Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)
1932-03-09 / 20. szám
6, oldal Kiskunhalas Helyi Értesítője március 9 Közgazdaság Milyen zöldségféle kelendő a külföldön Mezőgazdasági termelvényeink értékesítésének sikere attól függ, hogy termetvényeink megfelelnek-e a külföldi piacok igényeinek. Olyan fajtájút és minőséget kell termelni, amely a külföldi piacon könnyen^ és gyorsan értékesíthető. A tapasztalat azt mutatja, hogy fokozottabb gondot kell fordítani a paradicsom, az ujburgonya és a zöldbab termesztésére, mivel ezek a termelvények jelentékeny tételle] szerepének a kivitelben és ezek kivitet©, megfelelő szempontok figyelembevételével, még fokozható is. Évek óta megnyilvánuló panasz például az, hogy p aradicsomfajt ái nem bir- dékeink régi paradicsomfajtái nem bírják a vasúti szállítást és olyan állapotban érkeznek a rendeltetési helyre, hogy friss állapotban élvezetre egyáltalában nem alkalmasak és komervgyártási célokra is csak mint másodrendű áru jöhetnek számításba. Szükséges, hogy a legfontosabb paradicsomterme’ő országok, Hollandia és Olaszország mintájára Magyarországon is vezessék be az olyan bőtermésü paradicsomfajtákat, amelynek gyümölcse nem tulnagy, víztartalma minimá'is, tehát jelentékeny a szárazanyagtartalma, ennek folytán arányosan nagy a cukortartalma. Ez a fajta a szállítást jobban bírja, de a nyugati fogyasztó államok ízlésének is jobban megfe'el. A nyugaton sok államban ugyanis a paradicsomot főleg nyersanyagfogyasztásra és saláta készítésére vásárolják. Az uborkakivitel fokozása érdekében hét különböző uborkafajtával folynak kísérletek abból a célból, hogy a jövő1 termesztéshez a legmegfelelőbb magot kiválasszák. Eredménnyel biztat az ujburgonya termelésének fokozása is. Uj- burgonya-terme’ésre elsősorban a Sár- gahusu és Száznapos korai burgonya jöhet tekintetbe. Igen nagy jelentősége van a zöldbabtermesztésnek. Németországban, ahol esősorban salátának használják a zöldbabot, igen nagy mennyiséget lehetne elhelyezni. A német belföldi áru az első időkben alig kerül a piacokra, igy csaknem kizáróan az importáru dominál főként Olaszországból és Franciaországból. ! — Sertéskivitelünk Csehszlovákiába. Csehszlovákiába való sertéskivitelünk j helyzete az utolsó napokban alig váltó- I zott. Az előzetes deviza engedélyeket ! a csehek erősen korlátozott mértékben j és kizárólag cseh érdekeltségeknek jut- ! tátják, mely érdekeltség a neki jutta- j tott devizaengedélyek alapján a magyar ' szállítást többnyire csak anyagi ellenszolgáltatás mellett teszi tehetővé. Prima ! magyar sertéseket 8.20—8.30 Kc.-vel te- 1 hetett csak értékesíteni az utóbbi napokban, minek oka abban rejlik, hogy úgy a hús, mint a szalonna ára tetemesen visszaesett. A provizórium kezdete óta összesen 16.545 drb. zsirsertést szállítottunk ki Csehszlovákiába. Halasi gabonaárak Március 8 Búza l0’70, rozs 12'50 boletta nélkül. Ferencvárosi sertésvásár. Árak könnyű sertés 80—85, közepes 85—87, nehéz 87—88 fillér. Irányzat élénk. Anyakönyvi hírek — Február 28. — március 6. — Születtek: Surján Kálmán és Tallér Mária; Magdolnának Mária Magdolna nevű leányuk. Nagy F. Lajos és Baki Juditnak Katalin nevű leányuk. Vajda lm,re és Buda Juliánnának Imre nevű fiuk, Gyenlzse István és Kovács Juliánnának Juliánná nevű leányuk. Oláh János és Mándity Viktóriának János nevű fiuk. Temyák Ferenc és Nagy Szeder Rozáliának Margit nevű leányuk. Gyurinovics István és Biró Eszternek Jolán nevű leányuk. Simon Jójárt István és Korda Erzsébet^ nek Erzsébet nevű leányuk. Adorjáni Géza és Márta Etelkának Géza nevű fiuk. Meghaltak: Bruncsák Erzsébet 21 éves. Faragó Ferenc 80 éves. Korda István 59 éves. Vetró Mátyás 13 napos. Vajda Imre 2 órás. Horvät T. Pál 76 éves. Tóth István 8 hónapos. Tuhai Andrásné Mikács Ágnes 58 éves. Berényi Sándor 74 éves. Tallér Juliánná 11 éves. Pap János Miklós 3 hónapos. Csapó Antal Gyula 11 hónapos. özv. Lovas Ferencire Olasz Juliánná 87 éves. Albert M. Mihály 58 éves. Kihirdetett jegyesek: Karácsony Antal Gyenizse Juliannával. Baksa István Fegyveres Margittal. Házasságot kötöttek: Kerekes Imre Süli Csontos Julianna Zsuzsannával. Értesítem a t. hőlgykőzőnséget, hogy bevásárló utamról megérkeztem- Dús raktáron eredeti modellkalapok állandó nagy választékban. Vételkényszer nélkül megtekinthetők FELTERNÉ Berger Rózsi Gyümölcsfapermetező anyagok megjöttek, időben perme» tezze gyümölcsfáit, hogy egészséges szép gyümölcsöt teremjenek. Szak» szerű felvilágosítást nyújt a „HATTYÚ“ drogéria Ennek az árverésnek megtartását az árverés határnapot megelőző utolsó előtti hétköznapon déli 12 óráig be kell jelenteni. 749—931. vght. szám. Árverési hirdetmény. Dr. Halász Arthur helyett dr. Szabó Fülöp ügyvéd által képviselt Büchner Rudolf és MeÜchár Ferenc javára 139 ar. pengő 50 fillér tőke és több követelés járulékai erejéig a budapesti közp. kir. járásbíróság 1931. évi 449199 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehatási végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931. november 10-én lefoglalt 2101 pengő 90 fillérre becsült ingóságokra a budapesti: közp. kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. te. 20. §-a alapján a következő megnevezett: dr. Szabó Fülöp ügyv. által képv. Halasi Keresik. Bank javára 2700 P s jár., dr. Szabó Fülöp ügyv. á’t. képv. Halasi Keresk. Bank javára, 8200 P s jár., dr. Szabó Fülöp ügyv. ált. képv. Halasi Ke- resk. Bank javára 900 P s jár., dr. Holländer Ignác ügyv. ált. képv. Schöafeíd Izidor javára 2100 P s jár., továbbá a foglalási jkönyvböl ki nem tűnő más foglaltatok javára is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs, végrehajtást szenvedő lakásán, Kiskunhalason, Eresztő puszta 46. sz. alatt leendő megtartására határidőül 1932. március 12. napjának délutáni 3 órája tűzetik ki, amikor a birói- lag lefoglalt bútorok, felülfogfiait búza, rozs és 1 szőlözuzó s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínen nem jelenne meg, ha csak el'enkező kívánságot írásban nem nyilvánít. Kiskunhalas, 1932. február 17. Hodossy Géza kir. jbirósági végrehajtó. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS ДДайИЯ1 A sikeres harc után eltemették az Folytatás 9 i A vásárlást a legnagyobb titokban . bonyolították te; a német hadiipar örömmel kapott azon, hogy anyagot szállítson az araboknak — a franciák ellen. Sőt még tovább mentek. Néhány ügyes kiszolgált altisztet Is bocsájtottak rendelkezésre, hogy mindenre megtanítsák az arabokat. A németek francia gyűlölete ezúttal is megnyilatkozott, ügy gondolkoztak: az arabok erősítése a franciák gyengítését jelenti. Szállítottak ezért pontosan mindent és fe’világositássál szolgáltak, nagy bizalmasan, a francia haderő elleni védekezés módjairól. Egy év alatt az arabok teljesen felkészültek és Paterfi vezetésével támadást intéztek a sivatag szélén eme’kedő erőd elten. Oly hirtelen jött a támadás, oly erőteljes volt, hogy a fegionisták nem tudtak e’tentál’iani. Kirohantak az erősítésből, abban a hiszemben, hogy az arabokat gépfegyvereik lekaszabolják. De csalódtak. Az arabok beásták magukat a homokba és védett helyről ők zúdították Й gyilkos golyókat a tegiionistákra. Rövid idő alatt vonagló testek borították a harcteret, A legionisták teljesen elvéreztek. Ezzel szemben az araboknak számbavehető veszteségük nem volt. Erős gépfegyver és ágyutüz fedezete mellett berohant egy arab fegyveres csapat az erődbe. Egy órai harc után nem maradt egyetlen élő sem a fegionisták közül. arabok a mindkét részről elesetteket. A harc lefolyását senki se jelenthette tovább; a távolabbi parancsnokságnak sejtelme se tehetett arról, hogy mi történt. Ezt a harcmodort Paterfi tervezte ki; az volt a szándéka, hogy az egész erődöt, raktárostól együtt lebontatja és elszállítja a sivatag közepén tevő oázisba. Amikorra aztán megérkezik a pótlás, az erőd helyén csak romokat találnak és nem tudhatják, ki volt a támadó. így hadüzenet nélkül olyan gazdag zsákmányra tehetnek szert, amelynek birtokában eredményesen operálhatnak tovább. A siker erősen megnövelte Paterfi tekintélyét; eteö eset volt ez, hogy az arabok teljes győzelmet arattak egy erőd fölött. Eddig az erődben tanyázó fegionisták mindig véresen visszaverték az arab csapatok támadását A zsákmány minden várakozást felülmúlt. Az arabok a tevék százait vonták össze és minden megmozdithatót elvittek. Két hét múlva csak romhalmaz jelezte, hogy a közelmúltban itt emelkedett az idegen légió legszélsőbb vára, * Paterfi a győzelem irtán összegyűjtötte a törzs véneit és előadta: — A sikernek nem szabad az elbizakodottságot kiváltania. Az első győzelem nem szülőanyja a továbbiaknak. Kétszeres figyelmet kel ezért fordítani a holnapra, mert biztosra vehető, hogy az яттшашииаия1НН1 idegenlégió fokozott tevékenységet fejt ki. Mindig szem előtt kel tartani, hogy a francia; idegenlégió mögött egy hatalmas világbiroda’bm ál”, amelynek a segélyforrásai úgyszólván kiapadhataillä- nok. — Mi; tegyen a teendőnk? — hangzott el; innen is, onnan te. — Már többször hangoztattam, hogy i a törzsek ereje külön-küiön elenyésző. Csupán az együttes működés hozhat sikert. — Megjegyeztük e megállapítást és miként láthattad is, a szerint cselekedtünk — volt az egyöntetű válasz. — Szemrehányásra nem tehet okom. Tény az, hogy rövid idő alatt nagy változáson ment keresztül az arab haderő. A vad és halái.tmegvető bátorságot a céltudatos és e'őre megfontolt cselekvés váltotta fel. Ennek ti láttátok a hasznát, | mert a harcok alig jártak veszteséggel. — Mindent látunk! Hálásak vagyunk ezért nektek. Nem te lehet panaszra okotok, mert bevettünk a törzsbe;. Paterfi rövid meggondolás után folytatta: — Uj hazánkat szeretjük; ez késztet arra, hogy egy fontos tervezetet beszéljek meg vetetek. Szeretném, ha' újra hatalmas, nagy tenne az arab birodalom. Ez a kivánalom valósággá te válhat, ha a világ mohamedánjai kimondják a szent háborút. A törzs vénei valósággal felszisszentek. Látszott arcukon, hogy meglepte őket a bejelentés. Egy ideig némán néztek maguk e’é. Majd kije’entették: — Gondolkozunk a kérdésen. A mohamedán világban nagy jelentőség© van a szent háborúnak, amit Allah nevében proklamá’nak. A minden igazhivők legfőbb karfájának kell azt elrendelnie s az álól senki se vonhatja ki magát. A szent háború mindig mozgásba hozza a világ muzulmánjait. Éppen ezért csak alapos megfontoltság és előrelátás után mondhatják ki a szent háború szükségességét. Paterfi jól tudta;, hogy a szent háború kihirdetése kockázatos játék; az volt a tulajdonképpeni célja, hogy a törzs felé fordítja a figyelmet. Biztosra vette, hogy, terve nem sikerül; mert nem mehetnek be’e abba a mohamedánság vezetői, ügy gondolkozott, hogy a kalifa emberei lebeszélik majd arról és kárpótlásul hozzájuttatják! a helyi Jelegű harchoz szükséges anyagi eszközökhöz. S valóban úgy is történt. Magasran- gu mohamedán papok* jöttek az oázisra és tárgyalásba bocsájtkoztak a törzs vezetőivel. A megállapodás titkos volt; senkii se tudta a tárgyalókon kivül az eredményt, amely a törzsre; nagy előnyöket jelentett. A kézze’fogható vagyonosodás tovább növelte a tekintélyt; a törzs most már vakon követte Paterfit és társait. Valósággal fanatizálták a szökevények az arabokat. Egy dé'után Paterfi a következő gondolattal állott elő: — Fiuk, — mondotta — elértük azt, hogy törzsünk legtekintélyesebb és legerősebb a sivatagban. Katonáink edzettek, bátrak és jól tudnak bánni a harci eszközökkel. Ez azonban nem elég. Területünk kicsinysége megakadályozza az erő további kifejtését. Mivel pénz bőven áll rendelkezésre, meg kell próbálnunk, miként volna tehetséges a termőterület növelése. Előttünk van a sivatag, a maga beláthatatlan terjedelmével. Okos és célszerű eszközökkel mért пг lehetne a sir vatagot meghódítani ? (Folytatjuk). Helyi Értesítő Lapvállalat-nyomda, Kiskunhalas