Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)

1932-03-26 / 25. szám

4 Kisknnhalai Helyi Értesítője március 26 Legu/abb jelentések a borárakról A »Borászati Lapok« most megje­lent számában a következő borárak­ról ad hirt. Elkelt Halason 2 vagon fehér ó bor 16 filléres áron és 1 vagon fe­hér uj bor 11 filléres áron. Kecskemét (Helvécia) gazdái na­gyobb mennyiségű bort adtak el ó rizling borban 20 filléres áron. Bács­almáson uj kadar bor elkelt 13 fil­léres árban, ugyancsak ott fehér uj bor 11 fillérért. Csengődön is nagyobb üzletköté­sek történtek. A csengődi borokat 14—16 filléres áron vették meg. Fenti lap ezenkívül megírja, hogy Tokajhegyalján igen tartják az árakat és hogy nagyobb borvételek Szekszárd vidékén történtek az el­múlt héten. A hosszú tél nehezen akar búcsút venni tőlünk. Még mostanában, március vége táján is, — hogy a meteorológiai jelentések kifeje­zésével éljünk — a hideg és meleg lég­tömegek harcából sokszor az előbbi ke­rül ki győztesen,, mégis napról-napra metegedik az idő, langyosabb a szél, megcsurran az eresz és a tavasz elő­hírnökei, ha még bátortalanul és félén­ken is, de már besurrannak a város sáros sikátoraiba, öthónapos tél köszön­tött ránk és mégis, jóllehet a napokat tesi órákat nehéz gondok , és rengeteg nyomorúság sokszorozta, a tél öt hó­napja — hála Istennek —■ mégis elmúlt. Öt hónap telt el azóta, hogy az ősz ra­vatalánál szorongással tekintettünk a ránkforduló évszak dérlepte és jégviha­ros mezői felé és mégis: öt keserves hónap levele hullott le már azóta étetünk fájáról. Visszatekintve, napok szerint, az elmúlt Öt hónap nem nagy idő, de ha fel- rémük előttünk az átélt ércmarku fa­gyok minden didergése, a mellünkre terpeszkedő nélkülözés minden keserű­sége, türelmetlen tavaszvárásunk min­den izgalma, akkor nagy felsóhajtással és lelkünk legmélyéről felszakadó meg­könnyebbüléssel nézünk az uj tavasz elébe. Türelmetlenségünket a remény váltja te’, csüggedés helyett bizakodás üt tanyát telkünkben és a tavasz kapu­jában újból kirügyedzik a már-már be­havazott optimizmusunk. Tizennyolc esz­tendős lázárkodásunknak és szenvedé­sünknek egyszer csak vége szakad már s amiért .18 éven át hiába sóhajtoztunk, Salán meghozza azt az idei tavasz. A földeket már eső verte végig és a hó­virág csodatevő ereje is már bizonyára formálja halk neszü műhelyében a fehér szirmokat. Feltámadtunk tehát a télből, mert így szabta meg az isteni akarat, mint ahogy megszabta fia feltámadását, fel fog tehát támadni az igazság is, mert ©z igazság is Isten akarata. Kapujánál a tavasznak erős hittel, szivünkben az optimizmus hó virágával, igy indulunk Útnak. Nyomta tványo* kát Ízléses kivi« telben szolid árak mellett készít LAPUNK NYOMDÄ3A! A щ Kerestem a Jézust. .. Kerestem a Jézust és meg is találtam. Olt lakik szivemben, lelke itt van nálam. Az irányítja, hogy mihez, mikor kezdjek, És az bátorít, hogy soha ne csüggedjek. Tanít, hogy élete példáját kövessem, Csak a jót pártoljam, a rosszat megvessem, Ne tartsak haragot, bosszúra ne vágyjak, Ellenségeimnek is mindig megbocsássak. Ha hirtelen baj ér, segítségét várom, Önkénytelenül is szent nevét kiáltom S a segély nem késik, megjön tüstén nyomban, Amiből látom, hogy mindig mellettem van. Mikor kedveseimet sorra eltemettem, S ott álltam leverten, kétségbe esetten, Ő tanított meg, hogy hogyan kell szenvedni, A legnagyobb kint is hogy kell elviselni. Ily csapásoknál az ő szavait hallom, „Ne úgy legyen Atyám, amint én akarom !“ S mert tudom, hogy minden más vigasz hiúban, Megnyugszom az Úrnak szent akaratában. , Varga Nagy István. Hitelszövetkezet,, avagy családi hitbizomány 1. . . A főjegyző : elnök-ügyvezető igazgató, a leánya könyvelő, a veje titkár, a sógornője pedig pénz­tárnok a vecsési Hitelszövetkezetben A Pestvidéki Hírek írja: A Vecsés Község Hitelszövetkezet, mint az OKH tagja f. hó 13-án, a tagok igen élénk érdeklődése mel­lett tartotta ez évi közgyűlését. A szövetkezet tagjai között már hosz- szabb ideje bizonyos nyugtalanság volt észlelhető az intézet vezetését illetőleg. Ez a nyugtalanság most a közgyűlésen aztán erőteljesen kifeje­zésre is jutott. Már a tagok tömeges felvonulásából lehetett sejteni, hogy vihar van készülőben. Oly sokan jelentek meg, hogy nem is fértek el az intézet helyiségeiben és annak folyosóján és udvarán he­lyezkedtek el. A közgyűlésen a mérleg megállapí­tásánál Fischer Ferenc főművezető súlyos bírálatot mondott a szövetke­zet vezetőségében megnyilvánuló ki­rívó anomáliákról. Nem érti — mondotta — meny­nyiben tudja a vezetöjegyző tevé­kenységével összeegyeztetni elnök- ügyvezető igazgatói állását. Azt sem érti, hogy engedhető meg az, hogy az ügyvezető igazgató lánya legyen a könyvelő, a veje a titkár, a só­gornője a pénztáros. Nagyon fur­csának tűnik fel ez a kirívó családi politika, mely összes családtagjainak érvényesülését csak itt, ennél a szö­vetkezetnél látja biztosítva. Panasz tárgyává tette, hogy az ügyvezető igazgató Boros Imre ve­csési vezetőjegyző a saját fizetése ómén 1950 pengőt vett fel, amit túl magasnak tart. Az izgatott hangú közgyűlésen két uj igazgatósági és két felügyelőbi­zottsági tagot választottak. — Kiss Árpád nagy beteg. Kiss j Árpád, Halason is jólismert színi- i gazgató, egy évvel ezelőtt megbe- t tegedett. A viszonyok felőrölték idegrendszerét és szanatóriumba kel­lett szállítani. A színigazgatót radi­kális kezelés alá vették és mindent elkövettek orvosai, hogy egészségét visszanyerje. Most azt az értesülést szereztük, hogy Kiss Árpád állapota rosszabbra fordult. Meghűlt és in­fluenzás tünetek léptek fel, melyek a lengyengült szervezetet még job­ban legyöngitették. — Я hatóságoknak a jövőben en­gedélyezniük kell a kereskedők és iparosok gazdasági gyűléseit. A ke­reskedelemügyi miniszter rendeletet intézett a törvényhatóságokhoz, a melyben utasítást ad, hogy a ke­reskedők és Iparosok gazdasági vo­natkozású gyűléseinek megtartása elé ne gördítsenek akadályokat. — Nyújtózkodás közben esett ki testéből a háborúban kapott puska- golyó. Kempf Flórián bácsi kőmű­vesmester szintén résztvett a világ­háborúban, mint népfelkelő és az 1915. évben meg is sebesült. Sebe annak rendje és módja szerint be­gyógyult és újra a harctérre ke­rült és a háborút, mint utász végig­szolgálta. A napokban reggel, ahogy felkelt, nyújtózkodás közben egy koppanást hallott és amint annak okát kutatta, a legnagyobb meglepe­tésére egy fegyvergolyót talált a földön. — Száz menyasszonyát csapta be. Az ország különböző részein felje­lentéseket tettek egy fiatalember el­len csalás, sikkasztás és házasságszé­delgés miatt. Jómódú leányos házak­hoz járt, udvarolgatott a leánynak és bizalmat keltő viselkedésével kisebb- nagyobb összegeket csalt ki, azután megszökött. A majsai csendőrség el­fogta a házasságszédelgőt. Jónás Gyulának hívják, kolozsvári születésű, 30 éves állásnélküli géplakatossegéd. Beismerte, hogy az ország területén mintegy száz menyasszonya van, a kiknek családjától kisebb-nagyobb összsegeket vett fel. О r s z á g—V i 1 á g A Népszövetségi Tanács április 12-én foglalkozik Magyarország pénzügyi hely­zetével. — Szegednél rohamosan árad a Tisza. — Eredménytelenül megsza­kadtak a, magyar—csehszlovák tárgya­lások. — A minisztertanács letárgyalta a vármegyék háztartásának módositá- sána vonatkozó kormányrendeletet. — A gazdatisztek a gazdatiszt! törvény revízióját és a kötelező nyugdíj biztosí­tást sürgetik. — Április közepére várják az értéktőzsde megnyitását. — A Nem­zeti Bank az árak leszorításával akar segíteni a közönségen s nem ad devizát olyan szakmáknak, amelyekben áreme­lések történnek. — A belügyminiszter kifogásolja, hogy. Szeged városának 224 létszámfe’etti alkalmazottja van. — Az Egyesült Államok déli részében pusztitó forgószél 300 embert megölt, 400 em­bert megsebesitettt. — A nemeit Junkers- müvek fizetésképtelenséget jelentettek. — Az 1931. évi amerikai jövedelemadó hozama egymillió dollár volt, 1930-ban még két és félmilliárd dollár. — A ro­mánok átvágták a Kőrös töltését, ezért több magyar vármegyét árvíz fenyeget. — A Népszövetség pénzügyi bizottsága a magyar moratórium fenntartását java­solja. — A bírák és ügyészek testületileg állást foglaltak a további ilüetménycsök- kentés ellen. — Korányi pénzügyminiszter a 33-as bizottságban be'e’entette, hogy a kormánynak állandóan az az óhaja, hogy a kamatláb ismét leszállítható tegyen. — Ferenezy Tibor volt szombathelyi főkapitány lesz az uj országos főkapi­tány. — A Máv. Komáromig villamosí­tani akarja a vasútvonalat. — Húszezer kínai pusztult el a japán—kínai háború­ban. — Véres diákzavargások miatt be­zárták a bukaresti egyetemet — Fellá­zadtak a pegói Jeprások, megszüntették a női és férfibetegek különválasztását és családokká szervezkedtek. — Auszt­ria területén állítólag megtalálták Attila sírját. — Egy hindu táncosnő embert áldozott istenségének. — Ellopták az uj- rendszerü 75 milliméteres belga ágyú tervét. — Apponyi Albert gróf szerdán délelőtt felkereste Károlyi Gyula gróf miniszterelnököt és informálta a genfi tanácskozásokról. A megbeszélésen jelen volt Walko külügyminiszter. — Károly! Gyula gróf miniszterelnök gazdasági ér­tekezletet tart — Alfonz spanyol exki- rályt Marseille kikötőjében inzultáíni akarta egy spanyol munkás. —Az Unió déli államaiban pusztitó ciklonnak 214 berétet esett áldozatul, Alabamáíban 155, Georgiában 34, Tenneseben 21, Ken- tuckyben 4. — Az országos közegész­ségügyi intézethez március 13-tól 19-ig terjedő hétről a vidéki törvényhatósá­gok területéről összesen 361 szövődmé­nyes influenza megbetegedést jelentettek be 9 halálozással. — Leégett 5 ház a sopronmegyei Bodonhely községben a hozzájuk tartozó istállókkal. Emberélet­ben nem esett kár, de számos ló és egyéb háziállat elpusztult. — Levágta a lábát a helyiérdekű villamos Molnár Ist­ván rendőr feleségének a Kerepesi-ut és Hungária-körut sarkán. — Jeruzsále­met vízzel ellátó Vádi Favar vízmüvek­nél robbanás történt. Három arab mun­kás életét vesztette. SPORT A Nagykálozi Sport Kör fotbaH csapata husvét vasárnapján jótszaí tavaszi első mérkőzését Kiskunmaj- sán. A vezetőség ezúton is kéri a játékosokat ,hogy félóra előtt az in­dulásnál pontosan jelenjenek meg. Kísérők szombat délig jelentkez­hetnek Hunyadi Lászlónál. Tál Értés got, f Husvi este fánc déges ip'i Bén ok! F К Ó a ga épüle tart f resztí és szí válás: áns. pénzt töt (t gas á és ék Api A hí рек egyr nek Hyi a a c mag Az el szón vasé hétfí Olcsó I

Next

/
Thumbnails
Contents