Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)
1932-05-11 / 38. szám
< JKiskunhalas Helyi Értesítője május 11 4 HALASI EMLÉKEK NÉMET ZÁSZLÓ. 1849-ben nyári vásár szombatján ért be Halasra a német ájrmádia. A városháza kapujában állt Pólya Ferenc városi tizedes (a dallos Pólya hadnagy testvére), kinek a kezébe a vasasok egy német zájsdót nyomtak, hogy tartsa azt addig, mig a magistrátus el nem menekült tagjaival a városházánál szót váltanak. Pólya azonban nagy magyar lévén, megpezsdült a vére s arc# is elöntvén, a német zászlót százak szemeláttára az ucea sarába vágta. Szerencséjére, káromló szavait a németek nem értették s így utóbb azzal védekezett, hogy izgatottságában ejtette el a zászlót. Mélykutig azért mégis elhurcolták a németek Póly#, kinek hazafias érzülete akkor sokak szemébe kicsaita a könnyet. 1 , EGY HÉGI BANKETT. 1880-ban Halasra érkezett egy jó megjelenésű úri embert mutató vendég, ki Vári Szabó1 István polgármester hivatalában megjelenvén, ott gróf Béldy Pálnak mondotta magát. Közölte a polgármesterrel, hogy az építendő pest—zimo- nyi vasút dolgában küldte őt a kormány, hogy előzetes szemlét tartson s számadásokat készítsen. A polgármester, ki már foglalkozott e vasútépítési tervekkel s maga óhajtotta, hogy a vasút mielőbb megépüljön, — igen szívesen fogadta a vendéget. Hát még mikor megtudta tőle, hogy az Országos Daiosszövetségnek is elnöke? Még aznap estére összehivatta a 24 tagból álló dalárdát a kávéházhoz, (tagjai 2-3 iparos kivételével mind kotta- ismerő úri emberek, voltak) s a magas- rangú vendég tiszteletére a maga költségén bankettet rendezett a kávéház nagytermében. Az estélyre hivatalosak voltak a város előkelőségei csaknem kivétel nélkül, sőt az akkori cigányprímás Mendus is meghívást kapott 13 tagból élló cigányzenekaréval együtt. A polgármester 4 akó bort vétetett a bankettre a magáéból, ezenfelül 50 üveg különleges fujtott bort. A vacsoránál háromféle paprikás háromféle pecsenyehal és háromféle sütemény lett felszolgálva. Bernáth Károly mindjárt maga elé vett egy tál halat, mondván: No ezt én eszem meg! Thuróczy István meg egy tál gyenge báránynak fogva pártját, igy szólt: Ez se kutyába való! És igy tovább... A legkitűnőbb hangulatban telit, múlt az idő. A dalárda énekelt, a cigány húzta a szebbnél-szebb nótákat, de tálcáznia nem volt szabad. Éjfél felé Cseri Gábor bognármester oda sudarkodott a vendég gróf mellé s igy szólította meg: Méltóságos Uram! Én is ismerős vagyok a Bodolán! Tudom, hogy ott a Béldyek, ősi fészke! Ott láncoltatta le valamikor a török szultán Béldy Pált!... A gróf azonban mást beszélt, mintha nem is hallaná Cseri szavait s hamarosan szállására készült. Ott is hagyta a jókedvű mulatozókat. A Fehér-háznál készített éjjeli szállására Buda István tizedes kisérte el, de vele tartott a kisajtóig Fúró Lajos is. Útközben panaszkodni kezdett a gróf Fúró Lajosnak, hogy pedgyásza a kisteleki állomáson van s ott van a pénze is! — Rendelkezzék velem méltóságos uram! — mondotta erre a dúsgazdag Fúró Lajos, — azzal kinyitotta előtte tömött pénztárcáját az uccai lámpa világánál. A gróf mindjárt kivett onnan 300 forintot. Aztán elbúcsúztak... Buda István az előkelő vendéget fel- kisérte a szállására, ott lefektette, aztán ő is elköszönt. Május 10-én, kedden a "Városok Kongresszusa foglalkozik a vidéki városok ama előterjesztésével, melyben a függökölcsönök hosszúlejáratú kölcsönökké való átalakítását javasolják, egyben meghatározzák ennek kiviteli Lehetőségeit. Az érdekes előterjesztés a következőkép szól: A vidéki városok anyagi helyzetének rendezése érdekében szükséges a fiiggőkölcsönöknek sürgős átváltoztatása. A külföldi péncpiac kedvező Alakulásának bevárása a magyar városok szempontjából nemzet- gazdasági közveszély lenne, ép ezért ennek elhárítása érdekében belső erőforrások azonnali igénybevétele szükséges a függökölcsönök gyors konverziója miatt. Ilyen belső erőforrásnak tekinthető a magyar pénzintézetek tartalékalapjaiban te- zaurált nemzeti erő, melynek igény- bevételével egy egyesült városi belső kölcsönzáloglevél kibocsátásával lehetne a kérdést megoldani. A tartalékalapoknak legfeljebb 30 százaléka lenne szükséges erre a célra. A magyarországi bankok immár csaknem egytöl-egyig megtartották közgyűléseiket és közzétették mérlegeiket az 1931-es üzletévről. A mérlegekből meg lehet állapítani, hogy bár az előző évihez képest a bankok nyeresége is csökkent, mégis összességükben még az elmúlt, kiváltképpen súlyos esztendőben is megtalálták számításaikat és jelentős nyereségekre tettek szert. A Magyarországi bankok 1931. évben kimutatott összes nyeresége meghaladja a 46 millió pengőt, mig az előző évben a nyereség több mint 53 millió pengő volt. A bankoknak ez az erős — legalább is viszonylagosan erős — prosperitása elsősorban arra a már túlzottan óvatos hitelpolitikára vezethető vissza, a melyet általában folytatnak. Bár már 1932-ben is csaknem mindenük bank Vasárnap délután nagy érdeklődés mellett tartotta meg az önkéntes és városi tűzoltóság diszgyakorlatát. A gyakorlat célja kettő volt. Megmutatni a közönségnek, hogy a, tűzoltóság tudásban, felszerelésben minő haladást mutat és a már hosszú időn át szolgáló! tűzoltóknak ünnepélyes formában átadni a szolgálati érmeket. A kedvezőtlen idő ugyan megzavarta a gyakorlatot, de amit mégis be tudott mutatni a tűzoltóság, az beigazolta, hogy a város lakosságának élet- és vagyonbiztonságát állandóan veszélyeztető félelmes ellenség, a tűz, olyan hadsereggel áll szemben, amely bármikor és bárminő időben a győzelem biztos tudatával indul a küzdelembe, KüReggdre hült helye lett a vendégnek. Meglépett még az éj folyamán. Nem is tudódott ki soha, hogy ki volt. városok együttes mozgalma keretében valósítható meg. A függökölcsönöknek a fizetési nehézségekkel küzdő városi háztartásokra nehezedő súlyos terhe és az, hogy ezek rendezéséig a városok további eladósodása meg nem állítható: indokolásra nem szorul. Az abban való kételkedésre pedig nincs ok, hogy a városoknak a magyar ipar és kereskedelem piac-helyeinek azt a segítséget ne nyújtanák készséggel a magyar pénzintézetek, amit a városok konszernje által kibocsátandó záloglevelek átvételével megkaphatnának. Mindössze mintegy 60 millió pengős városi belső kölcsönt igényelne egy ilyen konverzió és az 55 vidéki városban működő 135 te- kintélyesebb vidéki és vidéki érdek- közösségben működő 11 fővárosi nagybank 200 milliót kitevő tartalék- alapjait 30 százalékon túl nem kötné le a záloglevelek átvétele, amely záloglevelek bonitását a kibocsátó városok 600 milliót meghaladó ingatlan vagyona és az egész mamegtartotta közgyűlését, eddig ez évben csak 37 pénzintézet összes nyereségéről vannak az ezévi közgyűlésekből pontos adataink, mégis érdekesnek tartjuk közölni, hogy e bankmérlegek .amelyek ez évben eddig nyilvánosságra jutottak s adataik feldolgozhatókká váltak, milyen nyereségeket mutatnak ki. Adataink szerint a 400.000 pengőnél kisebb alaptőkéjű intézetek nyeresége — 429.2 ezer P. Az előző év hasonló időszakában volt 492.6 ezer P. A 400—900.000 P alaptőkéjű intézetek most kimutatott nyeresége 569.6 ezer P. Az 1 millió—3 millió 999 ezer P alaptőkéjű intézetek 629.7 ezer P nyereséget mutattak ki. A 4 millió pengőnél nagyobb alaptőkével rendelkező intézetek nyeresége az eddig nyilvánosságra került uj mérlegek szerint 13.141.2 ezer P volt. lön ősén meglepte a közönséget a tűzoltóság által házilag összeállított autófecskendő, amely a szakértők megállapítása szerint bármelyik tüzoltószergyárnak is díszére válna. Sok szép gyakorlatot láttunk már tűzoltóinktól, de a mostani volt az igazi gyakorlat. Eddig csak feltételezett tüzér két oltottak, most azonban valódi tüzet láttunk percek alatt eloltani. Senki sem vette észre, mi készül, egyszerre csak lángba borult a mászó torony kupolája, de abban a pillanatban már fel is búgott az uj autószer szirénája, jött a városi tűzoltóság és a közönség nem. sokáig tudott gyönyörködni a magasban táncoló lángnyelvekben, mert az uj autószer hatalmas erejű sugara egyszerre letépte és az önkéntes tűzoltóság által szerelt második motoros sugár végleg fekete színnel vonta be a tüz- őfenségének félelmesen tündöklő ruházatát. A diszgyakorlaton a Magyar Országos Tűzöl tószövetség képviseletében dr. Mari nо V i c h Imre nyug. államtitkár, szövetségi alelnök, a Vármegyei Tüz- oltószövetség képviseletében pedig dr. Lukács Zoltán vármegyei tűzrendészed felügyelő jelent meg. Képviseltette ma. gát több szomszédos tűzoltóság is. A gyakorlat végeztével dr. Mari növi eh ny. államtitkár a nála megszokott s általunk már ismert ékesszólásával adott kifejezést elismerésének és méltatta azt a munkássgot, amelyet a tüz- oltótestü'et a város lakosságának etetés vagyonbiztonsága érdekében kifejt és további kitartásra buzdította a testület tagjait, majd egyenként átadta a testület tagjainak az Országos Tűzoltó Szövetség szolgálati érmeit. Huszonöt éves szolgálati érmet kaptak Kohn Benő vezénylő parancsnok, Túlit Péter pénztárnok, dr. Franki Áron orvos, Keresztúri Pál, Kiss Sándor, Gyenizse Antal, Madaras István törzsőrmesterek és őrmesterek, húsz éves szolgálati érmet kapott Kiss László őrmester, tizenöt éves érmet Z á m b ó Sándor őrmester, ezenkívül még számosán kaptak tíz és ötéves szolgálati érmeket is. Az érmek kiosztása után a város nevében dr. Halász D. Sándor rendőri büntetőbiró köszöntötte a jubiláló testületet és átnyújtotta a polgármester elismerő iratát Juhász János gépkocsi- vezető, városi tűzoltónak, az uj ató- szer elkészítéséért Az ünnepély méltó befejezéséül a tűzoltóság diszmenetben elvonult a Hősök emlékszobra előtt. i . В SsSsSiZSSjjb...:------И Nagy jégviharok voltak az országban Vasárnap a hirtelen kerekedett jégeső sok kárt okozott az ország területén. Vasárnap délelőtt Bodrogke- resztur községben tojásnagyságu jég esett és hatalmas kárt okozott a vetésekben. Kunszentmiklóson a szőlőkben, gyümölcsösökben, kertivetemények- ben és vetésekben tett kárt, a fákat valósággal letarolta a jég. Még órák múlva is jégtakaró fedte a földet. Pápa és környéke fölött is elvonult a jégzápor. Sopron megyében orkán tette tönkre a cukorrépa- vetéseket. Tápiószelén és környékén félórás jégszakadás volt. Halas fölött vasárnap szintén hatalmas eső vonult végig, jégesőtől kísérve, amely jelentékeny károkat okozott a vetésekben és a virágzó gyümölcsfákban. Alapon 15 milliméter átmérőjű jégdarabok is hullottak, a templom ablakait beverték s a gyümölcsösben nagy kárt tettek. Mezőkövesden a Matyónap vendégeinek nyakába zúdult délben a jégeső. Délután Kiskőröst látogatta meg a vihar és a rettenetes erejű zápor. Szegeden a vásárosok sátrait tette tönkre a tízperces jégszakadás és félórás zápor. Somogy szilen 30—50 százalékos kárt tett a vetésekben a jég és 200 ablakot vert be a községben. Egész Ausztriában fordulat állott be az időjárás terén. Az alacsonyabb helyeken szüntelenül esik, a hegyekből havazást jelentenek. A hótakaró egészen 800 méterig lenyúlik, Cz. L. Hogy akarják szanálni a vidéki városokat ? 60 millió pengős együttes záloglevél kibocsátást terveznek A kérdés ilyen megoldása csakis a gyár városi élet is biztosit. Negyvenhatmillió pengő a bankok múlt évi nyeresége Az előző esztendőkhöz képest 13 százalékos a bankok nyereségének csökkenése A tűzoltásán vasárnapi diszgyahorlata /