, hogy milyen nagy értéke van ná­lunk a szép nőknek és milyen ravasz­sággal vadásznák azokra. — S kinek az érdekébén teszik? — A sötét lleökü gazemberek a háre­mek számára szereznek fiatal nőket. Ez az üzlet a Itegjövedielmezőbb Konstanti­nápolyban. Azonban gyomor kell hozzá. Az pedig ebblön a városban van. Ujváry előtt most lett világossá, hogy Flórát elrabolták. De kik? Kinek? Hova vitték? Kérdések, amelyekre szinte lehe­tetten a válaiszt megadni. A háremekbe még török férfi se teheti be a lábát, hát még a messze földről idecseppent, űzött vadként kergetett idegen. Kétségbeesett arccal fordult ezért há­ziasszonyához: — Mit tehetek, hogy menyasszonyo­mat feléljem? — Úgyszólván semmit. Erőszakkal csak önmagát dönthetné bajba. Azonkí­vül nincsen semmi támpont, amelynek alapján elindulhatna. Nyugodjon bele ezért a megváltoztathataitianba. Felejtse él szerelmét. Az a nő a maga számára szerintem már meghalt. — Lehetetlen — mondta szinte nyög­ve Ujváry — éS fájdalomtól szülte el­I torzult arcát kezeibe rejtette. • j Közel egy esztendő tét el, hogy a I szabadságharc lezajlott; ez idő alatt az j események szinte torlódtak. A nemzet valósággal aléltan hevert; a vezetőket, mint a fa’eve’eket messzire sodorta a szélvész. Hainau etemében volt; gyors iramban töltötte meg a börtönöket a legderekabb hazafiakkal és küldte a ti­zenhárom dicső tábornokot egymás után Aradon a bitófa alá. Az egész országban néma csend honolt; senki se merte ki­önteni szivét, attól keltett tartamija, hogy a spiónok bajba döntik. Azok között, akiket a kufsteini börtön bezárt, volt ' Balajthy Zoltán is. Gerinces, önérzetes, igazi magyar ur, aki véleményét minden­kor és minden körülmények között ki­mondotta. Ezt a határozottságot nevelte bete leányába, Flórába iis, aki valósággal titkáraként szerepéit. A börtönben se maradhatott nyugton Balajthy Zoltán; gondoskodott zakliatá- * sáról unokaöcscse: Ba’ajthy Kálmán. A két rokon gyűlölte egymást. Zoltán, öcs- csében a jélietmtelenséget látta; Rámán, bátyjában a gazdagságot irigyelte. Hogy megbontsa a fogoly lelki nyugal­mát, beüzentette, hogy leánya belesze­retett egy kóborgó színészbe és megszö­kött azzal. Az apát azonban ezzel se tudta Tekiteg megtörni; Balajthy Zoltán ismerte leányát. Tudta, hogy akit az kiválaszt az valóban érdemes szerdimé- re. Nyugtalanította azonban az eltűnés. Meg volt arról győződve, hogy abba Kálmán keze is belejátszott; minden go­noszságra képesnek tartotta. Megvesz­tegette ezért az őröket és rávette őket arra, hogy egy levetet juttassanak el bizonyos címre, ahonnan a valót meg­tudhatja. Hónapok múltán megjött a fe­letet: Flóra ismeretten módon és okból valóban eltűnt. Az erős lelkű férfin az aggódás vett erőt. Féltette leányát, életének egyetlen célját és örömét. Ebben a lelkiállapotban kereiste fel Kálmán, akinek a bécsi udvarral gyanús összeköttetései voltak. — Bátyám, — kezdte farizeus han­gon — majd hogy a lábamat lejárom ki- szabadulásod érdekében. Eskü mellett hangoztattam, hogy egy Balajthy nem lehet lázadó; nines ezért ok fogvatartá- sodra. — Köszönöm jóságodat — volt a gú­nyos válasz. — A bécsi udvar azonban jobban ismer nálad, mert én a nem­zet érdekében, a magyarságért igenis lázadó vagyok. Jól tudta a bíróság, hogy mit cse’ékszilk. — Igazad van bátyám. Mindamellett nekem mindent meg kell tennem érde­kedben. Elvégre, mivel leányod eltűnt, mégis én állok legközelebb hozzád és nem engedhetem, hogy a Balajthy va­gyon bitangságra kerüljön. (Folytatjuk).

Next

/
Thumbnails
Contents